英国时间4月17日下午三时,英女王丈夫菲利普亲王(Prince Philip)的葬礼在温莎城堡圣乔治教堂(St George's Chapel)内举行。

 

 

自从亲王去世后,关于他葬礼的安排就备受各界关注。

点击图片查看视频完整版

或复制链接:https://www.bilibili.com/video/BV15Q4y1Z7cf

 

事实上,一生放荡不羁爱自由的菲利普早在二十多年前就DIY好了自己的葬礼。

 

 

 

这个从希腊流亡的王子,一生站在世界上最有权势的女人身后,活将近100岁,躺在自己设计的路虎灵车里,终于走完了地表“最强赘婿”的一生。
 
 
 
尽管因为疫情,王室低调地举办了葬礼。但自发前往送别的民众,还是挤爆了街头。

 

 

 

这是菲利普亲王逝世消息出来以后,女王第一次出现在公众视野中。坐在车里的她,戴着口罩,送别相伴74年的丈夫。


 

在女王走进教堂时,她习惯性地回首一望,身后空空,原来今天是来送别那个永远在她身后三步外的男人的。

 
 
According to body language expert Judi James, Her Majesty, 94, had an obvious ‘need for some support’ as her beloved husband was laid to rest. 
身体语言学专家朱迪·詹姆斯(Judi James)表示,94岁的女王陛下在她深爱的丈夫逝世后显然“需要一些支持”。
 
She told Mail Online: ‘There was one moment when she paused and turned around before entering the chapel and it looked terribly poignant, almost as though she couldn’t face going in alone. She turned for what looked like reassurance that her party was behind her.’
她告诉《每日邮报》:“在进入教堂前,她停顿了片刻,转过身来,那一刻看起来非常凄美,似乎她无法独自面对。”她转过身来,似乎是想让那些支持她的人放心。”
 
reassurance /ˌri:əˈʃʊərɵns/ n.安慰
chapel /'tʃæp(ə)l/ n. (附属于大教堂的) 小教堂
poignant /'pɒɪnjənt/ a.辛酸的

 

 

而当天,最让人心酸的景象莫过于94岁的女王一人独坐在教堂的长凳上。

 

 

这张照片之所以令人动容,是因为女王上一次坐在这里的时候,正是哈里梅根的婚礼,当时她身边坐着的正是菲利普亲王。
 
而如今,坐在同样的位置,身旁的人却躺在了不远处的灵柩里。风雨74载,一路同行,最终还是要说一声再见了。

 

几乎从来不在公众面前表现喜怒哀乐的老太太,在葬礼上依然隐忍而克制。她为他亲自挑选了一束百合花,并亲手写了最后一封信:
 
“In loving memory, Lilibet. ”
“爱的纪念,丽丽贝特。”
 
Lilibet是女王的小名,也是菲利普亲王私下对她的爱称。令人心碎的是,这个世界上仅剩的唯一这样叫她的人也离开了。

 

 

就在葬礼的前一天,女王通过王室社交媒体平台,分享了一张她和菲利普亲王的照片。

 

这是女王很喜欢的一张照片。亲王轻松坐在草地上,头倾向女王,阳光和暖,两人都露出了灿烂的笑容,就像寻常家庭的爷爷奶奶,画面十分温馨。

 

 
当然看到这里,肯定有小伙伴会跳出来大喊:菲利普不值得!有30个情人,24个私生子的渣男,不值得!
 
的确,王室的婚姻自然是不容易的,女王和亲王的爱情算不上完美,在体面的外壳下,常常隐藏着诸多的暧昧与风流。
 

 

在参加亲王葬礼的名单上,有一个名字比较刺眼,对于爱看王室八卦的同学来说,也绝对不陌生。

 

她就是67岁的缅甸蒙巴顿伯爵夫人彭妮·布拉伯恩(Penny Brabourne),被称为菲利普亲王最亲密的“红颜知己”女王照样大度地把她请来了。

 

这位夫人是菲利普亲王最爱戴的舅舅蒙巴顿一世的孙媳妇,年轻时长这样,也是一等一的美人。

 
 
她比亲王小了整整三十岁,但这并没有阻碍他们在未来的二十多年里保持非常亲密的关系。
 

Despite an age difference of more than 30 years, a shared love of the outdoors allowed their friendship to flourish, which only strengthened after Philip taught the Countess to drive carriages in 1994.

尽管两人年龄相差30多岁,但共同的户外爱好足以让他们的友谊长青。自从1994年菲利普教这位伯爵夫人驾驶马车后,两个人的感情逐渐深厚。

 

flourish /'flʌrɪʃ/ v.繁荣; 兴旺;adj.繁荣的; 兴旺的

carriage /'kærɪdʒ/ n.指马车,两匹或两匹以上马拉的四轮马。

 

 

他们每周见面两次,结伴参加全国各地的骑马活动。还曾在一个舞会上面贴面地跳舞,十分亲热,令在场宾客为之震惊。

 

还有英媒拍到,彭妮坐在菲利普亲王的电动车上,揽着亲王的腰,亲密“游车河”。

 

据报道,白金汉宫的工作人员给彭妮起了个“and also”的绰号,因为没有她,菲利普亲王的宾客名单就不算完整。

 

 

而女王此前也认可了这位丈夫的“红颜知己”,还曾公开邀请彭妮一起出席活动,如今更是把她列入葬礼名单,不得不感叹,女王的肚量。
 

 

世界上真的存在100%忠诚的爱人和100%完美的爱情吗?这大概取决于每个人对于忠诚和完美的定义。
 
对于女王来说,高处不胜寒,而那个陪了她七十多年的人走了,她大概还是会很孤单吧。
 
超长待机的女王奶奶,华丽的王冠之下,要操持的琐事真的不少。
 
比如,孙子哈里王子(Prince Harry),此前,哈里梅根接受奥普拉采访,大爆王室“黑料”,引起舆论哗然。(传送门:梅根在奥普拉采访中爆料:被种族歧视被禁言怀孕时想自杀...传记家:哈里在步戴安娜后尘
 

 

这次葬礼上,关于着装问题,又有不和谐的声音传出。

 

在传统上,拥有军衔的王室成员在国事活动上必须穿着军装,包括王室葬礼。比如2002年,女王母亲伊丽莎白王太后逝世,菲利普亲王、查尔斯王子、安德鲁王子和安妮公主都穿上了军装。

 


而哈里也想在爷爷葬礼上穿上皇家蓝色骑兵团制服以向亲王致敬。

 

但是自从哈里与梅根退出王室职务以来,他的荣誉军衔就被收回,因此是没有资格在葬礼上穿军装的。

 

He was stripped of his honorary military titles when he quit royal duties to live with Meghan and son Archie in the US.
当他辞去王室的职责,打算与梅根和儿子阿奇定居美国后,他就被剥夺了荣誉军人的头衔。
 

strip /strɪp/ v. 剥去;剥夺;n. 带;条状

 

 

还有儿子安德鲁王子

 

因爱泼斯坦性侵丑闻暂停王室职务的安德鲁王子也想穿海军上将的制服来参加父亲的葬礼。这个要求一提出,就在王室中引来反对,这也让女王十分为难。

 

 

 

经过仔细考虑,女王最终决定打破传统,所有参加葬礼的人都不穿军装,而是穿西装 。

 

王室专家表示,这些细节可以看出女王有多凄惨。
 
因为军装对已故亲王菲利普来说有特别的意义,但为了照顾儿孙的面子,维护王室家族团结,女王甚至无法用丈夫应得的方式埋葬他。
 
 

 

此外,女王还要忙着给威廉哈里两兄弟作“和事佬”。
 
在葬礼上,哈里和哥哥威廉都没有站在一起,中间隔着表兄彼得。皇家传记作家雨果·维克斯则认为,女王是有意为之,目的是调解威廉和哈里持续一年的紧张关系。
 

 

而他们的父亲查尔斯王子(Prince Charles)显得悲痛欲绝,脸上布满了泪水。相比于女王的克制隐忍,查尔斯确实缺乏了君王的风范。
 
心疼女王奶奶,真的没有一个省心的!

 

 

而据英媒报道,葬礼之后,父子三人终于有了一次长达2小时的秘密谈话。

 

Charles had private talks with his warring sons after the Duke of Edinburgh’s funeral — and insiders say it is just what Philip would have wanted.
在爱丁堡公爵的葬礼后,查尔斯和他的两个儿子私下里进行了交谈。知情人士说,这正是菲利普所希望的。

 

It sparked hopes that the devastating rift between the brothers could one day be healed.
这也让大众期待兄弟俩之间毁灭性的裂痕有朝一日能够愈合。
 
warring /'wɔːrɪŋ/ adj. 敌对的;交战的;冲突的
rift /rɪft/ n.不和

 

 

虽然威廉哈里已经肉眼可见地走上了不同的人生道路,但好在他们还有共同的情感连接点,那就是他们的妈妈——戴安娜王妃

 

而再过3个月,就是戴安娜60岁冥诞!也许对于妈妈的爱与思念,能让兄弟俩冰释前嫌......

 

He has also said he will join his older brother for the unveiling of Princess Diana’smemorial statue at Kensington Palace.

他还表示,他将和哥哥一起参加肯辛顿宫戴安娜王妃纪念雕像的揭幕仪式。

 

Royal insiders hope the ceremony on July 1 could also help ease the rift as they stand together on what would have been their mother's 60th birthday.

皇家内部人士表示,希望他们在7月1日共同出席纪念母亲60岁生日活动时,能够缓和彼此间紧张的关系。

 

unveil /ʌn'veɪl/ v.为…揭幕;公布

memorial statue 纪念雕像

 

 

送别菲利普亲王,往后的日子,真的需要女王独自坚强了。马上到来的4月21日,女王即将迎来95岁寿辰。
 
此前有传闻,女王会在2022年退位,到时候她将成为英国历史上首位迎来白金禧年(在位70年庆典)君王。但这种所谓王室内部人士表示,女王绝对不可能主动放弃王室职务。

 

不管退位与否,还是祝愿女王坚强挺过丧夫之痛,哈里梅根之辈,少让奶奶操点心吧......