~今日Instagram精选~

看最鲜活的推文,学最鲜活的英语

 

英国的疫情虽然还没有意大利和西班牙那么严重,但据估算也不远了,而现在医护人员的工作量已经很大了,并且还面临着种种生活压力。

之前有医护人员在社交媒体上哭着发视频,求大家不要再去超市抢购东西了,因为他们从医院忙完出来之后什么也买不到,自己的生活严重受困。

而那些轮夜班的医护人员更是如此,等他们下班的时候既没有餐厅,也没有商店。

还好现在有公益组织出来帮助他们了,比如MealsForTheNHS,他们和餐厅合作,为医护人员送吃的,有心人可以去他们那捐钱帮医护人员买饭吃。《权力的游戏》中饰演瑟曦的Lena Headey最近就发ins推广MealsForTheNHS,呼吁大家都来出一份力。

 

多棒的想法。在这些英雄们经过那么长时间的轮班之后,什么吃的都没有了,餐厅早就关了。而@MealsForTheNHS在为他们提供优质的食物。如果你可以,请帮一位今天刚刚拯救过生命的人买一餐饭吧。(加油,鼓掌,爱你)

#都TM给我呆在家里 #以后再找个时间来我家开派对

 

今日语言点

1.peep [piːp] n. (俚语)人

2.heroic [həˈroʊɪk]  adj.英雄一样的

3.ungodly [ʌnˈɡɑːdli]  adj.荒唐的

4.shift [ʃɪft]  n.轮班

1. peep在俚语中相当于 people,也就是“人”的意思,peep 是单数,复数形式是 peeps

2.ungodly 拆开来看是 un-god-ly,核心当然是中间的 god。这个 ungodly 原本的意思是“邪恶的”、“不敬畏神明的”,而现在口语中说这个词通常是表示“荒唐的”、“不太正常的”、“不合理的”。

ungodly以ly结尾却是形容词

你还知道其他以ly结尾的形容词吗?