《破产姐妹》口语养成之“奇思妙想”
a blow out for this
【场景】Caroline他们终于等来自己甜品酒吧店的开业,开业倒计时,门外一位潮流名人跟Earl被允许先进店尝鲜,却被之前的木偶艺人打断了,他得知Caroline他们想用Han的酒水经营证后警告他们会收到罚款单,而后Caroline和Max又将饭店拥有权归还给Han,算来即使开罚单,对他们也没啥开销。
【讲解】
blow n.
①(用拳头或武器的)重击。如a sharp blow to the stomach对肚子猛的一击。
②打击;不幸。
③吹;擤(鼻子);吹奏(乐器)。a blow on the trumpet吹小号。
④(在空气清新的地方)散步。
扩展blow作为动词,blow out 吹灭(突然爆裂;吹胀;突然冒出;烧断)。
【例句】
stuff up
【场景】Max在开业仪式泡汤后告诉Caroline关于Randy分手的事情,他们因为各种提规则而彻底的分了,而Caroline听后一旁安慰和鼓励Max,希望她和Randy之间有个好结局。
【讲解】
make sth up编造(借口、故事等)。= to invent something, such as an excuse or a story, often in order to deceive
如made up an excuse编造借口。
make up 和解,言归于好。
【例句】
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。