关于美国选举中的p,你都了解吗?下面一起来看看吧~

关于美国选举,离不开五个P。

 

president

总统;也可以指(机构的)负责人,会长,主席;(尤指美国的)总裁

例句:

The White House says the president  would veto the bill. 

白宫表示,总统将否决这项议案。

She had been elected president of the charity.

她被选为该慈善团体的主席。

 

pol

政客,politico(职业政客)的简称。

statesman是“政治家”,politician是“政客”。

 

例句:

They have arrested a number of leading opposition politicians.

他们已经逮捕了数名反对党领袖。

He's the greatest politician of his generation.

他是他那一代人中最伟大的政治学家。

 

poll

民意测试,原意为“头顶,人头”,可引申为“一个人”。现在用来泛指“选举,投票”。既可作名词,也可作动词,即“一人一票”的意思。polls可以指“投票处所”,也可以表达成polling booth(投票间)。

例句:

In this election many young voters stayed away from the polls.

这次选举,许多青年选民抛弃权利不去投票。

 

people

人民。将人缘好、广结善缘的人称之为people person。

例句:

Governmnet of the people, by the people, for the people.

民有、民治、民享的政府。(林肯总统盖提斯堡演讲最后一句)

We are the world, we are the people.

我们是全世界,我们是人民。

 

press

新闻界,通常它的意思是“压,按;急迫;压力”,但其实它也有“报刊;新闻报道;新闻记者;新闻业”的意思。而在美国,press为新闻界,包括电子媒体,有The Fourth Estate(第四权)的说法,暗示有权监督政府。

例句:

There have been some nasty stories in the press.

报纸上有一些恶毒的报道。

Owen 's speech was widely reported in the press.

报纸广泛报道了欧文的演讲。