埃及包饭

包饭 Mahshi 看起来有点像我们的粽子,不过它用的是葡萄叶,而且是连着叶子一起吃。

图片来源:

包饭的米不像粽子那么结实,而是一种松散的调味饭。这道菜在东地中海一带的很多国家都有,不过各地的口味不一样。

除了这种用葡萄叶包的包饭,你还能看到用灯笼椒包的、用西葫芦包的、用茄子包的等等。

Mahshi translates directly to “stuffed”, but most commonly refers to stuffed grape vine leaves. This popular dish is prevalent in most Mediterranean countries, but I’m biased, so I say the Egyptian version is the best. Small bites of spiced rice are wrapped tightly in grape leaves, then cooked in a tomato-based sauce and served with lemon. Mahshi is delicious – why else do you think a bunch of countries have adopted it as its own?
包饭可直译为“含馅的”,但它通常是指用葡萄叶包着的食物。在大多数地中海国家,这道菜都很流行,但我认为埃及的是最美味的。把少量调过味的米饭裹在葡萄叶里,然后加入番茄酱煮熟,再配上柠檬就可以食用了。包饭真的很美味,不然你觉得为什么那么多国家都把它视为本国特色菜?

 

想看更多【埃及冷知识】吗?

↓↓↓ 点击这里,发现更多~