《小谢尔顿》S1E11:“现在有空吗”英语怎么说?
一天晚上,谢尔顿、比利和丹一起玩龙与地下城的游戏。这个游戏里有一个恶魔的形象角色,看上去面目可憎让玛丽担心不已。作为一个信仰上帝的女人,玛丽转头向教会的牧师杰夫求助。牧师建议玛丽,可以送谢尔顿去上周日的教会学校。来看《小谢尔顿》第十一集,关于小天才信仰的探索。
1. at stake
at stake的意思是有风险;处于危急关头,它还有一个相关表达是burn sb at the stake。
我们知道burn是烧的意思; stake可以表示(旧时的)火刑柱。
burn sb at the stake原指中世纪的时候,异教徒在火刑柱上被烧死,也形容极其严厉的惩罚。
2. got a minute
▲玛丽先是拜访了比利的父亲,告诉孩子们在玩有恶魔的游戏,但是却无功而返。
got a minute的意思可不是“得到一分钟“哦!
minute在这里不是“分钟“,而是片刻,一会儿,瞬间。
补充minute相关表达——
①
②
③
④