Victoria's Secret has announced that Angel Elsa Hosk will have the incredibly glamorous honor of wearing the million dollar Fantasy Bra this year.
维秘宣布天使Elsa Hosk获得今年佩戴价值百万美元Fantasy Bra的殊荣。

The 29-year-old has been working with Victoria's Secret since 2011, and this year the blonde Angel will join the ranks of the select few supermodels who've worn the very-special bejeweled bra before her.
今年29岁的她从2011开始就参加维秘秀,今年这位金发天使即将加入之前少数几个精心挑选出来、获得特殊的珠宝胸衣的超模阵容。

In newly-released images, the Swedish beauty is seen modeling the pricey lingerie, looking stunning in the glittering — and very revealing — piece.
在最新发布的照片,这位瑞典美人穿着这件价值不菲的胸衣,闪闪发光,摄人心魄。

This year's Atelier Swarovski-designed Dream Angels Fantasy Bra is worth $1 million and includes a matching body chain. 
今年的梦幻天使Fantasy Bra是由Atelier Swarovski设计,价值1百万美元,包括配套连体的带子。

It's made with over 2,100 Swarovski lab-created synthetic diamonds, as well as 'responsibly sourced' topaz and sterling silver. There are more than 71 carats, including a particularly large gem at the center. All in all, it took over 930 hours to make.
z这套内衣由2100多颗施华洛世奇合成水晶和有着可靠来源的高品质托帕石和纯银制作。加上中心的部分,整套内衣使用的钻石超过71克拉。共花费930小时打造。

Elsa told People it was 'beyond exciting' to try on the bra for the first time, saying: 'It was just a sensation that I've never felt before.
在接受《人物》杂志采访时,Elsa说,第一次穿上内衣时,已经不仅仅是激动了,这是我从来没有感受过的强烈感觉。

'My body was violently shaking. And it wasn't because I was nervous, I was just excited. It was a cool feeling that I've never felt before. And it was definitely a moment that I'll never forget."
“我的身体不住的颤抖,我知道我不是紧张,我只是兴奋,还有一种我之前从未感觉到的清凉,肯定的是这种感觉我永远不会忘记,”

'It's definitely the most beautiful Fantasy Bra I ever saw, and when I saw it I was like, "You guys have got to be kidding me,"' she said.
“这是我迄今为止见过的最漂亮的Fantasy Bra,我一见就心生欢喜,你们一定是在和我开玩笑。”她说。

What's more, this year the brand is doing something extra special: While the million-dollar bra is a one-off, shoppers who want the same glitzy look for themselves can buy a $250 Swarovski crystal version at select stores and online on November 29.
更棒的是,今年维秘还准备了一些特别的:尽管不会再有价值百万美元的胸衣,消费者们可以花上250美金买一件施华洛世奇版同款。11月29日开始就可以线上线下同时购买。

While Elsa is still gearing up for the show, which will air on December 2, she reflected on the magic Fantasy Bras past.
Elsa 还在为12月2日上演的维秘秀做准备,她回顾了往年的充满魔力的Fantasy Bras,

She said the one that Lais Ribeiro wore last year — which was worth $2 million — was one of her favorites ever.
她说去年Lais Ribeiro穿的那件价值2百万美元,是她最喜欢的一件之一。

'I thought that was so beautiful, the way it fit on her body and the colors on her skin and just the way she owned it,' she said. I've always loved Candice Swanepoel's walk when she walked in the royal fantasy bra. That was just such a good walk. I watched that video and I'm like, "Damn, I don't know if I'll be able to ever beat that."'
“我觉得那件胸衣很美,与她的身体契合,颜色也衬她肤色,她穿着就像是她自己的一样。我喜欢Candice Swanepoel在穿着皇室内衣时的表现。她走的很好,我看视频的时候就很喜欢,真不知道我能不能够打败她。”

She added that she's happy the show is back in New York this year, after traveling around the world to London, Paris, and Shanghai for the past few years.
过去的几年,维密秀相继在伦敦、巴黎、上海开展以后,今年又回到了纽约。对此,她很开心。

She also spilled on her pre-show diet and fitness regimen, admitting that she changes it up from year to year.
她还展示了她在赛前的饮食和健身养生方式,还坦诚每年的具体方法都不同。

Right now, she's running and doing 'a lot of fun dance cardio' with Megan Roup.
现在她一直在跑步,还和Megan Roup一起进行了“许多有趣的有氧舞蹈”。

As for her eating habits, she sticks to a 'balanced' diet but will spend the weeks before the show avoiding carbs, loading up on vegetables, and skipping processed foods and soda.
在她的饮食习惯方面,她坚持“平衡”的饮食,在演出前的数周她不会碰碳水化物,坚持吃蔬菜,不吃加工过的食品、不喝苏打水。

'I really think that reflects in the way your skin looks and the way you feel — you just feel stronger,' she said.
她说:“这种饮食方式会表现在你的肤色和你自己的感觉——感觉到自己变得强壮了。”

(翻译:林浔鸥)