《摩登家庭》S02E03:“打小报告”英语怎么说?
这是个礼拜天,似乎与以往的礼拜天没什么不同,如果没有那个几秒钟的地震的话。跟着英语君来看《摩登家庭》第二季第三集。
1. tattletale
tattle是动词,意思是“闲谈,聊天;饶舌”,tale可以表示坏话;流言蜚语。
tattletale的意思是告密者;搬弄是非的人,尤指儿童间泄露秘密的人。
也可以做形容词,意思是“泄露秘密的;搬弄是非的”。
就在这一集里,还提到了“打小报告”的另一种说法哦,就是tell on▼
▲菲尔跟克莱尔说他已经固定好了这个橱柜,其实他根本没有,所以他求艾丽克斯千万不要告发他。
tell on也是“告发,告状;说坏话”的意思。
2. We'll see.
▲礼拜天是歌洛莉亚去教堂的日子。杰照样找借口不去。
I/we'll (have to) see的意思是“我/我们到时候再看”,通常用来表达自己等会再做决定。
3. His days are numbered.
▲杰不愿意去教堂,歌洛莉亚非常生气,不过说的这句话也太狠啦!
sb's/sth's days are numbered就是“…的时日不多;…将不久于人世”。
4. build
★这里有个简单词build,除了建造,修建,它还有增长;积聚的意思。