看《汽车总动员2》学口语:脱线的推理
【背景介绍】
《赛车总动员2》是2011年皮克斯动画工作室制作的3D动画电影,影片主要讲述了明星赛车“闪电麦昆”和它的搭档“板牙”前往海外参加世界大奖赛,但随着板牙陷入了它自己的一个有趣的冒险中:国际间谍活动,冠军之路变得非常坎坷。
【选词片段】
Finn: You never feel more alive than when you’re almost dead.
Holley: Yeah, I hope that device didn’t fall off.
Mater: That’s the closest I ever been to missin’ my flight. That’s was…oh?
Holley: Still in one piece? Great.
Mater: I’ve got to go to a doctor. I get these sharp pains in my undercarriage.
Holley: Downloading the photo now.
Mater: Let me introduce you two. This here is Finne.MC soothing or other. He’s a first-class VIP airport whatchamacallit. And Finn, this here is my date. I never did get your name.
Holly: Oh, yes sorry. It’s shiftwell. Holley shiftwell..
Mater: It’s shiftwell. Holly.
Finn: Finally, Time to see who’s behind all this.
Holly: What is this?
Mater: That’s one of the worst engines ever made. It’s an old aluminum V8 with Lucas electrical system and whitworth borts, shoot, them. Whitworth bolts is a pain, tell you what. Them ain’t metric, they ain’t inches.
【知识点】
1. Fall off
脱线被芬恩和霍莉错认为是美国的特工,他们一同来到了飞机上,芬恩经历了之前的事之后,感叹道,只有面对死亡时才会觉得充满生机。霍莉关心设备的安全,说道,但愿设备没有掉下。而毫不知情的脱线以为自己还在坐机场的飞机。说这是赶航班最千钧一发的一次了。Fall off表示“摔倒,跌倒”的意思,在这里是指掉下来,设备从脱线身上掉下来。
2. First-class
脱线以为芬恩和霍莉互相不认识,他给他们互相介绍。他首先向霍莉介绍芬恩,说这位是芬恩,是机场头等贵宾什么的。他向芬恩介绍霍莉说,这位是我的约会对象,然后问霍莉叫什么名字。First class是最好的; 第一流的; 优秀的意思,这里表示现代的头等舱候机室和公司商务飞机。
3. Metric & inch
他们三个人在一起分析案子,霍莉展示出照片,脱线说,这是他见过的最差的系统,其中惠特沃斯螺栓最麻烦了,它们的单位既不是米,也不是英寸。Metric是度量标准,表示米;inch是英寸的意思。一米大约是四十英寸。
声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。