【小编寄语】职称英语考试中的阅读理解有3篇文章,每篇300-450词每篇文章后有5道题(四选一,第31-45题,每题3分,共45分),考查应试者对文章主旨和细节信息的理解能力。这里,小编给大家精选了阅读理解的中英文语句材料,帮助大家积累词汇,复习语法知识,为考试打下基础。

沪江小D提醒:鼠标悬停在颜色不同的单词上或划选单词即可获得详细释义哦~

Listening Faults(聆听的误区)

16. Take-It-All-Down Listening: When you try to get too many of the speaker's words on paper, part of your mind must be concerned with your note-taking. You are unable to concentrate fully on what he is saying. You risk losing valuable points. Where note-taking is necessary—and you may be surprised to find out how often it isn't if you concentrate fully on listening—try to jot down only a memory-jogging word or two. Or put the main ideas on paper after the speaker has finished. The more complete attention you give the speaker, the easier it will be to recall his ideas later.
16、全部记录式聆听:当你奋力记录说话人的尽可能多的词句时,一部分注意力必然会集中在“笔记”之上。因此,你不会全力倾听,就可能错过有价值的信息。如果你全神贯注地听,并不时记下一两点内容以帮助记忆,你会惊讶地发现,并不是所有的东西都需要记录,甚至可以在演讲结束后再记下要点。对发言者的关注越多,事后就越容易回忆起他的主要观点。

17. Personality Listening: You become so concerned with the way the speaker looks or how he talks that what he says fails to penetrate. Perhaps unconsciously you decide that a person who dresses or speaks like that can't have much to say. That could be a very false conclusion. Who knows what you may be missing? It's the old story: you can't judge a gift by the package. Better to judge him after you have heard him out.
17、关注个人式聆听:过分关注讲话者的长相或是他说话的方式,那么他所说的内容就很难入心。也许你会下意识地认为这样穿着或这样讲话的人不会说出什么有见地的话来。这样的结论实属错误。谁能知道你会错过什么?俗话说,不要从包装来判断礼物的价值(人不可貌相)。最好在倾听完之后再作评价。

18. Half-An-Ear Listening: Often other sounds compete for your attention—and win. Your father gives you a list of errands. But his voice must compete with, say, your favorite song on the radio. Later, you find that half an ear wasn't enough. You didn't listen to your father's words closely enough to hear and remember them. You have to telephone home for a repeat performance. And you can't really blame your father for being irritated. Better to turn off the radio, shut the door on competing noises, if possible. If not, guard against your tendency to listen to distracting sounds.
18、半个耳朵式聆听:常常会有其他的声音来吸引你的注意力——还占了上风。比如,父亲正在给你交待要办的事情,他的声音不得不与收音机里传来的你最喜欢的歌声相抗衡。后来你发现这样“半个耳朵听”根本不行,因为你没有听到并记住父亲的话,于是只能打电话回家再次询问。你实在不能责怪父亲为此发火。如果可能,最好关掉收音机、关上门挡住繁杂的噪音。如果不可能,管住你自己不要被这些声音所吸引。

19. So there are the forces—some within ourselves, some outside—that work against us in our efforts to listen. But once we learn what they are and how to fight them, we are well on our way to getting rid of wasteful listening habits.
19、所以,某些因素—既有内在的,也有外在的——总是阻碍我们去全力倾听。然而,一旦认识了它们并了解如何去克服,我们就一定能够改掉这些耗时低效的坏习惯。

··············查看这个系列其他文章 >>