声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

在十字路口,一辆快速行驶的二轮摩托车飞驰而来,正好撞上了一个小货车。两车碰撞后,二轮摩托车上的驾驶员腾空而起,在空中侧翻了360度后,稳稳落地……事故发生后,毫发无损的摩托车司机拍拍屁股走人了。

(本文新闻内容来源人民网)

沪江小编:好吧……这年头哥哥姐姐神马的从来不缺……听说不少网友戏称这套动作干净利落难度系数9.9,堪比奥运会场上的体操运动员做的高难度动作。

说起奥运会上的体操比赛,小编可是非常感兴趣啊,想当初为了看北京奥运的男团决赛,还临时翘掉了家教囧。今天我们就来看看体操比赛项目中的一些专项用英语该怎么说吧。

“自由体操”的英语怎么说?

小编第一反应就是“free exercise”,因此“自由”嘛。不过查阅一番才知道,更准确的说法是“floor exercise”哦。

居然是用“floor”这个词,是不是听着有点奇怪呢?维基百科中这样为我们解释道:

In gymnastics, the floor refers to a specially prepared exercise surface, which is considered an apparatus. It is used by both male and female gymnasts. The event in gymnastics performed on floor is called floor exercise. The English abbreviation for the event in gymnastics scoring is FX.

由此可见,这里用的是体操中的专门说法。“floor exercise”可以解释为“地板运动;垫上运动”。

我们来看这句报道:

Nastia competes in the balance beam, uneven bars, floor exercise and vault and has won a total of nine World Championship medals (four gold and five silver).(柳金的参赛项目包括平衡木、高低杠、自由体操和跳马,一共得过四金五银,九块世界锦标赛的奖牌。)

从这句话中我们还同时学到了平衡木(balance beam),高低杠(uneven bars),跳马(vault)的英语说法。

(本文英文讲解部分属沪江原创,转载请写明出处。)

点击进入热门事件学英语专题,掌握即学即用的英语>>>