《初代吸血鬼》S1E8:Second thought
作者:阿修罗Andrea
2018-12-21 09:00
1.Voice也能是动词?!
Perhaps I'm concerned that if I voice my opinion about what you did to Elijah,I will end up on the wrong side of your toxic hybrid teeth.
也许我在担心,如果我说出了对你所作所为的看法,最终被你的毒牙反咬一口。
R妹子在这里用到的“说出我的观点”——voice my opinion中,voice明显是被当做动词使用,真是令人意外呀。要知道,平时英语君都是觉得voice是“一本正经”的名词,没想到voice还有动词形式!请看例句:
(1)Every man likes an articulate woman, a girl who can voice her opinion, sound intelligent and impress your friends with a philosophical debate on the downward spiral of modern politics.
每一个男人都喜欢善于表达的女人,那种能说会道,让人觉得有智慧并且能在一场富有哲理的关于现代政治的恶性循环的辩论中给你朋友留下深刻印象女人。
(2)Don't be too quick to voice your opinion before you think twice.
在三思而行之前,不要轻易说出你的想法。
2.Give the eye
You’ve been giving me the devil's eye all morning.
整个早上你都用那种魔鬼的眼神瞪着我。
因为Klaus觉得Elijah误会了他的做法,所以用他的“毒牙”咬了Elijah一口,所以他觉得R妹子在无声地指责他的做法,给他恶毒的眼色看,因此这里用到的是——“give the devil's eye”,但是,在美国俚语里,有个相似的表达——“give the eye”,但是意思却是与上面的那个表达有大相径庭的意思哦!
小哥哥小姐姐有时候会用“特殊”的眼光看对方。Give the eye从字面上来解释没有什么意思。作为一个习惯用语,give the eye是指男女之间的眼神。哈哈,咱们懂的!如果一个男孩give the eye, 也就是说,他对某个女孩子感兴趣。而Give the eye同样可以用在女孩子身上。请看例句:
Andy, look at the boy sitting under the tree,I think he's in my math class. And I think he's trying to give me the eye. Maybe I ought to go over and say hello?
安迪,看那边坐在树下的男孩,我觉得他是我数学课的同学,我觉得他对我有意思。或者我应该过去跟他打个招呼?
3.Second thought
——You're not getting second thoughts now,are you?
你不是动摇了吧?
——No,there aren't second thoughts.
没有,我没有动摇。
“Second Thoughts”,大家知道什么意思吗?
从字面理解是”再想想”,而它的实际含义也很相近: A reconsideration of a decision or opinion previously made. 重新考虑已经做出的决定或意见(1)小马哥和R妹子用到的 have second thoughts(=to change your opinion about something or start to doubt it)
You're not having second thoughts about getting married, are you? 你现在该不会是对结婚的念头有动摇吧?
(2)without a second thought,这个明显就与上面的have second thought相反的意思了~(=If you do something without a second thought, you do it without first considering if you should do it or not)
She'll definitely accept a proposal without a second thought.她肯定会不假思索就答应求婚的。
(3)on second thoughts (You can use it when you want to change a decision you have made)哈哈,你会在你改变主意时用到它~
——Can I have a cup of coffee, please? 我可以要一杯咖啡吗?
——Actually, on second thoughts, I'll have a beer.我想了一下,我还是想要一杯啤酒。
有伤心事时,要喝酒才能消愁噢~
4.Give sb.a piece of mind
She gave me apiece of her mind earlier today,I would've killed others for less.
她今天早上刚把我大骂一顿,换做其他人,早就命丧黄泉了。
剧里,Cami把自作主张为自己报仇出气的Klaus大骂一顿狗血淋头,Klaus看上了Cami姐姐呀,便云淡风轻地说了出来。Mind是指人心,或者是个人的想法或意见。Piece是一个量词,它有很多意思,但是在这里它的意思是"一部份"。因此,要是从字面上来解释,to give somebody a piece of one's mind,也就是:某人把自己的一些想法告诉别人。如果今天你没有留意Klaus的这句台词,见过这个用语的话,你可能以为这种作法很慷慨;因为这个人”愿意给别人提出忠告。”呵呵,真的吗?小宝贝们你真是too young too simple了~
它的确切意思刚好相反。To give somebody a piece of one's mind的真正意思是带有指责的直言不讳,或者是很愤怒地把某人痛骂一顿。比如说,《初代吸血鬼》第一季经常发生的矛盾是Klasu和Elijah,R妹子互相不信任对方,看不惯对方的做法,但通常R妹子都是敢怒不敢言,因为Klaus手里有秘密武器可以让R妹子进入沉睡,无声无息沉睡个一百年不是问题,那R妹子肯定很生气了。请看例句:
Considering Klaus's behaviour,Rebeckah gave her piece of her mind without a second thought.But what happened next,who knows?Probably we could find her sleeping in the coffin with the dagger.
想到Klaus往日的所作所为,R妹子毫不犹豫地大骂了一顿Klaus。但是接下来会发生什么,谁知道呢?很有可能R妹子会因为那把匕首在棺材里陷入沉睡了。
这期的分享就到这里了,咱们下期见~周末愉快哦~
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考,如有不妥之处,欢迎指正
- 相关热点:
- 美剧
- 英语口语练习
- 美国英语
- 英语口语对话Topic
- 专业八级真题