COLOURLESS IDIOMS
无色习语

31. To be colorless
31.无趣无味

Used to describe someone who lacks personality, and is really boring
用来描述人缺乏个性,相当无趣

It’s really hard to make conversation with her. She’s just really dull and colorless.
她既呆板又无趣,跟她交谈起来实在太难了。

32. off color
32.精神不佳

When someone is not feeling their best, quite ill or uneasy
某人状态不佳,生病或不舒服

He’s been really off color for the past few days, I think I might have to take him to the doctor.
过去几天,他一直状态不佳,也许我该建议他去看看大夫。

33. To give/lend color to
33.使…显得可信

To help make a story or an explanation more credible and easier to believe
使故事或理由更具说服力

The broken window and missing items lent color to her story that someone had robbed her house.
窗户破碎、物品丢失,这一切令人相信她家确实遭人洗劫了。

34. Sail under false colors
34.挂羊头卖狗肉

To pretend to be something that one is not
名不副实

Our team leader seems to be sailing under false colors, I don’t think he really understands what he’ s supposed to be doing!
我们团队的领导名不副实,根本不知道自己应该做些什么。

35. Local color
35.地域色彩

Used to describe the traditional features of a place that gives it its own character
用来描述某地独具特色的传统特征

The weekend vegetable market added much local color to the small town.
周末菜市场极具小镇特色。

36. A highly colored report
36.夸大的报告

Refers to a report that is exaggerated or has a biased view
夸张的或带有偏见的报告

The highly colored burglary report had to be rewritten when they found out that the police officer who wrote it was a relative of the family.
他们发现记录人是受害者家属后,便重写了这份夸大的抢劫报告。

37. See someone’s true colors
37.见到某人真面目

To understand someone’s actual character, often for the first time
首次见识某人的真面目

I thought I knew her so well, but it was only until I asked her for the money she owed me that I saw her true colors.
原本以为对她的为人十分了解,直到她欠钱不还才见识到她的真正面目。

39. See the color of someone’s money
39.证明某人财力

To prove that someone has enough money for something
证明某人有经济实力做某事

The antiques dealer wouldn’t let me touch the item, until he saw the color of my money.
那个古董经销商在未确定我财力之前,根本不让我碰那件古董。

40. Chase rainbows
40.做白日梦

When someone tries to get or achieve something that is difficult or impossible
用来形容难以实现或达成的目标

My brother doesn’t think realistically. He’ll never get a decent job if he just chases rainbows all the time.
弟弟一点也不现实。如果他一直白日做梦,就永远找不到体面的工作。

41. To show one’s true colors
41.揭示某人真面目

To reveal one’s true nature
揭示人的本质

When he got so angry at her in front of everybody, he showed his true colors.
他在众人面前对她发火时,露出了真面目。

42. With flying colors
42.出色地

To complete something with great distinction
出色完成某项任务

I didn’t think she would do so well in the final exam, but she passed it with flying colors!
真没想到她期末能考的这么好,可她就是高分通过了!

43. Dyed-in-the-wool
43.不可更改的

Used to describe someone or something that is permanent (like wool that is dyed a certain color)
用来描述某人或某事不可更改(就像已染色的毛线)

My father has always been a dyed-in-the-wool conservative, and I know he will never change.
父亲是个固执的保守派,不会回心转意的。

44. To paint in bright colors
44.乐观描述某事

To describe something in a flattering (bright) way
谄媚(乐观)地描述某事

John was struggling financially after moving home, but he painted everything in the brightest colors, and made it look like he was absolutely fine!
搬回家后,约翰虽然一直在为经济问题烦心,但他表现乐观,看上去什么事都没有。

45. To be kept in the dark
45. 蒙在鼓里

Keeping a secret from someone, shielding the truth
对某人隐瞒真相

He kept everyone in the dark about the true extent of his illness.
他对所有人隐瞒了所患病症的严重性。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。