通常情况下,主句和从句的时间是一致的,即要么主句和从句所谈论的情况都属于现在,要么主句和从句所谈论的情况都属于过去,但是,有时情况并不都是这样有规律,比如可能会有这样的情况——从句所涉及的时间为过去,但主句所涉及的时间为现在,或者反过来,从句所涉及的时间为现在,但主句所涉及的时间为过去,这情况就是我们通常说的错综时间虚拟条件句。

遇到这样的情况,我们应根据具体的语境情况,结合上面提到的三种基本句型对时态作相应的调整。如:If it had rained last night, the ground would be wet now. 要是昨晚下过雨的话,现在地面就会是湿的。
句中的从句所涉及的时间为过去,因为句末用了明显的过去时间状语last night,所以它的时态用的是过去完成时;而其主句所涉及的时间为现在,因为句末用了表示现在的时间状语now,所以它的时态用的是“would+动词原形”形式。

If you were in better health, I would have let you go with them. 你要是身体好一点,我就让你和我们一道去了。
说这句话的背景是:说话人认为对方现在的身体不够好,所以没有同意他去。也就是说,“身体不够好”属现在的情况,而说话者“没有同意对方去”是已经发生的过去的情况(当然也可能是刚刚发生的情况)——所以从句谓语用一般过去时,而主句谓语用“would +have+过去分词”。