【剧情简介】王子发现自己爱上了蒂亚娜,踌躇着要怎么向她表白之时,却被萤火虫误解以为他向伊凡洁琳告白……



【电影片段台词】
- Oh, Evangeline... why I can't just look Tiana in the eyes and say: I will do whatever it takes to make all your dreams come true, because... Because I love you.  
- Whoa, whoa, whoa, cap'. You are makin' googoo eyes on my girl? Got you! I will make some shoes out of you.  
- Ray, I'm not in love with Evangeline. I am in love with Tiana.  
- I knew it, I knew it, I knew it. You come here, you...  
- I can't no longer marry Miss Charlotte La Bouff.  
- You will be so happy together.  
- I will find another way to get Tiana a restaurant.
- You coulda have a cute, little ted frog.  
- I'll get job, maybe two. Maybe three?  
- I can't wait to tell her.
- No, no, no. I must tell her, alone.  
- Right, you are right... 

【重点词汇讲解】
1. Whoa 停止,停下
    本来是用来骑马的时候,叫“吁”让马停下的意思。
2. googoo eyes 暗送秋波
3. Got you 逮个正着!
    这是个口语中使用频率很高的词组,可以用来表示逮到你了、骗到你了、抓到你了等等。
4. make some shoes out of 抽你的筋剥你的皮
    字面的意思就是把对手变成鞋,说白了就是剥了你的皮拿来做鞋,果然跟哪吒的名言“抽你的筋剥你的皮”有异曲同工之妙吧?
5. I can't wait to tell her. 我等不及要去告诉她了。