成语翻译:不约而同&不折不扣
不约而同
拼音:
bù yuē ér tóng
解释:
约:相约。事先没有约定而相互一致。
出处:
《史记·平津侯主父列传》:“应对而皆动,不谋而俱起,不约而同会。”
翻译:
1. of one’s own accord
Accord作为名词,表示“协议”,of one’s own accord从字面来看,意思是与自己定下的协议,那也就是“自发地”的意思,可以用来翻译不约而同。
2. 表示“自发”这个含义的词还有副词spontaneously,形容词形式去掉ly变成spontaneous
3.还可以把不约而同的意思融到句子中去,用all, both, at one这一类的词来表达
不折不扣
拼音:
bù zhé bù kòu
解释:
折、扣:出售商品时,按定价减去的成数。没有折扣,表示完全、十足的意思。
出处:
老舍《女店员》第二幕:“如今的妇女跟男人不折不扣一样尊贵!”
翻译:
1. without any reservation
Reservation是名词,表示保留,without any reservation,毫不保留,也就是不折不扣。
[cn]我们应该不折不扣地听从指挥。
2. to the letter
To the letter直译为中文,意思是“按照每一个字”(去执行),意味着严谨认真,按要求办事,相当于不折不扣。
3. nothing short of
Be short of 表示缺少,差一点,nothing short of则是一点不缺一点不少
声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。