不伦不类

拼音:

bù lún bù lèi

解释:

不伦:不同类。既非这一类,又非那一类,形容成样子或没有道理。

出处:

明·吴炳《疗炉羹·絮影》:“眼中人不伦不类,阱中人不伶不俐。”

典故:

薛蟠从江南带回两大箱东西送给薛姨妈及薛宝钗,宝钗把其中的绫罗绸缎及洋货等分别送给贾府的上上下下。赵姨娘也得一份,为了讨好王夫人就到王夫人那里去夸宝钗贬林黛玉,但话说得不伦不类,被王夫人白眼送回。

翻译:

1. neither fish nor fowl

fowl的意思是家禽,这个俗语的字面意思是不是鱼也不是禽,相当于我们在中文里所说的不伦不类。

从实用的角度看,这样的设备有些不伦不类。
From the perspective of practicability, the facilities are neither fish nor fowl.

2. queer,形容词,奇怪的

不伦不类可以指某样东西不合常理,令人怪异,queer就可以表达这种含义。

她穿着拖鞋,在一群面试者中显得不伦不类。
She looks queer with her slippers among the interviewers.

类似的形容词还有unreasonable, strange等等。

让我带领大家这种提议显得不伦不类。
It seems strange for me to lead us.

这个说法听起来不伦不类,但却是事实。
Unreasonable as the statement sounds, it is the truth.

步履维艰

拼音:

bù lǚ wéi jiān

解释:

指行走困难行动不方便。

出处:

《宋史·章宗经三》:“年高艰于步履者,并听策杖,仍令舍人护卫扶之。”明·邵景瞻《觅灯因话·桂迁梦感录》:“念见刘,颈荷欠徽,手交木叶,颜色枯槁,步履艰难。”

翻译:

1. 步履维艰的字面意思指行走不便,可以说成have difficulties in walking/…

那个老人在下车时步履维艰。
The old man has difficulties in getting off the bus.

2. 步履维艰也可以用在更广的范围,比如经济走向,工作方向等等。

对经济复苏可能步履维艰的恐惧,迫使政府加大了刺激性支出的力度。
Fears of a possible faltering of the recovery forced the government to step up stimulus spending.

房地产投资的步履维艰已经损害了钢铁等相关产业。
Faltering real estate investment has hurt related industries such as steel.

声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。