当地时间7月25日,好莱坞最炙手可热的女星安吉丽娜朱莉带着她主演的动作惊悚片《特工绍特》来到俄罗斯进行宣传,并在莫斯科举行了首映式。值得注意的是,这部由澳大利亚导演菲利普诺伊斯执导的新片,剧情讲述的是美国中央情报局一个名叫“绍特”的女特工被当局诬陷投靠俄罗斯并要刺杀美国总统,为了洗清罪名,绍特独自踏上了亡命之旅。然而巧的是,就在本月初,美国当局还驱逐了10名俄罗斯“间谍”;作为交换,莫斯科也释放了4名被控为西方从事间谍活动的人。

Hollywood star Angelina Jolie was in Moscow on Sunday night for the premiere of her latest movie, the spy thriller "Salt."

Jolie plays a long-standing CIA officer named Evelyn Salt, who goes on the run after a defector accuses her of being a Russian spy.

Publicity for the film follows a recent real-life spy swap between the United States and Russia.

Speaking at the premiere, Jolie said the film's release at this time was purely coincidental.

"Obviously when we made it we had no intention of it being in any way just a theme of a movie," said Jolie.

The actress then pointed out that relations between Russia and the U.S. were good at the moment.

"I think what is happening between our countries is wonderful these days," she said.

She was also quick to point out that the film didn't show Russia in such a bad light.

"I think for Russia it's interesting because there are bad guys that maybe represent Russia but there are also good guys, and so if you look forward, I think everyone will see that it's got a nice balance."

While the biggest challenge for the Oscar-nominated actress was speaking Russian for the role, the numerous stunts she performed didn't seem to bother her.

"The most challenging thing was speaking Russian because it's a very hard language - but beautiful - and the most fun was all the stunts. All the stunts were so much fun and jumping off things. We had a few bangs and cuts and bruises but most of all it was fun," she said.

"Salt" is released in Russia this week.

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。