【影片介绍】

《金刚狼》位于加拿大的深山老林,背负着永生之苦的金刚狼罗根隐居于此,但每日恶梦不断。在一次与猎人的冲突中,他得到东瀛女子雪绪的帮助,雪绪是罗根二战期间的旧相识矢志田市朗派来的下属,似乎不久于人世的老友渴望死去之间再见罗根一面。跨越重洋的罗根终于见到了虚弱的矢志田市朗,对方希望他能够保护自己的孙女真理子。随着老人谢世,葬礼上突然战火点燃。罗根在雪绪的帮助下拼死救出真理子,两人一起逃亡,并因此互生情愫。在逃亡途中,罗根意外发现他丧失了自愈的能力,金刚狼最大的危机降临。

【选词片段】

Mariko: This  will  help.

Logan: It’s  time. What?

Yashido: Please, take  it. Thank  you,  no. Two  hands. Japanese  sword  require  two  hands.

Logan: Like  that?

Yashido: That’s  it.

Logan: It’s  beautiful, Yashida. But  I  can’t  take  it.

Yashido: Please, thank  you.

Logan: Keep  it  safe. Keep  it  safe  for  me. Someday, I’ll  come  get  it. It’s  time. I  as  there  when  it  happened. It’s  time. I  as  there  when  it  happened. It’s  how  I  met  your  grandfather. We  hid  in  there.

Mariko:I  heard  the  stories. My  grandfather  would  say  what  happened  there  was  proof  that  everything  in  the  world  say. What  happened  there  was  proof  that  everything  in  the  world, find  peace. Eventually. The  man  can  recover  from  anything. Maybe  you,  too. You  don’t  sleep  very. You  call  out  in  the  night. Who’s  Jean? We  should  go  back. There’s  rain  coming. I’ll  make  tea  for  you. This  isn’t  right. You  need  this  tied  like  a  proper  samurai.

Logan: You  grandfather  called  me  a  ronin. A  samural  without  a  master.

【知识点】

1.take  it

真理子和罗根来到曾经那个废弃的井前,回忆起以前救矢志田的场景。当时矢志田对罗根说,请他收下那把日本刀,日本刀要用两只手来握,罗根说,,刀很漂亮,但是他不能收下。Take  it是收下的意思,常用于口语中。

2. call  out

真理子对罗根说,她曾经听过那个故事,还说她的爷爷说过无论发生什么,世界上的一切都会恢复的,或许你也可以,你晚上总是睡不好,总是在晚上大喊大叫。Call  out在这里是大喊的意思,除此还有召集,召喊的意思。

3.samural

这个词是浪人的意思。浪人,指游荡无赖之徒。本指日本幕府时代脱离籓籍,到处流浪居无定所的日本穷困武士,亦称浪士。一些富有心机的野心家,在朝鲜、中国进行种种非法活动,通常也称为浪人。

声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。