Everybody loves the swimming pool. But how clean is the water in the average backyard or public pool? If you trust chlorine to take care of germs, you're in for a surprise.  

每个人都喜欢游泳。但,普通的自家后院的泳池和公共泳池中的水干净吗?如果你信任氯的杀毒功效,本文会让你大吃一惊。

Chlorine and other disinfectants do indeed help to clean the water, but some germs can survive in even the best-kept pool. For example, cryptosporidium may live in pool water for several days. Crypto causes a diarrheal illness and may rinse off the bodies of infected people or diapered children into the pool. If you swallow infected pool water, you may become sick.

氯和其他一些杀菌剂的确可以帮助净水,但就算在卫生条件最好的泳池里,一些细菌仍然能够存活。比如,隐孢子虫能够引起人的腹泻,并可以在泳池中存活几天。受感染者或使用尿布的儿童都能将隐孢子虫带到泳池内。如果你呛了口有隐孢子虫滋生的池水,你可能会生病。

Other germs may live for a few minutes or a few hours in a chlorinated pool: Giardia, Shigella, and E. Coli may cause diarrheal illnesses. Pseudomonas Aeruginosa may cause an ear infection called swimmer's ear and also a skin infection called "hot tub rash," that is usually associated with very warm pools and spas.

在用氯消毒过的泳池内,有些细菌能够存活几分钟或是几小时:鞭毛虫,志贺氏杆菌,大肠杆菌。它们都能引起腹泻。通常,在水温较高的泳池和温泉中,绿脓杆菌能感染人的耳部和皮肤,导致游泳性耳炎和毛囊炎的发生。

While keeping the correct chlorine and ph levels will minimize water-borne illness, prevention is also a good idea. Keep diapered children in the water for only brief periods and keep sick people out of the water altogether. And, don't ever swallow pool water.

控制好水中的氯的含量和PH值会减少水传播疾病的可能,除此之外,做好防护工作也是一条可行之路。不让还戴尿布的孩子长时间在水中逗留,生病的人都不要下水。还有,不要呛到池水。


声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。