剧情:Doctor Turner和Sister Bernadette来到郡议事厅,争取X光车能够早日来到Poplar区。

Hint:

1、Poplar; Dr Turner; Mayfair; Chelsea

2、 采用英式拼写。


Sir, with respect, we need an X-ray van in Poplar now. While the disease remains undetected, patients will die.
Patients do die sometimes, Dr Turner. I would say that was an occupational hazard.
Sir, I have just diagnosed a heavily pregnant patient with advanced TB. She has five children. She might well die, because I didn't know she was ill. You know that TB need no longer be a death sentence. We can treat it. But we have to get in early, so people have the chance to recover.
We don't seem to be making much ground here, do we? We are stating, plainly, that this is a highly complex, logistical programme. The vans are coming to London.
Where to? Mayfair? Chelsea?
What, pray, are you suggesting?
Have you ever been to Poplar?
No.

尊敬的先生,Poplar区现在急需一辆流动X光车。要是检测不出疾病,就会有病人死亡。
病人有时是会死的,Turner医生。我不得不说这是不可避免的风险。
先生,我刚确诊一位即将生产的孕妇为肺结核晚期。她有五个孩子。她很可能会死,就因为事先我不知道她的病情。你们也知道,肺结核已不再是不治之症。可以被治疗。但是,我们还是要早作准备,这样人们才有康复的机会。
我们好像没解释清楚,对吧?我们很明确地跟你说,这是个极其复杂的流动项目。流动站已经运往伦敦了。
运到哪?Mayfair?Chelsea?
你到底想说什么?
您到过Poplar区吗?
没有。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>