Am I A Loser If I Don't Have A Girlfriend On Valentine's Day?
情人节没有情人是不是就很失败?

获得414好评的回答@Viraj Sheth

If not having a girlfriend on a stupid day commercialized by jewellers, lingerie shop owners and chocolate factories was synonymous to called being a loser, then this world would definitely have a dearth of successful people and the ones who'd be deemed successful on this basis would actually be hopeless romantics who need a specific day to celebrate love.
如果光是因为在这个被珠宝商、服装店和巧克力厂商业化了的愚蠢日子没有女朋友就被等同为“失败者”的话,那么这个世界真是太缺乏成功者了;而那些在这个基础上被定义为成功者的浪漫主义者也真够可悲的,居然非得要用一个特殊的日子才能庆祝相爱。

It is absolutely alright to not have a girlfriend for Valentine's. 
情人节没有女朋友真没什么大不了的。

​Have fun with your career, mate. Everyone has a different definition of their 'Valentine'.
从你的事业中、友情之中获得乐趣吧。情人节对每个人来说可以有不同的意义。

获得348好评的回答@Ketaki Kadam

I personally don't believe in valentines day. 
就我个人而言,我并不相信情人节。

I think you don't need a specific day to show a person that you love them or how much they mean to you.
我认为你不需要一个特定的日子去表现你对一个人的爱或者“他对你来说有多重要”。

There is no point in doing something just because others do it.
别人都去做的事情不代表你也一定要去做。

And most importantly love of a partner is not the only form of love that exists.
而且最重要的是,对伴侣的爱并不是爱存在的唯一形式。

If you have loving parents and friends on that day how can you be a loser.
如果那一天你有你爱的父母、朋友在身边,你又怎么能说自己是个失败者呢。

Valentines is just a party day for couples, where you forget everything, relax and enjoy.
情人节只是一个情侣们聚会的日子,这一天你可以忘记一切、尽情放松和享受。

True love finds its way and it will in your life too. And when you will, then you would realize that having a gf on valentines is a boon or a curse. (Evil laugh)
真爱有它自己的存在方式,也会在你生命中到来的。等它真的到来的时候,你就看可以意识到在情人节有个女朋友到底是恩惠还是惩罚了。(邪恶的微笑)

NOTE: Girls do get angry if you don't make the valentines day special as per their benchmark.
注意:如果你不把情人节变成合女孩儿们心意的特殊的一天,她们真的会生气的。

(翻译:Jessie)

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。