spot check“抽查、随机检查、突击检查”

请看相关报导:

Visitors to the World Expo should expect at least two rounds of security checks before they can enter the site, local police officials said yesterday.The first barriers, located around a 4.5-square-kilometer area in the Expo zone, will subject random visitors to spot checks.
世博会期间,进园参观的游客需要接受至少两次安检。第一道安检处设在园区内,占地4.5平方千米,这里安检员会随机对一些游客进行检查。

commemorative coins “纪念币”

请看相关报道:

The People's Bank of China (PBOC), the country's central bank, will issue a set of gold and silver commemorative coins this month to celebrate the upcoming World Expo 2010 Shanghai.
中国银行将发行一套金银纪念币,以庆祝即将到来的上海世博会。

short-term accommodation“短租房”

“世博短租房”,是指因为2010年上海世界博览会,应运而生的短期概念租住房屋,其特点为房价高涨。

请看相关报道:

Apart from traditional hotels, short-term rental (including rentingrooms and apartments) is also popular and provides visitors with an alternative choice.
除了传统宾馆,短期租赁(包括出租房屋)也非常受欢迎,给游客们提供了另一种选择。

Miss Etiquette“礼仪小姐”

请看相关报道:

The final selection of Shanghai ExpoMiss Etiquette was held in Hangzhou city, Zhe Jiang province on Jan 31, 010.
上海世博会礼仪小姐选拔活动总决赛于2010年1月31日在浙江省杭州市启动。

mascot “吉祥物”

请看相关报道:

Haibao, the blue cute mascot of the 2010 World Expo, is giving visitors a great welcome at the Shanghai World Financial Center, the 101-story skyscraper that dominates the skyline in Pudong.
2010年世博会的蓝色可爱吉祥物,海宝, 落户高达101层的上海环球金融中心欢迎四方来客。

【中高级口译暑期班】想备战今年秋季的中高口考试?还是想好好利用两个月的时间充实自己?天热一样能好好学习,来沪江网校中高口暑期班体会一下吧!

快速入口:【高口暑期班】  【中口暑期班】 

时间更充裕的你,就来特训班试试吧:【高口暑期特训班】 【中口暑期特训班】

暑期学习计划有安排了吗?怕热怕晒的话就来沪江网校吧,足不出户,自在学习!我们的暑期“强档”已经重磅推出了,爱学习的孩子们赶紧来看看吧!