Lin Chu Yung looks like a chubby teddy bear. But as Susan Boyle proved - looks can be deceiving - this boy can sing.

台湾小胖林育群看上去就像个胖胖圆圆的泰迪熊。不过正如苏珊大妈所说-不能以貌取人-这个24岁的男孩儿会唱歌。

After singing a rendition of Whitney Houston's I Will Always Love You on Taiwanese TV, he has attracted millions of hits on Youtube.

在台湾某电视台上,一首惠特尼的《I Will Always Love You》唱毕,林育群便成了红人,在Youtube上吸引了数百万点击量。

The singer has been likened to Susan Boyle who was also unknown before appearing on Britain's Got Talent.

这位歌手已经被誉为苏珊大妈的接班人。苏珊大妈也是在英国的选秀舞台上从一个不知名人物摇身一变,成了名人。

Lin Chu Yung said: "I saw Paul Potts and Susan Boyle, my look is similar to them in the way that we're not glamorous like others, but they conquered everyone with their voices.

林育群说:“我看过保罗伯茨和苏珊大妈,我的长相和他们一样,没有其他明星们那般光彩照人。然而,这两个人都是凭着自己的歌喉,征服了每一个人。”

"I was just a normal chubby boy yesterday, and now I become someone all over the world looking at."

“昨天,我还是个普普通通的胖小子,而今天我却成了世人瞩目的名人了。”


相关中文报道:

据台湾媒体报道,台湾美声男孩林育群(小胖)暴红,原因在于他外型与歌声的“反差”,171公分的他,目前113公斤,他11日偷偷说,这么胖是妈妈造成的,因为他在家吃不饱,只好在外猛吃。

据报道,小胖小学开始发胖,妈妈说,他遗传爸爸家族体质,担心他体重过重对健康有害,所以限制他的食量,“我让他吃少一点,出门前,午餐一碗饭和一碗汤。”但他吃不饱,又不想让妈妈担心,所以在外大吃。

林育群自爆,别人有“起床气”,他有“饥饿气”,“肚子饿时比较不开心。”他兴趣除了唱歌,就是吃东西,“我来者不拒,最爱吃肉。”他不好意思说,“我昨天量体重,又胖了3公斤,反正我体重都在110到120公斤中游走。”

连续3天马拉松式的中外媒体访问,昨天他终于回归家庭当宅男。前天他一连接受5家国际主流媒体访问,不停讲话、唱歌,还被要求摆各种高难度姿势拍照,造成脸酸、手麻,“我肉太多,好几次拍照卡到肚子。”

由于前天他被国际媒体“全包”,台湾媒体抱怨不停,经纪公司“明星艺能学园”昨天让他休息一天,今天他将接受台湾媒体采访,同时为“明星艺能学员”招生活动站台。他也决定暂停在乐器行打工。


声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。