以下是有关meke的习语和表达。每个习语或表达后面,皆有定义和例句来帮助你理解这些常见的有关make的习惯用语。

a beeline for someone or something

to go directly to someone or something as soon as you arrive
一到达就径直朝某人或某物走去

I got to the party and made a beeline for Susan.
我一到达派对就直接想苏珊走去。

He made a beeline for the booth as soon as he arrived.
他一到达就径直朝公用电话亭走去。

a clean sweep

to get ride of everything or everyone to start anew
让某事或某人重新开始

I'm afraid we'll have to make a clean sweep and start over.
恐怕我们得重新来过了。

The police made a clean sweep of the area by arresting everyone.
警察为了抓人,又去了一次那个地方。

a comeback

to become successful again after having been away from the scene or society for a long time
在与场景或社会隔绝一段时间后,东山再起。

The actress made a comeback in her latest movie.
这个女演员凭借最新的电影而东山再起。

You'll have to make a comeback and take over the company.
你得东山再起,接管这个公司。

a face

contort your face, make a strange expression often used with 'at someone'
做鬼脸,摆出奇怪的表情,通常后面接at someone。

She tasted the soup and made a face. It must have been awful.
她尝了一口汤,做了个鬼脸。这汤肯定不好喝。

Don't make a face at me! I know you're not happy.
别对我做鬼脸了!我知道你不开心。

a fool out of someone

to trick someone and make them look bad
欺骗某人,使他们难堪。

She made a fool out of him and then left him for another man.
她欺骗了他,然后把他扔给了别人。

I don't think you'll ever make a fool out of me.
我觉得你不会骗我。

a fuss

to pay a lot of attention to someone or something
大惊小怪,小题大做

She made a fuss the last time we visited, so lets take a gift.
上次我们去的时候她大惊小怪,所以这次要带上礼物。

I'm afraid I make a bit of a fuss over my plants in the garden.
我在花园里发现自己的植物时,大惊小怪了一场。

a go of it

to become successful, have success in business
成功,在经商方面干得出色。

It took us a few years to make a go of it, but everything's fine now.
我们花了几年的时间才成功,但现在一切都好了。

Bob made a go of it as an opera singer in Europe.
鲍勃是欧洲一名出色的歌剧演唱家。

a killing

to earn a lot of money
赚大钱

Peter has been making a killing as a hedge fund manager.
皮特做了避险基金经理后,发了大财。

They made a killing in real estate and retired.
他们做房地产发了大财后,就退休了。

a living

to earn money in a profession or trade
用工作来谋生

He makes a living selling insurance to the elderly.
他通过向老年人售卖保险为生。

Can you make a good living by teaching?
你是以教书为生吗?

a name for oneself

to become famous
成名

Jennifer made a name for herself as an actress on Broadway.
詹妮弗是百老汇的一位有名的女演员。

One day you'll got out into the world and make a name for yourself.
总有一天,你会进入社会,一举成名的。

1 a point

to make something understood to others
使别人理解某件事

I'm trying to make a point about your lack of effort.
我想让你知道,你的努力还不够。

The presentation made the point that you need to start saving early in life.
这个陈述告诉我们,补救要趁早。

1 a run for it

to try to escape from a bad situation, or just from the rain or something equally unpleasant
试图逃离糟糕的情况,或者避雨,或逃离不愉快的事物。

Let's make a run for those trees over there. They should keep us dry.
我们逃到那些树那吧,可以使我们不被雨淋湿。

The bank robbers made a run for it, but the police caught them within two hours.
银行抢劫犯逃走了,但警察两个小时内就抓住了他们。

1 a scene

to become very upset and vocal so that others notice you
表现得非常不高兴,吵吵闹闹以至于别人注意到你。

The little girl made a scene every time her mother didn't immediately buy her what she wanted.
每次只要妈妈不给她买想要的东西,这个小女孩就大吵大闹。

Don't make a scene about this. Let's go home and talk about it.
别为了这个大吵大闹,回家讨论吧。

1 a stink

to complain loudly about something
大声抱怨某事

She made a stink to human resources after she didn't get the promotion.
因为没有得到晋升,她对人力资源部怨声载道。

I'll go down to the store and make a stink about this!
我会直接去商店抱怨这件事!

1 an example of someone

To do something negative to someone in order that others understand that they should not do the same
惩罚某人以儆他人,杀一儆百。

The boss decided to fire him to make an example of him to the other employees.
老板打算解雇他,以对其他员工杀一儆百。

I'm afraid he made an example of her and she started to cry in front of everybody.
恐怕他就是在对她杀一儆百,她在人们面前哭了起来。

1 an exception

to not do something that is usually the rule
破例

I'll make an exception this one time. Next time, don't forget your homework.
这次我就破例一下。下次别忘了家庭作业啊。

Can you make an exception and let me take the test next week?
你能破次例,让我参加下周的考试么?

1 arrangements

to do everything needed in order to be sure that something is done properly
做好全部筹备,以确定处理妥当

I'll make arrangements for this to be shipped to Japan.
我会安排好一切,再乘船去日本。

We made arrangements for the meeting next week.
我们为下周的会议做准备工作。

1 ends meet

to earn enough money to pay the bills
收支相抵

He works as an English teacher to make ends meet.
他英语老师的工作刚好使收支相抵。

You might not get rich, but you'll certainly make ends meet.
你可能不会很富裕,但过日子是一定没问题的。

1 fun of

to joke at the expense of someone
取笑某人

He made fun of her makeup and she began to cry.
他嘲笑她化了妆,使她哭了起来。

Don't make fun of Peter! He's a great guy!
别嘲笑皮特!他是个好人!

good on something

to do something you have promised or feel you owe someone
兑现对某人的承诺

Let me make good on it by taking you out to dinner.
我要兑现承诺,带你出去吃饭。

Jason made good on the bet after two weeks.
杰森两周之后兑现了赌约。

2 light of something

to joke about something serious
不在乎、轻视某事

I think you need to make light of the whole situation. What good does it do to worry so much?
我觉得你不用把整个形势看得太重了,有什么好担心的?

They made light of the mistake and continued with the job.
他们对错误满不在乎,继续做着工作。

2 mischief

to do something naughty, to get in trouble
挑拨离间,搬弄是非。

The boys made mischief over the holidays and were grounded for three days.
这些男孩假期搬弄是非,滞留了三天。

I know you're making mischief. I can see the twinkle in your eye.
我知道你在搬弄是非,我看见你眨眼了。

2 sense

to to try to understand something, to be understandable
试着理解某件事,或被理解

Does that make any sense to you?
你理解我的意思了吗?

I'm trying to make sense of this situation.
我在试图让你明白形势。

2 short work of something

to do something quickly
迅速做完某事

Let's make short work of the garden and have a beer.
快去花园,喝啤酒吧。

She made short work of the report and moved on to the presentation.
她飞快地写完了报告,然后准备陈述。

2 someone tick

to be responsible for how someone acts in life
激发对某事的责任心

His love of music makes him tick.
他对音乐的爱使自己倍受鼓舞。

What makes you tick? What really gets you excited?
什么让你倍受鼓舞?什么让你如此兴奋?

2 something up

to invent something that isn't true, to tell a false story
编造虚假的事,撒谎

He made up an excuse to get out of work that day.
那天他编了个借口旷工。

Have you ever made something up?
你撒过谎吗?

2 the grade

to be good enough
足够好

I'm afraid your work here doesn't make the grade.
我恐怕你的工作没有达到标准。

Do you think this painting will make the grade at the competition?
你觉得这幅画和比赛搭吗?

28.make waves

to cause others trouble, often by complaining a lot
捣蛋,通常是通过怨声载道

Many people say it's important to not make waves at work. That's how we get into a mess!
很多人说,工作不惹事很重要。这就是我们陷入困境的原因!

Her father made waves until the school decided to give her another chance.
直到学校答应再给她一次机会,她父亲才停止捣乱。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。