• 一词日历:Nike的新型模特假人,引发争议……

    定是“强有力的”。[/cn][en]Thorpe went on:[/en][cn]索普继续说道:[/cn][en]I usually would write a response to this [Gold’s article]  with a point to prove. something defending my point of view and those of my peers saying how outdated and disgusting these views are but quite honestly what’s the point? I’m that heaving with [sic] fat woman she is talking about.[/en][cn]我本来应该会论证一下自己的观点,给这篇(戈尔德的文章)写上一篇回应的文章。为我和我的同伴们的观点辩护,也证明下这些观点是多么的过时和恶心,但老实说,这有什么意义呢?我就是那个她口中的(病态的)胖女人。[/cn][en]It’s no wonder people are turning to extreme weight loss measures like surgery because it feels like the only way out.[/en][cn]难怪人们开始采用手术等极端的减肥方法,因为这似乎是唯一的出路。[/cn][en]It’s ludicrous that fat people are mocked, bullied and told to get to the gym and lose weight yet we are also told, we don’t deserve the access to active wear. Do you see how ridiculous that is? Which goes to show It’s got nothing to do with health concern and everything to do with prejudice.[/en][cn]可笑的是,人们嘲笑、欺负胖子,让胖子去健身房减肥,但又说我们胖子不配穿运动服。你知道这有多荒谬吗?这表明人们根本不是关心你的健康问题,都

  • 一词:Gucci的设计又惹出大问题了,模特直接在T台上抗议

    入了“制服、实用服装、标准服装以及紧身衣,并把它们作为由社会以及那些控制它的人所决定的制服的极端版本。”[/cn] [en]The brand added that the specific clothes were just a statement for the show, designed by the company's creative director Alessandro Michele and will not be sold. [/en][cn]该品牌补充道,这些特定的服装只是该公司创意总监亚历山德罗·米歇尔为这场秀设计的一种表现形式,这些服装并不会出售。[/cn]   今日词汇 protest [prəˈtest] n. 抗议;反对;申明   常见用法:a protest against sth. 对…的公开抗议   [en]He wanted to say something in protest but changed his mind at last.  [/en][cn]他本想说些申辩的话, 但最后改变了主意。[/cn]

  • 拒绝纸片人!各个大牌将不再使用过瘦模特

    [en]Gucci, Celine, Louis Vuitton, and Dior are among brands who have pledged to abandon size-zero models. The promise forms part of a new charter created by luxury conglomerates LVMH and Kering, who own numerous luxury fashion houses.[/en][cn]古驰(Gucci)、赛琳(Celine)、路易威登(Louis Vuitton)、迪奥(Dior)等众多品牌纷纷承诺不再雇佣“纸片人”模特。路威酩轩(LVMH)和开云(Kering)两大拥有众多奢侈品牌的集团还出台了新规。[/cn] [en]Female models will have to be a minimum French size 34 (a U.S. size 2) and a French 44 for men (extra small). Both companies have also agreed not use men or women under the age of 16 to model adult clothes.[/en][cn]女性模特必须至少达到法国尺码34,男性模特为44。路威酩轩和开云都同意不会在成人衣展雇佣16岁以下的模特。[/cn] [en]In addition, the charter pledged to make a dedicated psychologist or therapist available during working time. The radio reports that models will also have to present a valid medical certificate to prove that they are fit for work.[/en][cn]此外,新规承诺,将在模特工作时间内配备专业心理师或理疗师。英国广播电视报道,模特必须持有有效医疗健康证,表明他们能够工作。[/cn] [en]"We have the responsibility of building new standards for fashion and we hope to be followed by other players in our sector," said Antoine Arnault, an LVMH director.[/en][cn]路威酩轩总监安托尼·阿纳特(Antoine Arnault)说:“我们应该在时尚界建立新规,希望其他品牌也能效仿。”[/cn] [en]The ill treatment of fashion models has become a big issue industry issue. In March, Balenciaga sacked two casting directors after they reportedly left 150 models waiting for hours in a dark stairwell while the they went to lunch. Their actions were described as "sadistic" and "cruel" by casting director James Scully, who first divulged the claims.[/en][cn]时尚模特待遇较差已经成为该行业的一大问题。3月,巴黎世家(Balenciaga)解雇了两名选角导演,据说这两人让150位模特在漆黑的楼道间等待了数小时,而他们自己却去吃午饭了。选角导演吉安姆斯·库里(James Scully)最先披露了这件事,称这两个人简直“丧心病狂”。[/cn] (翻译:阿忙)

  • 丹麦冷知识:王子有工作,去做模特

    模特了 现在,王室成员有工作已经不稀奇了。 荷兰的国王兼职开飞机,沙特去做模特了,走T台的那种。(P.S. 他们家不卖丹麦蓝罐曲奇) 我们这里说的是王位的第七顺位继承人,尼科莱王子 Prince Nikolai of Denmark(有时候也翻译成尼古拉斯王子) 之前他的一张登船侧脸曾在网上火了一把,现在已经是个名气不错的网红了。 从2018年开始,尼科莱王子就常常出现在大牌的秀场上,同时也拍杂志封面,以及一些品牌的宣传照。   尼科莱王子在 Dior Homme 的2019春夏秀场上走秀 图片来源:视觉中国 之前还跟着服装品牌杰克琼斯来上海外滩走了一次秀。 英大我去Instagram上搜了搜,发现他已经有不少主页了呢。 只不过现在只找到了粉丝运营的页面,似乎没有本人的官方页面。 感觉确实是这块料啊。 不过他目前暂时歇业了,因为今年7月他跑去上大学了,入读了哥本哈根商学院 Copenhagen Business School 读的专业是工商管理与服务管理 Business Administration and Service Management   想看更多【丹麦冷知识】吗? ↓↓↓ 点击这里,发现更多~

    2020-01-07

    丹麦 环球冷知识

  • 2017最赚钱模特榜单出炉!大表姐刘雯位列第八

    [en]Kendall Jenner has knocked Gisele off the top spot as the world's highest paid model for the first time in 15 years.[/en][cn]肯达尔·詹娜首次击败了15年里世界上收入最高的模特

  • 备考雅思过程中如何打破雅思5分魔咒

    成了它的好基友YES,是不得分的,FALSE与NO同理。   第三,也是最重要的一点,拿到判断题第一步并不是急吼吼地去定位,而是通读题干,弄清楚题目要让你判断的是什么。   背单词   所谓石头剪刀布,奶茶配珍珠,单词配阅读,而雅思阅读对于单词的要求只有一个维度,即看到后马上反应出准确的中文意思,也就是通常所说的“认知单词”。   在备考雅思的过程中,大家可以登录沪江英语网。沪江网上面有很多针对雅思备考的学习资讯,大家也可以根据自己的实际情况选择沪江网的雅思课程,这对大家备考能起到很大的帮助。

  • 如何拿到雅思口语5

    就是我们要找一个伙伴。对话不仅仅是日常生活中的一种简单的对话练习,而是一个相互纠错的过程。   四、不要过短回答   对于一些刚接触雅思的学生来说,最大的障碍之一就是他们无话可说。他们可能只能用几句话来回答每个问题。   此外,你可以面对别人时进行练习,让他去指出你发音的不足,然后改正,长期下去就会有所进步。当你有了一定的英语基础,相信考试中,你的对话就会很自然、清晰地5表达出来。   五、调整心态   很多同学并不是对口语不熟悉,只是在考试中过于紧张,导致一些问题无法正确地表达出来,所以还是要自己调整好心态,以最佳的状态去面对。   英语学习不能急于求成,英语学习是一个积累的过程。对于参加雅思口语考试的人来说,除了掌握基本的语法之外,还需要不断的练习口语能力,只有这样才能够在考试中取得好的成绩,最后沪江小编预祝大家都能够达到雅思口语5分。

  • 雅思写作5分、6分、7分差距在哪里?

    以对信息进行完整整合,比较恰当的段落划分。合理使用连接词但句子之间的连接有错误。   7分:符合逻辑地组织信息及观点,清晰的行文推进贯穿全文 恰当地使用一系列衔接手段,但有时使用不足或过多。   提分建议   1. 对信息进行计划性整合分类   2. 建议使用四段式   3. 大量合理使用连接词   4. 避免连接词使用错误   5. 恰当使用关联词和指代关系 (it, this, that)   词汇丰富度   5分:文章中出现的词汇单一,频繁出现明显的拼写或构词方面错误,且可能会对读者造成一定的阅读困难。   6分:文章中出现的词汇运用准确,使用少数不常用单词但出现错误。有一些拼写和用词错误,文章是可以流畅阅读。   7分:整篇文章词汇运用丰富且准确,有一定词汇灵活性,使用不常见词汇,对语体及搭配有一定认识。偶尔出现拼写或词组选择错误。   提分建议   1. 使用尽可能多的词汇   2. 运用多样词汇正确的表达出数据   3. 理解文章词句的搭配   4. 避免拼写错误   5. 不要使用错误单词或非正式书面的语言   语法多样性和准确性   5分:仅能使用有限的语法结构。尝试使用复杂句,但准确性不够,频繁出现语法及标点符号使用错误。文章有一定的阅读困难。   6分: 既有简单句,也有复杂句。会出现一些语法错误一些标点符号使用错误。文章可以流畅阅读。   7分:运用各种复杂的语法结构多数句子准确无误对语法及标点符号掌握较好,但有时出现少许错误。   提分建议   1. 使用多种多样的句型   2. 合理使用所给图表对应的表达方式   3. 使用正确的词语形态(动词、形容词、副词)   4. 正确使用标点符号   这些内容大家明白了吗?如果你已经清晰明确了其中的差距,看看自己的成绩,结合实际情况制定合理的提升写作水平的计划吧。当然,如果你不知道该怎么提升,还很茫然的话。也可以来沪江网校,这里的雅思写作课程应该可以帮助大家解决写作问题。

  • 王妃和威廉王子给八卦杂志发律师函

    克尔之间所谓的分歧。[/cn] [en]Now, the Mail on Sunday's royal editor, Emily Andrews, has reported, "In a highly unusual move, the couple have sent legal letters to the magazine demanding its profile of the Duchess—headlined 'Catherine the Great'—be removed from the internet." By sending legal letters, the Duke and Duchess of Cambridge have made their stance on the article clear.[/en][cn]现在《星期日邮报》的皇家编辑Emily Andrews说:“这对夫妻的反应极不寻常,向该杂志发了法律信函,要求其在网上删除关于公爵夫人的题为‘叶卡捷琳娜大帝’的文章。”剑桥公爵夫妇发出法律信函就是表明了对这篇文章的立场。[/cn] [en]A royal source reportedly told the Mail on Sunday, "The piece is full of lies. There is no truth to their claim that the Duchess feels overwhelmed with work, nor that the Duke is obsessed with Carole Middleton. It's preposterous and downright wrong."[/en][cn]据说周日有皇室知情人士对《星期日邮报》说:“文章里谎话连篇,他们所谓的公爵夫人被工作压垮和公爵痴迷于卡罗尔·米德尔顿的说法没有任何依据。错得太离谱,简直是荒谬。”[/cn] [en]Regarding the cover story, Kensington Palace previously released a statement which said, "This story contains a swathe of inaccuracies and false misrepresentations which were not put to Kensington Palace prior to publication."[/en][cn]肯辛顿宫此前发表过关于这个封面故事的声明,说:“这个故事中包含了许多不准确的虚假陈述,发表前未经过肯辛顿宫审核。”[/cn]   翻译:菲菲

  • 新鲜事:为给澳洲大火捐款,美国模特竟然网上卖裸照

    有的粉丝把这笔钱花在好地方。”她笑着说。[/cn] [en]Ward said other models had started their own fundraisers inspired by her idea to trade pictures for donations. One friend, Jenna Lee -- with 764,000 followers on Instagram and 29,000 on Twitter -- posted her own offer of pictures for each $10 donated to bushfire fundraisers on Sunday.[/en] [cn]沃德说,其他模特也开始了自己的募捐活动,受她的想法启发,他们也用图片来激励捐赠。她的一位朋友珍娜·李在Instagram上拥有76.4万名粉丝,在Twitter上有29,000名粉丝——周日捐赠者们每给山火筹款项目捐赠10美元,她就会提供一张自己的照片。[/cn] [en]She said, as of Sunday afternoon, she had verified around $15,000 of donations from her followers, just four hours after posting her offer on Twitter.[/en] [cn]她说,截至周日下午,在Twitter上发布邀请后仅四个小时,她就已核实了其粉丝的约15000美元捐款。[/cn] [en]"When I first started I was nervous, super anxious. But five minutes later, my inbox was flooded and those thoughts went out the window," she said.[/en] [cn]她说:“刚开始的时候,我很紧张,非常焦虑。但是五分钟后,我的收件箱像是被淹没了,那些想法也就随之消失了。”[/cn] [en]Ward said that, following the response to her idea, that she may do similar fundraisers for other disasters in future, and is considering starting an organisation to encourage other models to follow suit.[/en] [cn]沃德说,在她的想法得到回应之后,她可能会在将来为其他灾难做类似的筹款活动,并且正在考虑建立一个组织来鼓励其他模特效仿。[/cn] 多知道一点 澳洲大火如今事态如何 自9月以来,澳洲大火已经持续了四个月。 而最近,大火的浓烟已经冲出澳洲,开始影响其他国家,例如南美的巴西。 巴西当地一家气象公司表示,澳洲山火导致的浓烟目前已经到达了巴西最南部的南里奥格兰德州(Rio Grande do Sul),并从西北部方向开始飘入该模特地区。 联合国世界气象组织(WMO)近日发布相关预测,指出山火浓烟已经飘过太平洋海域并给南美洲多个城市造成影响,而且烟雾甚至可能已到达南极地区。 希望这场灾难尽早结束。