• 震惊!5月雅思取消,33所英国学接受Duolingo

  • in the cards的意思难道是“在纸中”?

    "in the cards"从字面上来看,很多小伙伴会以为是“在卡片中”或者“在纸牌中”的意思。 如果你也这样认为,那就是大错特错了! 我们可以从“在卡片中”、“在纸中”的字面意思往深想一想...... 想一想我们玩桌游的时候,卡里的东西代表着什么? 如果还联想不到,那就先来看一下下面的这个例句吧! They are going along very well, a wedding is in the cards. 小伙伴们猜到in the cards是什么意思了吗? 上面这句英文是说,“他们处的很好,可能要举行婚礼了”。 “可能”这个意思就是从“in the cards”出来的。 in the cards表示“某事很可能发生”,相反,想表达“某事不可能发生”就可以用not in the cards. 例:Maybe pulmonary edema was not in the cards for me after all. (也许我根本就不会得肺气肿。)   今天的表达你学会了吗?    

  • 雅思口语题型3提分技巧

      备考雅思口语是很多小伙伴认为最难的,要想提升自己的雅思口语能力,平时的积累和开口练习必不可少。下面,沪江小编给大家分享3个提分技巧,大家可以作为学习的参考。   一.对大众化答案say no   考试时尽量别说考官听过很多遍的大众答案,尽量设置答题亮点。比如很多学生对于雅思口语part2中the film that you would like to watch again的回答都是Titanic,没毛病!很经典的片子,但是你得大家分享3知道,考官可能今天一天已经听了十个Titanic了。所以,把自己真实的喜好兴趣通过口语交流的方式传递给考官,才能帮助家在口语考试中获得更好的成绩。   二.拒

    2020-06-12

    雅思口语题型

  • 新概念英语4学习笔记:第33课 Education

    能把人翻没了, 变成某个地区不知道青少年越轨,应该是某地方的人不知道. 越轨是社会学上的概念,因为青少年出现问题并不一定会触及罪行,所以社会学中以 delinquency 来描述,甚至有一门课叫越轨社会学. 你可以这样理解,没有在某个合宜的范围内行事,超越了轨道. 5. No necessity results in neglect… and no father is confronted with inability…  并列句,都是主谓宾结构. 教材的翻译没有理解 buy 为什么会打引号,按照字面意思错译成了支付教育费用,这段讲的不是费用问题,而是父亲无需外出打工,可以陪伴孩子,自然不存在需要花钱请别人来照顾自己孩子的问题了。为了便于理解本段第一句话的含义,我们再额外收录下段的第一句话.   第五段语法符号详解: 1. the man of nature shares the privilege with the members… 简单句,主谓宾+宾补结构,只不过宾语补足语放在了前面,share sth. with sb. 后文举例,人类通过近距离观察,可以学习考拉妈妈是如何教小考拉爬树的,浣熊妈妈如何教浣熊宝宝清洁食物的,以及海豹妈妈是如何教小海豹游泳的. 人类能够有幸分享动物王国中的各种教育. 文章也是讲解教育在没有书籍的年代是如何产生和发展,所以上段 wilderness 并非指发展落后的地区,而只是讲了荒凉地区的教育情况.

  • 专四听力快速提分的3复习技巧

    响着我们的学习效率呢 看这里👇👇👇 提高听力的三点建议 要从「机械学习」到「刻意学习」 ① 找2~3分钟的听力材料,反复听 练习听力不是看新闻听八卦,不需要听大量的材料;找到适合自己的材料,进行长期多次练习即可。当然,听的多可以成为日后吹牛X的资本。 ② 听力材料不要脱离自身水平 选择合适的听力材料,这份材料要有“i+1“的效果,所谓i+1,是语言习得理论中的一个重要理论,i表示你目前的听力水平,1是比你目前水平再高一点的难度,当你的学习材料处于这个“i+1“的时候,才是合适的。判断材料是否符合你,可以选择你能听懂70%的听力材料,那另外的30%就是你需要提高的。 ③ 逐句精听,逐句学习 精听需要做到的是,逐句听懂每个细节。具体可以体现在以下四点: 1、搞懂生词的意思 2、分析语音现象 3、充分理解句意 4、进行反复的练习 虽然道理家都懂,但说起来容易做起来难。挑选出适合自己的听力素材,找到地道的发音语料就不容易了!而让自己坚持长时间学习,更是难上加难。 希望家能在日常生活中多多积累练习,提高自己的听力水平!

  • 雅思听力备考3常见问题及解决方法

    杀死你。)那病人会吓成什么样子。又比如,有人对你说:“ I am thirty.My wife is thirty,too.”而你听到的却是:“ I am dirty. My wife is dirty,too.”你一定会莫名其妙。实际上,所差之外就是一个音素。因此,我们从一开始就要注意区分和模仿正确的语音,语调。在这个基础上提高听、说,才能收到良好效果。   创造一定的听、说环境   听、说是一种语言交流,没有一个外语环境或一定的听、说条件,只靠单枪匹马很难收效。当然,现代科学为我们提供了录音机这一工具,我们可以把课文,对话和中外成品磁带录制下来反复听和模仿。还可以把自己的口头作文和复述录下来,仔细审听,发现问题,及时纠正。但是,在自然条件下,听与说是不能分的。一个人听的过程实际是另一个人说的过程。如果有条件的话,最好能把自学的伙伴组织起来,定期开展会话活动,或利用社会上,公园中提供的“外语之角”等条件,既练了说,又练了听,在实际的语言环境中练习,才能取得长足的进步。   要有不怕听错,说错,不断苦练的精神   练习听、说的学习者,特别是成年人,往往必听错、说错,不敢主支张口练习。然而,语言是一种习惯,没有反复的操练和实践难以产生熟练的技巧。会话重在达意,只要达到交流思想的目的,这种听、说实践就应该说是基本成功的。出了错,注意总结经验,自学改正就是了。   以上就是沪江小编分享的雅思听力备考3常见问题及解决方法的内容,家一定要深入掌握,提升自己雅思听力备考的能力,获取理想的学习成绩。

  • 雅思30天备考计划

    错误就反复的听,找到错的地方。听是很费时间的,所以练习的时候一定要注意时间的把控。   阅读   阅读部分比较重要的是提高词汇量。积累的单词越多,阅读速度就越快,准确率也就越高。对于阅读部分的复习,比较好的复习材料是剑桥雅思考试真题,如果你有时间,可以刷两次。   口语   口语训练的方法可以根据每个季节出现的新话题进行练习,也可以下载一些英语app在手机上进行录制练习。   你可以从口语的前面部分开始,因为前面部分基本上是一些基本的个人信息。坚持练习并记录每个问题,直到你觉得流利为止,然后继续下一个话题。要在保证语速的前提下,不出现卡顿情况。如果在这个过程中有不会的表达的单词或者用法,查字典,然后继续练习。   后面部分的主要内容是一个presentation。考生可以参考该部分的题库,自己分类,也可以在网上搜索。可以进行串联的话题进行练习,把内容转换成你自己的东西,用流利的语音、语调以及自然的方式表达出来

  • 2020年7月学英语四级高频词汇(13

    有的特征。   noticeable 指所描绘的事物引人注意。   remarkable 通常指因有与众不同的特点或优越性而引起人们注意或称道。   conspicuous 通常指因成绩卓著,而引人注意,或指因外观奇特、花哨或言行举止不合常规而令人注意。   striking 侧重能给观察者产生强烈而深刻印象。   Einstein was an outstanding scientist.   爱因斯坦是位杰出的科学家。   2.export n. 出口(物) v. 出口,输出   He posted up the export sales.   他把外销帐过到分类帐上。   Africa is exporting beef to Europe.   非洲向

  • 坚持这3件事,才能轻松搞定英语笔译!

    余力的同学们还可以看一看有名的翻译著作,原文译文对比阅读,效果更佳哦! 王佐良 《论读书》 张谷若 《德伯家的苔丝》 王科一 《傲慢与偏见》 坚持有效输出 笔译的输出在于练习。只有当你经过持续不断的练习,你才能一直保持对翻译的敏感性,不至于迟钝。关于练习,要注意量和质的平衡以及时间的把控。 每天可以划出固定的时间用来做翻译练习,在翻译的时候,要训练自己有意识地使用自己阅读时学习到的翻译方法及思维,千万不要阅读完之后,没有任何方法技巧上的改变。 这样久而久之,你对翻译会越来越熟悉,越来越灵敏。 坚持有效反馈 在有了长期的阅读输入和翻译输出之后,一定不能缺少的一个环节就是反馈。这个反馈不仅仅只是简单的对译文答案,而是要对你刚刚的整个翻译过程都进行复盘。可以从流畅度、表达、翻译技巧以及时间四个维度来评判。 流畅度的关键首先就是单词以及语法,这个是相对来说最好查漏补缺的。有翻译不过去的地方,就赶紧补单词补语法,用小本本记好,尽量让自己之后不要再犯同样的错误。 在表达方面,要着重标记一些高级词汇或者地道词组,把它们尽量消化掉。 翻译技巧在翻译实践以及翻译反馈的过程中可以很明显地感受到,因此在自己翻译之后再去对照翻译技巧,能够加深自己的理解。 最后,要把控好自己翻译的时长,严格控制在考试规定时间范围之内,千万别为了翻译出完大海捞针,明明废了很大美的文章,而把时间都耗费掉了。这样可得不偿失哦! 以上这些就是学习笔译需要坚持的几件事啦!小伙伴们快点实践起来吧!  

  • 2020年7月英语六级翻译模拟真题:

    录了2200多位诗人所作的近5万首唐诗。唐代的诗人特别多,李白、杜甫、白居易是世界闻名的伟大诗人。唐诗的题材非常广泛,从自然现象、政治动态(dynamics)到社会风俗、个人感受,几乎包括生活的方方面面。《唐诗三百首》(300 Tang Poems)是后人编选的最受欢迎的唐诗集,在现代社会流传广泛,很多诗歌被中国的中小学语文教科书所采用。   参考翻译:   The Tang poetry, a precious cultural heritage of China, occupied a significant place in the field of Chinese literature and Chinese poetry. Tang Dynasty was the golden age of Chinese poetry. The Complete Tang Poems collected almost 50,000 Tang poems written by over 2,200 poets. There were a large number of poets in Tang Dynasty, among whom Li Bai, Du Fu and Bai Juyi were the greatest poets renowned in the world. The subjects of Tang poetry were rather extensive, ranging from natural phenomena and political dynamics to social customs and personal feelings, embracing almost every aspect of people's lives. The 300 Tang Poems was a collection of the most popular Tang poems compiled by the later generations. In modern society, it is so widespread that many of the poems have been adopted in the Chinese language textbooks of primary schools and secondary schools.   1.第一句汉语的重心在后半句,因此可将“唐诗在中国文学和诗歌中占据重要地位”译为英语的主句,“是中国珍贵的文化遗产”可译作“唐诗”的同位语或定语从句。   2.第二句由两个短句组成,叙述了两个不同的事物,即“唐朝”和“《全唐诗》”,因此难以建立内在联系,可拆译为两个独立句子。后一句的主干是“《全唐诗》收

    2020-06-30

    英语六级真题