• 【口译备考】同步复述练习03:腊八节由来(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。翻页看相应文本以及词句注释>>   口译备考之看英语视频练复述系列>> Today is the eighth day of the 12th lunar month on the traditional Chinese calendar. It's also the Laba Festival, which marks the official start of the Spring

  • 【口译备考】同步复述练习19:家乐福再次价格欺诈(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。翻页看练习相应文本以及词句注释>>  口译备考之看英语视频练复述系列>> An official apology and punitive measures don't mean the story is over. One of Carrefour's Kunming branch store in southwest China's Yunnan Province was found [w=overcharge]overcharging[/w] consumers on the same day it issued the apology. Ms. Yang in Kunming City is the latest victim of the [w]scandal[/w]. She went to a local Carrefour and found the actual prices far [w=outnumber]outnumbered[/w] their price tags. Ms. Yang, [w]refund[/w] [w]recipient[/w], said, "The salesman said the shoes were on sale, and that's why they were selling for just 59 yuan. But, when I went to pay, they charged me 99 yuan." The other item Ms. Yang bought also turned out to be nearly 40 yuan more expensive than its price of 39 yuan. She said, "So I went to the supermarket manager. He said I could get the money back, but he didn't accept blame. So, I showed him the shelf, and that's when he admitted what I said was true." After an hour of [w]negotiations[/w], Ms. Yang was refunded. The supermarket agreed to pay her five times the amount of the [w]overcharge[/w], amounting to nearly four hundred yuan. Xiao Xinhe, PR manager of Kunming Carrefour Stores, said, "It's possible that other consumers unconsciously put the tags above the product, which could cause the confusion. It's not our fault under that circumstance. But we still refund consumers if they insist." Despite the apology, Carrefour, was caught in another price [w]scam[/w] the same day, another hit for the superstore's public image. vivi笔记: official apology:正式道歉,官方道歉 punitive measures:惩罚性措施 branch store:分店 price tags:价格标签 PR manager:公关部经理 under that circumstance:在那种情况下 public image :公众形象 口译备考之看英语视频练复述系列>> 还不了解翻译考试?中高口专题、CATTI专题来为你科普 零基础也想考口译?不担心!帮手在这里:中口戳>>> CATTI戳>>> 大学要毕业了才想起要张口译证?别着急,大学直达CATTI三级>>> 长期口译备考,一年拿下翻译证!证书+实力的双重提升:中口戳>>> 高口戳>>> CATTI三级戳>>> CATTI二级戳>>> 以上口译翻译课程在【12.12学习趴】中均有沪江内部福利哦~索取福利请添加英大为微信好友,备注说明你想买什么课。     微信号:hjeng20

  • 【口译备考】同步复述练习02:茅台酒价格之争(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。大家可以先看英语新闻视频,试做复述或者口译,然后翻页看相应文本以及词句注释>> 口译备考之看英语视频练复述系列>> The [w]discrepancy[/w] between the domestic price of China's prestigious liquor, Maotai, and its retail cost in the United States is causing

  • 【口译备考】同步复述练习35:国企将交出更多利润(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。翻页看相应文本以及词句注释>>  口译备考之看英语视频练复述系列>> Vice Minister Shao Ning also says China's banks and other top state companies, will be required to hand over more profits to the government. Shao gave no payment

  • 【口译备考】同步复述练习15:大山带团队上春晚(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。大家可以先看英语新闻视频,试做复述或者口译,然后翻页看相应文本以及词句注释>> 口译备考之看英语视频练复述系列>>  Every year, the Spring Festival Gala features new faces. Canadian Mark Rowswell may be no newcomer, but this year he is bringing a group

  • 【口译备考】同步复述练习22:微博解救被拐儿童(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。大家可以先看英语新闻视频,试做复述或者口译,然后翻页看相应文本以及词句注释>> 口译备考之看英语视频练复述系列>>  A new Internet campaign against child-trafficking is making the hunt for kidnap victims a little bit easier. Launched three weeks ago

  • 【口译备考】同步复述练习39:可以飞的房子?(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。翻页看练习相应文本以及词句注释>>  口译备考之看英语视频练复述系列>> Admit it, you've watched the movie "Up" and wondered -- could you really attach enough helium balloons to a house to make it fly? Well now there's an answer --- yes - sort of. The National Geographic Channel has documented an attempt to do exactly that for its new series "How Hard Can It Be?" The average house with contents weighs more than 2,000 pounds, but nonetheless, last week a team of scientists, engineers and two [w]world-class[/w] balloon pilots successfully launched the house into the sky by attaching 300 weather balloons filled with helium. The flight set a new world record for the largest balloon [w]cluster[/w] flight ever attempted. The entire experimental aircraft was more than 10 stories high and reached an altitude of more than 3,000 meters. It flew for approximately one hour. vivi笔记: helium balloons:氦气球 sort of:有几分,有那么点 National Geographic Channel:国家地理频道 average house:普通住宅 balloon pilot:气球飞行员 口译备考之看英语视频练复述系列>>

  • 【口译备考】同步复述练习27:我老了也得去养老院吗?(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。大家可以先看英语新闻视频,试做复述或者口译,然后翻页看相应文本以及词句注释>> 口译备考之看英语视频练复述系列>>  With China facing a rapidly aging population, more senior citizens are hoping to be cared for at nursing homes. But it's an [w]uphill[/w

  • 【口译备考】同步复述练习09:促进拉卜楞文化(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。翻页看相应文本以及词句注释>> 口译备考之看英语视频练复述系列>> Officials in Gansu province located in Northwest China have come up with a way to promote Labrang culture. The Labrang cultural project has published ten books, ten

  • 【口译备考】同步复述练习10:春运浪潮出新政(视频)

    备战2011年春季口译考试(笔试+口试),需要大家多多练习听译,锻炼开口翻译的能力。CCTV-9的英语新闻有很多内容是和国内时事、社会、教育话题等相关,与口译考试尤其是口试中口语、口译部分题材比较贴合。翻页看相应文本以及词句注释>> 口译备考之看英语视频练复述系列>>  The Chinese lunar year falls on February 3rd, and the annual mass migration home is about to begin. As many railway stations across the country are bracing