• 支持老友记:)

    看来喜欢《老友记》的人还真不少呢!这不,“老友”的Fans们正讨论得热烈呢! 诸诸: 觉得friends简直太棒了一口气看了一个season pheromone: 觉得Everwood, Scrubs,24,6 Feet Under, SATC, Angel,Alias这些电视剧好棒呀,太好看了,对话自老友记》的人还真不少呢!这不,“老友然而不装腔作势对学口语最有用了。 jfzyj_007: 我现在时刻拿着MP3,走在路上也听 oxfordec: 我一次看了7个season啊  genius++: 对呀,没有英文字幕,有些还是不知道他们在说什么,谁知道哪有外挂的英文字幕呀?我下载的都只有中文字幕 更多观点、参与讨论,请进入: http://www.hjbbs.com/dispbbs.asp?boardID=7&ID=93629

  • 《老友记》"后传":这些年他们干嘛去了?

    他们像不,电影明年上映,希望能带给我们更多的惊喜。 【个人简历】 1969年8月19日出生在美国马萨诸塞 身高一米八二 父亲是个演员,曾参演过《黑金家族》、《白宫风云》等多部作品 《老友记》后的演艺事业 电影—— 2009年:《重回17岁》读相关新闻 2008年:《美国鸟类》 2006年:《热血教师》热血电影预告 美剧—— 2006年:《日落大道60演播室》 2004年:《实习医生风云》 《老友记》的钱德和《歌舞青春》的特洛伊是同一个人……OMG 《老友记》后的感情生活 交往:2003-2008年: Lauren Graham(《吉尔莫女孩》女主角) 绯闻:2006年:Lizzy Caplan(《三年二班》女主角) 绯闻:2007-2007年:Piper Perabo(多部美剧中客串) 绯闻:2007年:Sheryl Crow(歌手,演员) 绯闻:2007-2008年:梅格·瑞恩看她新片(老牌甜心)

  • 《老友记》莫妮卡、钱德勒《生活向前冲》再聚首

    出现过,而詹妮弗·安妮斯顿也曾在考克斯主演的剧集《丑闻》中客串(修蒙导演过两季《老友记》的衍生剧《乔伊》,由马特·勒布朗主演)。[/cn] [en]Cox is repped by WME and Brillstein Entertainment Partners. Go On airs at 9 p.m. Tuesdays on NBC.[/en][cn]考克斯现属WME and Brillstein Entertainment Partners公司。《生活向前冲》每周二晚上九点在NBC播出。[/cn]

  • 美国大学生高仿《老友记》片头 致终将逝去的青春

    费了15个小时编辑制作,但是毕业几天之后才把它放到YouTube上。[/cn] [en]Gwynn said the video had only about 200 views on YouTube, and they had shared it with only friends and family, until "Good Morning America" called. After they did a Skype interview, the video exploded and now has more than 60,000 views.[/en][cn]在“早安美国”报道之前,视频仅被浏览了200次,他们只是和朋友家人分享而已。他们在Skype上接受了一个访问后视频迅速蹿红,目前已有超过6万次的访问量了。[/cn] [en]And as graduating seniors, all the students who took part in recreating the video have big plans ahead.[/en][cn]因为拍摄视频的这些学生都是大四毕业生,所以他们的生命也将面临着重大变化。[/cn] [en]"Funny enough, the people who play Rachel and Ross got engaged two days ago. So that was a cute little, 'Oh my gosh, it's real' moment," Gwynn laughed.[/en][cn]格温笑言道:“特别有意思的是,扮演瑞秋和罗斯的那两位在两天前订婚了,所以说特别可爱的是‘天哪,竟然成真了!’”[/cn] [en]"It's been a fun ride and a great end to our college friendship together," he said.The friends won't be together much again any time soon - Gwynn boarded a plane Friday afternoon for a job in Denmark.[/en][cn]“这是我们大学友谊中有趣的一次经历,也是个有趣的结束。”他说。这群朋友日后或许不会再有团聚的时刻了——格温在丹麦找到了工作,周五下午就要乘飞机离开了。[/cn]

  • 经典《老友记》:感恩节学习笔记在线收看

    老友记

  • 看老友记学英语1.03 你喜欢不如我喜欢

    看老友记Friends学英语 第一季第三集 【剧情介绍】 莫尼卡和同事聊起自己的新男友,说居然第一次碰上个自己没感觉,朋友们却喜欢得不得了的男人。同事劝她,你自己没感觉就趁早结了呗! Monica: Did you ever go out with a guy your friends all really like? Paula: No. Monica: Okay.. Well, I'm going out with a guy my friends all really like. Paula: Waitwait.. we talking about the coyotes here? All right, a cow got through! Monica: Can you believe it? ...Y'know what? I just don't feel the thing. I mean, they feel the thing, I don't feel the thing. Paula: Honey.. you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel about the guy, Monica, dump him! Monica: I know.. it's gonna be really hard. Paula: Well, he's a big boy, he'll get over it. Monica: No, he'll be fine. It's the other five I'm worried about. 【口语讲解】 1. we talking about the coyotes here? 我们说的是那群野狼? 2. a cow got through! 母牛居然平安通过了…… 3. they feel the thing, I don't feel the thing. 他们对他很有感觉,我却没有感觉。 4. dump him 甩了他     dump sb.是一个常用的俚语,表示主动和某人分手 5. he's a big boy, he'll get over it. 他是个大人了,他能克服的。     get over sth. 客服某事物

  • 看老友记学英语1.04 史上最不靠谱护士

    看老友记Friends学英语 第一季第四集 【剧情介绍】 看球的Ross被冰球砸中,急往医院急救室,不想值班护士态度乱差,只能憋屈地等着。 Chandler: (to the receptionist)'Scuse me. Receptionist: (holds up her hand—she is on the phone) It says to call this number if you're not completely satisfied with this candy bar. Well, I'm not completely satisfied. Chandler: Listen, it's kind of an emergency. Well, I guess you know that, or we'd be in the predicament room. (The receptionist glares at him.) Receptionist: (on phone) Hold on. (To Chandler) Fill these out, sit over there. (Tosses him some forms.) Ross: (jumping to his feet) Look, I don't wanna make any trouble, okay, but I'm in a lot of pain here, alright? My face is dented. Receptionist: Well, you'll have to wait your turn. Joey: Well, how long do you think it'll be? Receptionist: (sarcastic) Any minute now. Ross: Hey, this- (she gives him a look and the guys back off) Heyy... 【口语讲解】 1. cuse me. 不好意思 等于excuse me哦,是比较女孩子气的说法。Ross... 2. It says to call this number if you're not completely satisfied with this candy bar. 包装上说如果对糖果条不满意可以致电。 3. or we'd be in the predicament room. 否则我们就去困境室了。 所谓predicament room就是那种遇老友记到了困难了大家一起聚在房间里讨论郁闷的地儿。 4. Fill these out. 填好这些个。 5. I don't wanna make any trouble. 我不想来惹麻烦的。 6. My face is dented. 我脸都瘪了。 7. Any minute now. 随时轮到你咯。

  • 看老友记学英语1.03 谁没点儿小毛病

    看老友记Friends学英语 第一季第三集 【剧情介绍】 面对众人苛责自己抽烟的毛病,钱德忍无可忍尖锐地指出各自身上的缺点,引发了剩余五人之间的唇枪舌剑,自己却金蝉脱壳扬长而去…… All: Oh, hey, don't do that! Cut it out! Rachel: It's worse than the thumb! Chandler: Hey, this is so unfair! Monica: Oh, why is it unfair? Chandler: So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant

  • 《老友记》英汉对照台词精选口语100句

    真的! 65、I’m totally over her! 我早就忘了她了! 66、I’m gonna pay for it tonight. 今晚我要付出代价。 67、Where were we?刚才我们谈/做到哪里了? 68、Leave me alone! 别管我/别惹我 69、You have to pick your moments/timing. 你说话得选时机。 70、You started it!你先挑衅的(选自 The Incredibles

  • 《老友记》乔伊重返电视荧屏出演新剧

    在著名情景喜剧《老友记》中扮演傻小子乔伊的Matt LeBlanc将在一部全新的喜剧中再次逗乐观众,这是继《老友记》续集《乔伊》被砍三年后他的首次出山。 LeBlanc将在这部关于电视产业的喜剧中演他自己。剧集说的是一个夫妻老婆组合的制作团队,他们出品的英国热门喜剧跑到美国却成了低能的肥皂剧。 LeBlanc在《老友记》中扮演的Joey Tribbiani足足让观众们乐了10年,衍生剧《乔伊》却不怎么成功,在播映两季之后于06年被砍。 新剧将在这个冬天在伦敦和好莱坞两地拍摄。预计将于2010年在美国Showtime台以及英国BBC2台播出。 老友记莫妮卡领衔新剧《熟女镇》老娘吃嫩草 《老友记