-
看老友记学英语1.10 新年快乐
老友记
-
"钱德勒"访"菲比":老友记中最爱哪段?
开心。”接着他问49岁的库卓,剧中谁的吻技最棒。[/cn] [en]"Say it's me," he told Kudrow.[/en][cn]“快
-
看老友记学英语1.06 屁股替身
指在录像带或电影等视觉作品中代替知名演员出演某一角色的替身演员。Body double这个词多老友记用来指代“裸替”。 具体情况不同,“替身”的说法也不同,危险或复杂场景的替身叫做stunt double(特技替身)。电影拍摄之前搭景以及调试灯光时代替演员到场的替身则叫做stunt double(特技替身)。电影拍摄之前搭景以及调试灯光时代替演员到场的替身则叫做stand-in(光替)。 's terrific:好极了 your way into show business:成功打入演艺圈 4.This is a big break for me:这对我来说是个很大的突破 big opening:开幕式 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
看老友记学英语1.05 德国骨科
老友记和你说。 例二:I've gotta get outta here .我得离开这儿了。 例三:I've gotta catch the bus. 我要去赶公共汽车了。 our heads together:齐心协力 例句一:We put our heads together and formed a plan. 我们在一起商量了一下,订出了一个计划。 例句二:If we put our heads together we can probably thresh out a workable scheme. 如果我们集思广益,也许能琢磨出一个切实可行的方案。 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
看老友记学英语1.21 再见!小猴子
老友记
-
看老友记学英语1.22 倒胃口的约会
老友记
-
看老友记学英语2.04 瑞秋来捣乱
老友记
-
《老友记》Joey和Chandler要重聚啦?!
[en]Joey and Chandler are together again! Sort of.[/en][cn]某种意义上来说,Joey和Chandler要重聚啦![/cn] [en]Since Matt LeBlanc's new show Man with a Plan is on CBS, aka the home of Matthew Perry's The Odd Couple, which also airs Mondays, we are thisclose to a Friends reunion. The shows shoot next door to each other on the same lot, so they literally are thisclose.[/en][cn]Matt LeBlanc的新剧《Man with a Plan》将会在CBS电视台播出,CBS也是Matthew Perry《The Odd Couple》的播出电视台,而且两部剧都是再周一播出,某种意义上来说这也算是《老友记》的某种重聚方式了。而且这两部剧的拍摄摄影棚也是挨着,所以这也是真正意义上的相当近。[/cn] [en]So what are the chances of our all-time bracelet buddies doing a crossover? [/en][cn]所以这两部剧串剧的可能性有多大?[/cn]
-
看老友记学英语1.20 风流牙医
老友记