• 《唐顿庄园》最终季众星出席首映

    一群人,日复一日,从一开始就陪着你,你也深信他们会陪你走到最后,这是一种很奇特的经历,一种难以想象的相互信任。他们总是在你身边,而且永远保持着好心情。这一点我可是做不到的。”[/cn] [en]Ahead of the actors’ panel, Downton creator Julian Fellowes was onstage with producer Liz Trubridge and exec producer Gareth Neame. Fellowes said he was happy with how he’s concluded things and has “shown a chunk of what everyone’s life would be.” But, he did quip, “Life is a slightly open-ended story. You can’t just kill the entire cast.”[/en][cn]在演员出场前,《唐顿》的主创朱利安·法勒斯和制片人利兹·图布里基和执行制片加里斯·尼姆首先出场。法勒斯说他对自己给故事安排的结局很欣慰,包括“每个人今后的会过着什么样的生活”。但是他又打趣说,“生活里总是要有留一点点想象空间的故事情节,你总不能把里面的所有演员都干掉吧。”[/cn]

  • 《唐顿庄园》第三季完美收官 迄今收视最高季

    视为980万,最高收视为1080万。[/cn] [en]On Sunday, U.K. [w=tabloid]tabloids[/w] had written about a health scare for Downton Abbey star Maggie Smith.[/en][cn]周日,英国小报报道《唐顿庄园》女星玛姬·史密斯(Maggie Smith)健康可能出现状况。[/cn] [en]But a spokesperson for the actress said: "Reports in the Sunday Mirror and Mail

  • 《唐顿庄园》大小姐“Lady Mary”你所不知的五件事!

    [en] 1. Unlike Lady Mary, she comes from [w]humble[/w] beginnings Dockery is the youngest of three daughters. Her father, Michael Dockery, was born in Athlone, Ireland, and started off as a truck driver. (He now works as a surveyor). She scrimped and saved in order to attend the [w]prestigious[/w] Guildhall School of Music & Drama, working as a waitress, in a newspaper recruitment office, and as an assistant for the National Youth Theatre. [/en] [cn] 1米歇尔 出生于普通家庭 米歇尔·道克瑞是家里最小的女儿。父亲迈克尔·道克瑞来自爱尔兰阿斯隆,曾经是一名普通司机,后来成为一名勘测员。米歇尔为了能在Guildhall School读书,不得不勤工俭学。 [/cn] [en] 2. She's not quite as smooth as the [w]haughty[/w] heiress she plays on TV  The fictional character she most identifies with? "Elaine from Seinfeld," she told Vanity Fair earlier this year. [/en] [cn] 2米歇尔在现实中与剧中所演人物性格截然不同 她在《名利场》采访中说她最喜欢的电视角色是《宋飞传》里的Elaine。 [/cn] [en] 3. Dockery is an [w]accomplished[/w] jazz singer The actress has performed several times at London's famed jazz club, Ronnie Scott. She's also collaborated musically with her costar (and on-screen mother) Elizabeth McGovern. Earlier this year, the pair announced their plans to release an album together. [/en] [cn] 3米歇尔还是一名成功的爵士乐歌手 她曾在伦敦罗尼斯科特爵士乐俱乐部的五十周年庆典上与伊丽莎白·麦戈文的乐队合作,伊丽莎白后来在唐顿庄园中饰演了她的母亲。 今年,她俩还打算一起出一张专辑。 [/cn] [en] 4. Thanks to her character's antics, men tend to keep their distance Dockery jokes that her now-infamous scene with a Downton guest who becomes her lover -- and then dies in the middle of sex -- has scared potential real-life suitors away. "Men are terrified of me now," she quipped to David Letterman last year. [/en] [cn] 4因为剧中的精彩表演,男士们现在可是对米歇尔敬而远之 米歇尔在去年David Letterman采访中调侃自己说,由于剧中和土耳其大使发生的“事故”,导致现实生活中都没人敢追求她。 [/cn] [en] 5. It took a long time for Downton's success to sink in It wasn't until "I was in a café in New York waiting for my sister, and a couple next to me were anticipating the last episode," Dockery told Britain's T.V. Choice Magazine recently. "I was sitting there [w]contentedly[/w], listening, thinking, 'This is amazing.' Then when they got up to leave they recognized me and told me how much they loved the show. I remember texting Dan Stevens [Matthew Crawley]. To be on the other side of the world and have that effect was really something." [/en] [cn] 5《唐顿庄园》的成功绝非一两天的事 米歇尔在最近的一次采访中说:“一天我在一间纽约的咖啡馆里等我姐姐,我旁边坐了一对夫妇正在讨论《唐顿庄园》的最后一集,我就在那听着,然后当这对夫妇准备离开的时候,他们认出了我,还和我说他们非常喜欢这部片子。当时我还给Dan Stevens发了条短信告诉他这件事”。 [/cn]

  • 缺爷再开炮:《唐顿庄园》第二季是烂片

    类型的历史剧《唐顿庄园》比较一番,但康伯巴奇仍然认为自己的作品更胜一筹。 日前他对《太阳报》(The Sun)说:“这部小说把特权阶级的富人描述得十分精确,又不乏趣味,同时还很尖锐,像这样全方位体现了当时社会的文章并不多见。” “我们的目的不是让观众们发出一些老掉牙的感叹,比如‘用一道楼梯把楼上楼下分隔成两个不同的世界真的很残忍,不是吗?’《一战往事》的主旨更加深刻。” 然而在《读者文摘》(Reader's Digest)杂志九月号的采访中,康伯巴奇更是大肆吐槽ITV这部最受欢迎的剧集:“我们希望能重现一战前的世界,传承优良的文化传统,或者说带领观众们踏上从1900年代开始的怀旧之旅。” “尽管《唐顿庄园》上一季大打感情牌的效果不错......但这部剧从来就不是我们谈论的话题,因为我个人认为第二季真他妈的太差劲了(fucking atrocious)。” 康伯巴奇早在今年一月《唐顿庄园》斩获金球奖(Golden Globes)时就曾出言讽刺过该剧,不过他随后澄清自己“是在开玩笑”。  

    2012-09-07

    唐顿庄园 第二季

  • 《唐顿庄园》主题曲《Did I Make The Most of Loving You》

    沪江英乐:《Did I Make The Most of Loving You》为大热英剧《唐顿庄园》的主题曲,曲风清澈,宁静中暗藏玄机,充满英伦风情,古典弦乐和钢琴的融合美满而和谐。 《唐顿庄园》第一季讲述了1912-1914年,乔治五世时期,唐顿庄园的Grantham伯爵一家,由家产继承问题而引发的种种纠葛和摩擦, 呈现了英国上层贵族与其仆人们在森严的等级制度下的人间百态。第二季从1916年的索姆河战役到1918年康边停战协定,展现了战争时期家族的纷争和儿女情感的纠葛。9月16日,第三季《唐顿庄园》重磅回归,大表哥和大小姐终成眷侣,唐顿庄园的未来将何去何从,我们一起拭目以待! MV

  • 《唐顿庄园》圣诞特辑剧情+剧照抢先看!

    有的“淫荡的丑闻、私下的求爱、断肠伤心事”,圣诞特辑里一个都不会少。[/cn] [en]And while it may well snow (it is Scotland, after all) don’t expect Christmas decorations or another stilted present-giving as the seasonal special is, in fact, set in September.[/en][cn]尽管特辑中可能会下雪(毕唐顿庄园竟在苏格兰嘛……),别去期待什么圣诞装饰了,人们也不会假惺惺地互赠礼物——因为事实上,这一季的特辑是设定在九月的。 [/cn] [en]But what of those left back

  • 《唐顿庄园》第四季: 小司机的新欢

    affair. 'Tom will have an even bigger role in the new series after ­becoming the estate manager of Downton,' they added. 【英剧资讯】热门英剧《唐顿庄园》第四季正在拍摄中,日前有报道称英国演员Daisy Lewis 将加盟该剧饰演鳏夫汤姆-布兰森的孩子Baby Sybil 的保姆,并将于在上季中失去妻子的汤姆-布兰森发展一段感情。Daisy Lewis 出演《唐顿庄园》的剧照也在日前正式曝光。 知情人透露,Daisy Lewis 饰演的角色目前尚未确定名字,但这个决定与汤姆-布兰森的爱情故事将是第四季的主线,汤姆在第四季中的戏份也会增加。《唐顿庄园》第四季将于今年9月在英国ITV电视台首播。

  • 《唐顿庄园》有望出衍生电影大小姐加入

    [en]We may be getting closer to a Downton Abbey movie. Star Michelle Dockery recently said she'd be on board for a film version of the British drama.[/en][cn]我们离《唐顿庄园》电影版又进了一步。《唐顿庄园》女星Michelle Dockery最近表示她愿意加入这部英剧的电影版。[/cn] [en]"I think there is potential for a film," Dockery told The Telegraph.

  • SNL吐槽《唐顿庄园》无限戳中笑点!

    唐顿庄园看看SNL对于《唐顿庄园》的吐槽是不是更加想看这部剧了?搞笑归搞笑,《唐顿庄园》人家可是一部非常正经严肃的获奖古装剧,可不是英国乡村爱情故事~大家要严肃! SNL(Saturday Night Live)《周六夜现场》是一个每周六深夜播出、90多分钟的美国综艺节目,以纽约市为拍摄地,自1975年10月11日由NBC播出。该节目是美国电视史上最长寿的节目之一。每周都有不同的客座主持人与音乐来宾加入,与该节目的固定卡司一同演出。参与节目的明星有多大牌?要多大牌就有多大牌,而且无论是俊男还是靓女都愿意在SNL上不顾形象的表演! 唐顿庄园(Downton [w]Abbey[/w])是ITV的古装剧。由曾因《高斯福德庄园》而荣获奥斯卡的金牌编剧Julian Fellowes一手打造,明星云集的演员阵容极其耀眼,特别有老戏骨Maggie Smith加盟压阵。故事讲述了1912-1914年

    2012-02-15

    英剧 唐顿庄园 SNL

  • 《唐顿庄园》“三小姐”时尚大变身!

    She’s usually seen in period dress [w=portray]portraying[/w] Lady Sybil in Downton Abbey. But Jessica Brown Findlay has undergone a dramatic makeover appearing on the cover of Love magazine. The 22-year-old actress appears dressed in an ethereal style sporting messy hair embellished with flowers, pale skin, smokey eyes and dark red lips. Jessica smoulders on the cover dressed in a plunging crumpled dress with her incandescent skin glowing in the light. The shoot, styled by LOVE Editor-in-chief Katie Grand, is a far cry from the primped and proper character Jessica famously portrays. After the otherworldly look is also a far cry from her usual English rose style in real life. Jessica is no stranger to sporting a dark and mysterious look and in February she appeared in a haunting series of snaps for Dominic Jones [w]jewellery[/w]. Brown Findlay started her career as a ballet dancer, training with the National Youth Ballet and the Associates of the Royal Ballet. When she was 15, she was invited to dance with the Kirov at the Royal Opera House for a summer season. During her final two years of school she had three operations on her ankles. The last one went wrong and when Brown Findlay woke up from the anaesthetic, she was told she would never dance again. Not one to be deterred, the budding artist applied to St Martin's in London and got onto their highly regarded Fine Art course. 沪江娱乐快讯:在《唐顿庄园》(Downton Abbey)中,她是穿着年代戏服的三小姐希珀(Lady Sybil)。但在《Love》杂志中,她的华丽变身堪称惊艳!近日,22岁的女演员杰西卡·布朗·芬德利(Jessica Brown Findlay)登上《Love》杂志封面。装点着花朵的蓬松秀发,洁净的皮肤,略为烟熏的眼妆,深红色的嘴唇营造出优雅的时尚风格。 在封面中,杰西卡身穿裸肩皱褶裙装,洁白的皮肤在灯光下十分闪耀。该造型由杂志首席主编凯特·格兰德(Katie Grand)打造,与萤幕上精心装扮,得体大方的三小姐有着巨大的差别。这个超凡脱俗的造型与杰西卡现实中英伦女孩的清新装扮也相去甚远。但这已经不是杰西卡首次驾驭暗黑神秘的造型了。今年二月,她就为Dominic Jones珠宝拍摄了一组气质狂野的宣传照。 杰西卡以芭蕾舞演员身份出道,曾在国家青年芭蕾舞剧团和皇家芭蕾舞剧团接受训练。15岁时,她受邀与俄罗斯基洛夫芭蕾舞团共同在皇家歌剧厅表演夏季芭蕾舞剧。在学校的最后两年里,她做了三次脚踝手术。最后一次手术出现了失误。从麻醉中醒过来后,她被告知再也不能跳舞了。但这并没有阻挡她追求艺术的脚步,这位冉冉升起的新星被圣马丁学院录取,并获得了该校最知名的艺术课程学位。