• 大学英语四级四级模拟题

      备考四级,除了提高自己的英语能力之外,还需要做多一些模拟题,这样在考试的时候才不会紧张,今天我们就为大家整理了大学英语四级模拟题,一起来看一下吧。   Notes to Test Ten   Part I Writing   The Power Shortage in the South of China   Great changes have been taken place in Chiespecially in the south,which,。,the   same time,not only leads to a boom in economy but also causes

  • 大学英语四级写作四级写作模拟题

    大学英语四级考试中,作文就是第一个题型,而且非常考验人的英语能力。今天我们为大家整理了大学英语四级

  • 大学英语四级模拟题作文四级范文

    英语四级作文一直都是最令考生头疼的一个部分,因为大

  • 历年大学英语四级翻译四级翻译模拟题

    理了大学英语四级模拟题,帮助大家回顾一下翻译题的解题思路和答题方式,希望可以帮助同学们。   英语四级翻译传统文化模拟:功夫茶   原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一种茶叶或茶的名字,而是一种冲泡的手艺。人们叫它功夫茶,足因为这种泡茶方式十分讲究:它的操作过程需要一定的技术,以及泡茶和品茶的知识和技能。功夫茶起源于宋朝,在广东的潮州府(今潮汕地区)一带最为盛行,后来在全国各地流行。功夫茶以浓度(concentration)高著称。制作功夫茶主要使用的茶叶足乌龙茶(Oolongtea),因为它能满足功夫茶色、香、味的要求。   参考译文:Gongfu tea   Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea.   英语四级翻译传统文化模拟:筷子   原文:筷子(chopsticks)是中国古人发明的一种具有鲜明民族特色的进食工具(tableware),是反映中国饮食文化特色的重要组成部分。中国人使用筷子的历史可追溯到商代,距今已有三千多年。筷子可谓是中国国粹,既轻巧又灵活,在世界各国餐具中独树一帜,被西方人誉为“东方的文明”。凡是使用过筷子的人,不论中国人或是外国人,都大学英语四级考试的同学对于翻译题都是需要好好准备的,下面为大家整理了大学英语四级因其使用方便、物美价廉而赞叹不绝。   参考译文:The Chopsticks   Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price.   以上就是关于大学英语四级翻译模拟题的相关例题,如果同学们需要更多其他关于英语学习方面的内容或者资料的,可以关注沪江四级考试的同学对于翻译题都是需要好好准备的,下面为大家整理了大学英语四级模拟题,帮助大家回顾一下翻译题的解题思路和答题方式,希望可以帮助同学们。   英语四级翻译传统文化模拟:功夫茶   原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一种茶叶或茶的名字,而是一种冲泡的手艺。人们叫它功夫茶,足因为这种泡茶方式十分讲究:它的操作过程需要一定的技术,以及泡茶和品茶的知识和技能。功夫茶起源于宋朝,在广东的潮州府(今潮汕地区)一带最为盛行,后来在全国各地流行。功夫茶以浓度(concentration)高著称。制作功夫茶主要使用的茶叶足乌龙茶(Oolongtea),因为它能满足功夫茶色、香、味的要求。   参考译文:Gongfu tea   Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea.   英语四级翻译传统文化模拟:筷子   原文:筷子(chopsticks)是中国古人发明的一种具有鲜明民族特色的进食工具(tableware),是反映中国饮食文化特色的重要组成部分。中国人使用筷子的历史可追溯到商代,距今已有三千多年。筷子可谓是中国国粹,既轻巧又灵活,在世界各国餐具中独树一帜,被西方人誉为“东方的文明”。凡是使用过筷子的人,不论中国人或是外国人,都因其使用方便、物美价廉而赞叹不绝。   参考译文:The Chopsticks   Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price.   以上就是关于大学英语四级网。

  • 大学英语四级仔细阅读四级仔细阅读模拟题

    阅读是四级考试中题量最大的,占分比值也最高,所以在备考的过程中,大家一定要注意提升自己的阅读能力。今天我们为大家整理了大学英语四级仔细阅读模拟题,一起来看一下吧。 大学英语四级仔细阅读模拟(1) There is evidence that the usual variety of high blood pressure is, in part, a familial disease. Since families have similar genes as well as similar environments, familial diseases could be due

  • 英语四级翻译四级翻译模拟题

    要在翻译题中取得高分也不是大家想象中的那么简单。下面,就以2018年12月的大学英语四级模拟题帮助大家回顾一下翻译题的解题思路和答题方式,希望可以帮助同学们。   英语四级翻译传统文化模拟:功夫茶   原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一种茶叶或茶的名字,而是一种冲泡的手艺。人们叫它功夫茶,足因为这种泡茶方式十分讲究:它的操作过程需要一定的技术,以及泡茶和品茶的知识和技能。功夫茶起源于宋朝,在广东的潮州府(今潮汕地区)一带最为盛行,后来在全国各地流行。功夫茶以浓度(concentration)高著称。制作功夫茶主要使用的茶叶足乌龙茶(Oolongtea),因为它能满足功夫茶色、香、味的要求。   参考译文:Gongfu tea   Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea.   英语四级翻译传统文化模拟:筷子   原文:筷子(chopsticks)是中国古人发明的一种具有鲜明民族特色的进食工具(tableware),是反映中国饮食文化特色的重要组成部分。中国人使用筷子的历史可追溯到商代,距今已有三千多年。筷子可谓是中国国粹,既轻巧又灵活,在世界各国餐具中独树一帜,被西方人誉为“东方的文明”。凡是使用过筷子的人,不论中国人或是外国人,都英语四级翻译模拟题,准备参加大学英语四级考试的同学对于翻译题因其使用方便、物美价廉而赞叹不绝。   参考译文:The Chopsticks   Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price.   以上就是关于大学英语四级翻译模拟题的相关例题,如果同学们需要更多其他关于英语学习方面的内容或者资料的,可以关注沪江网,或者联系我们的在线四级翻译模拟题,准备参加大学英语四级考试的同学对于翻译题都是需要好好准备的。对于我们国内的考生来说,可能觉得笔试翻译并不算太难,但是想要在翻译题中取得高分也不是大家想象中的那么简单。下面,就以2018年12月的大学英语四级模拟题帮助大家回顾一下翻译题的解题思路和答题方式,希望可以帮助同学们。   英语四级翻译传统文化模拟:功夫茶   原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一种茶叶或茶的名字,而是一种冲泡的手艺。人们叫它功夫茶,足因为这种泡茶方式十分讲究:它的操作过程需要一定的技术,以及泡茶和品茶的知识和技能。功夫茶起源于宋朝,在广东的潮州府(今潮汕地区)一带最为盛行,后来在全国各地流行。功夫茶以浓度(concentration)高著称。制作功夫茶主要使用的茶叶足乌龙茶(Oolongtea),因为它能满足功夫茶色、香、味的要求。   参考译文:Gongfu tea   Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea.   英语四级翻译传统文化模拟:筷子   原文:筷子(chopsticks)是中国古人发明的一种具有鲜明民族特色的进食工具(tableware),是反映中国饮食文化特色的重要组成部分。中国人使用筷子的历史可追溯到商代,距今已有三千多年。筷子可谓是中国国粹,既轻巧又灵活,在世界各国餐具中独树一帜,被西方人誉为“东方的文明”。凡是使用过筷子的人,不论中国人或是外国人,都因其使用方便、物美价廉而赞叹不绝。   参考译文:The Chopsticks   Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price.   以上就是关于大学英语四级老师。

  • 大学英语四级模拟四级试题

      在备考四级的时候,大部分同学都是通过做模拟题来提升自己的。今天我们也为大家整四级的时候,大部分同学都是通过做模拟题来提升自己的。今天我们也为大家整理了大学英语四级模拟试题的相关内容,希望能够对大家有所帮助。   试卷设计简要说明   一 命题思想:根据<<大学英语教学大纲》和《大学英语四级统考大纲》.吸收近几年大学英语教学界对大学英语四级统考的不同意见,尽力贴近大学英语四级统考标准试卷,预期获得考前强化训练的效果。   二.测试语言知识与语言运用技能的成分比例:测试听、读、写等各种语言运用能力的成分占85%测试语言知识的成分占15%。   三.试卷结构:如前所述,大学英语四级统考试卷的结构,是以基本题型加上用作调整的新题型组合而成的。基本题型是:听力理解(Listening Comprehension)、阅读理解(Reading Comprehension)、词汇与结构(Vocabulary and Structure)、完型填空(Clone)和英语写作(Writin)等,占到90%,这些题型基本不变。用作调整的新题型是:听写填空((Spot Dictation) ,复合式听写(Compound Dictation)、语篇中单句英译汉(Sentences Translation in Reading Passages)和简短回答题(Short Answer Questions)等,每次考试,选择这几项中的某一项用作调整题型,仅占到10写。由于这种情况,因此,本书设计的前三套模拟试题,仅包括基本题型,不可能把各种有希望参与调整的新题型都加上去。考前若得到通知由某项参于该次考试的调整,考   生可根据本书的新题型介绍部分进行准备。本书设计的前三套模拟试题试卷的结构可用下表表示:   [注〕   这五套模拟试题的后两套,即第四套和第五套,是模拟97年6月大学英语四级统考的试题结构。该试卷以复合式听写((Compound Dictation ),取代原听力理解题中三篇短文(passages) ,恢复Cloze题项。不采用简答题和短文中单句翻译的题型。   整个试卷结构可用下表表示:   为实施上述的97年6月大学英语四级统考的题型,全国大学英语四、六级考试委员会下发了通知,有关内容如下:   1.以复合式听写((Compound Dictation).取代原听力理解题中三篇短文(passages) .整个试卷分试卷一和试卷二。试卷一分为简单对话听力(short conversation) ,复合式听写、阅读理解、语法词汇和完形填空;试卷二是复合式听写的答题部分和作文;   2,大学英语四级考试9:15至10:45做试卷一和复合式听写(Compound Dictation.)的S1-S10题。   以上就是为大家整理的大学英语四级模拟试题的相关内容,备考四级资料是有限的,大家要充分的全面的掌握模拟题,珍惜每一分资料,以争取获得最好四级的时候,大部分同学都是通过做模拟题来提升自己的。今天我们也为大家整理了大学英语四级模拟试题的相关内容,希望能够对大家有所帮助。   试卷设计简要说明   一 命题思想:根据<<大学英语教学大纲》和《大学英语四级统考大纲》.吸收近几年大学英语教学界对大学英语四级统考的不同意见,尽力贴近大学英语四级统考标准试卷,预期获得考前强化训练的效果。   二.测试语言知识与语言运用技能的成分比例:测试听、读、写等各种语言运用能力的成分占85%测试语言知识的成分占15%。   三.试卷结构:如前所述,大学英语四级统考试卷的结构,是以基本题型加上用作调整的新题型组合而成的。基本题型是:听力理解(Listening Comprehension)、阅读理解(Reading Comprehension)、词汇与结构(Vocabulary and Structure)、完型填空(Clone)和英语写作(Writin)等,占到90%,这些题型基本不变。用作调整的新题型是:听写填空((Spot Dictation) ,复合式听写(Compound Dictation)、语篇中单句英译汉(Sentences Translation in Reading Passages)和简短回答题(Short Answer Questions)等,每次考试,选择这几项中的某一项用作调整题型,仅占到10写。由于这种情况,因此,本书设计的前三套模拟试题,仅包括基本题型,不可能把各种有希望参与调整的新题型都加上去。考前若得到通知由某项参于该次考试的调整,考   生可根据本书的新题型介绍部分进行准备。本书设计的前三套模拟试题试卷的结构可用下表表示:   [注〕   这五套模拟试题的后两套,即第四套和第五套,是模拟97年6月大学英语四级统考的试题结构。该试卷以复合式听写((Compound Dictation ),取代原听力理解题中三篇短文(passages) ,恢复Cloze题项。不采用简答题和短文中单句翻译的题型。   整个试卷结构可用下表表示:   为实施上述的97年6月大学英语四级统考的题型,全国大学英语四、六级考试委员会下发了通知,有关内容如下:   1.以复合式听写((Compound Dictation).取代原听力理解题中三篇短文(passages) .整个试卷分试卷一和试卷二。试卷一分为简单对话听力(short conversation) ,复合式听写、阅读理解、语法词汇和完形填空;试卷二是复合式听写的答题部分和作文;   2,大学英语四级考试9:15至10:45做试卷一和复合式听写(Compound Dictation.)的S1-S10题。   以上就是为大家整理的大学英语四级模拟试题的相关内容,备考四级的提升。

  • 大学英语四级阅读模拟题四级及详解

    备考四级离不开模拟题,在做模拟题的时候也要认真仔细,当成真正的考试。今天我们为大家整理了大学英语四级阅读模拟题及详解,欢迎大家阅读。 For questions 1-7, mark Y(for YES) if the statement agrees with the information given in the passage; N (for NO) if the statement contradicts the information given in the passage; NG (for NOT GIVEN) if the information is not given

  • 英语四级阅读模拟题带四级答案

    判断B为正确选项。本题最具干扰性的是选项C,第1段倒数第3句提到以后邮递员将会消失,但这并不意味着人们不再写信和寄信,以后可能会有新的送信方式,因此选项C是不对的。 3.【C】 词义推断题。they所在的句子是第1段倒数第2句,本句中两个they的指代是一样的,因此,只要找到第一个they的指代就能找到答案了。根据本段倒数第3句中"Not only postmen but also clerks and secretaries will vanish"及倒数第2句中的"All the routine tasks they perform…"可推断, they是指上一句中的postmen,clerks 和secretaries。 4.【B】 推理判断题。本题考查列举处。在第2段,作者列举了律师、医生、教师将会受到的新技术的影响,第3句指出医生的电子竞争者会做出更快更准的诊断,从而确定选项B说法正确,而选项A和C与原文不符,选项D言过其实,且缺乏合理的原文依据。 5.【A】 观点态度题。作者举英语四级考试中,阅读所占据的分值比例和题量都是比较高的,所以也是大家备考的重点。今天我们为大家整理了英语四级出了大量实例暗示和告诫人们∶正因为人类技术的发展日新月异,许多职业的存在都将受到威胁,人们应该采取积极态度以应对这种变化。选项B显然与第1段最后一句相悖;选项C无合理的推 断依据;文中虽提到新技术会在多方面影响人类,但并不能由此推断机器会控制人类,所以选项D不对。 以上就是为大家整理的英语四级阅读模拟题带答案,希望能够对大家有所帮助。四级阅读题只要做的好,顺利通过四级的几率也会高四级考试中,阅读所占据的分值比例和题量都是比较高的,所以也是大家备考的重点。今天我们为大家整理了英语四级阅读模拟题带答案,一起来看一下吧。 Hardly a week goes by without some advance in technology that would have seemed incredible 50years ago.And we can expect the rate of change to accelerate rather than slow down within our lifetime. The developments in technology are bound to have a dramatic effect on the future of work. By 2010, new technology will have revolutionized communications. People will be transmitting messages down telephone lines that previously would have been sent by post. Not only postmen but also clerks and secretaries will vanish in a paper-free society.All the routine tasks they perform will be carried on a tiny silicon chip so that they will be as obsolete(已废弃的)as the horse and cart after the invention of the motorcar. One change will make thousands, if not millions, redundant. Even people in traditional professions, where expert knowledge has been the key, are unlikely to escape the effects of new technology.Instead of going to a solicitor, you might go to a computer that is programmed with all the most up-to-date legal information. Doctors, too, will find that an electronic competitor will be able to carry out a much quicker and more accurate diagnosis and recommend more efficient courses oftreatment.In education, teachers will be largely replaced by teaching machines far more knowledgeable than any human being. Most learning will take place in the home via video conferencing. Children will still go to school though, ntil another place is created where they can make friends and develop social skills. 练习题 ∶ Choose correct answers to the question: 1.According to the writer, the rate of change in technology_. remain the same slow down speed up not be predicted 2.The writer expects that by 2020 new technology will have revolutionized communications and ___ needn't telephone each other present postal system will have disappeared will no longer send letters D. the postmen will have been replaced by silicon chip. 3.The word "they"(Line 6, Para.1) refers to ___ A. the tiny silicon chips letter written on paper C. the postmen, clerks and secretaries routine tasks performed by the postmen 4.From the second paragraph, we can infer that__ A. professionals won't be affected by new technology won't be as efficient by the postmen C. computers cannot replace lawyers s will lose job in the future 5.In the writer's view,__. should get prepared for the future re exists no real threat of unemployment advance of technology is not desirable es will have control over men 答案解析 1.【C】 事实细节题。只要知道第1段第2句中的关键词accelerate意为speed up"加速,加快",就可以排除其他选项。 2.【B】 事实细节题。本题考查对比处。作者在第1段第5句中通过previously将过去与现在作对比,指出现在传递消息的途径与过去不一样了,由此可判断B为正确选项。本题最具干扰性的是选项C,第1段倒数第3句提到以后邮递员将会消失,但这并不意味着人们不再写信和寄信,以后可能会有新的送信方式,因此选项C是不对的。 3.【C】 词义推断题。they所在的句子是第1段倒数第2句,本句中两个they的指代是一样的,因此,只要找到第一个they的指代就能找到答案了。根据本段倒数第3句中"Not only postmen but also clerks and secretaries will vanish"及倒数第2句中的"All the routine tasks they perform…"可推断, they是指上一句中的postmen,clerks 和secretaries。 4.【B】 推理判断题。本题考查列举处。在第2段,作者列举了律师、医生、教师将会受到的新技术的影响,第3句指出医生的电子竞争者会做出更快更准的诊断,从而确定选项B说法正确,而选项A和C与原文不符,选项D言过其实,且缺乏合理的原文依据。 5.【A】 观点态度题。作者举出了大量实例暗示和告诫人们∶正因为人类技术的发展日新月异,许多职业的存在都将受到威胁,人们应该采取积极态度以应对这种变化。选项B显然与第1段最后一句相悖;选项C无合理的推 断依据;文中虽提到新技术会在多方面影响人类,但并不能由此推断机器会控制人类,所以选项D不对。 以上就是为大家整理的英语四级阅读模拟题带答案,希望能够对大家有所帮助。四级阅读题只要做的好,顺利通过四级很多。

  • 英语四级作文考试模拟题四级汇总

    在所有英语类考试中,作文是必不可少的一个题型,而想要写出好的文章,并不是一件简单的事情。不仅要基础扎实,还要掌握好的写作技巧,而这些都是可以通过做模拟题来进行提升的。今天我们为大家整理了英语四级作文考试模拟题汇总,希望能给大家带来帮助! 篇一 :志愿者活动 Directions: For this part, you are allowed 30minutes to write a short essay entitled OnVolunteering activities. You should write at least 120words following the outline