• 考研英语复试培训:教育学专业词汇

    英语复试不少人不知道怎样去准备。现如今专业英语

  • 2023年6月英语六级翻译高频词汇:教育

    2023年6月英语六级考试在即,大家准备的如何?为了帮助大家更好地备考六级,@沪江英语四六级微信公众号整理了2023年6月英语六级翻译高频词汇:教育,一起来看看吧。 普及教育 universal education     高等教育 higher education  象牙塔 ivory tower 正规院校 regular universities and colleges 军校 military academy 九年义务教育 nine-year compulsory education 学前教育 preschool education 失学儿童 dropout 文盲 illiteracy

  • 2023年6月英语四级翻译高频词汇:教育

    2023年6月英语四级考试在即,大家准备的如何?为了帮助大家更好地备考四级,@沪江英语四六级微信公众号整理了2023年6月英语四级翻译高频词汇:教育,一起来看看吧。 普及教育 universal education     高等教育 higher education  象牙塔 ivory tower 正规院校 regular universities and colleges 军校 military academy 九年义务教育 nine-year compulsory education 学前教育 preschool education 失学儿童 dropout 文盲 illiteracy

  • 2022年12月英语四级翻译高频词:教育篇

    距离2022年12月英语四级考试只有不到一个月的时间了,大家准备的如何?教育类是四级翻译中的常考话题之一,大家在备考中需要熟记相关词汇。今天小编为大家带来2022年12月英语四级翻译高频词:教育篇,希望对你有所帮助。 素质教育 education for all-round development 应试教育 exam-oriented education system 义务教育 compulsory education 初等教育 elementary education 中等教育 secondary education 高等教育 higher education 职业教育

  • 教育用英语怎么说

    教育用英语怎么说:education。比如Special education是特殊教育;primary education是小学教育。例句:The state provides free education.政府提供免费教育

    2020-08-19

  • 2022年12月英语六级作文答案:教育中的信息科技(沪江网校)

    2022年12月英语六级考试已经结束,沪江第一时间为大家准备了六级作文-教育中的信息科技答案,快来对答案吧!

  • 2022年12月英语六级翻译高频词:教育篇

    为了更好地帮助大家备考2022年12月六级考试,小编准备了2022年12月英语六级翻译高频词:教育篇,一起来看看吧! 素质教育 education for all-round development 应试教育 exam-oriented education system 义务教育 compulsory education 初等教育 elementary education 中等教育 secondary education 高等教育 higher education 职业教育 vocational education 学院 college/institute/school 普通高校

  • 2023年6月英语四级作文范文:网络教育

    一新的教育形式。这对传统教育方式的确是一个有益的补充。它为不同的学习者提供了更英语四级笔试时间为6月17日上午9:00-11:20,大家做好准备了吗?@沪江英语灵活和更丰富的学习方式。最重要的是,由于有网上教育,我们可以找工作,同时还可以学习和获取最新的知识。 重点词汇: in the distance 在远处 complement ['ka:mpliment] n.补充 underlying [ʌndər'laiiŋ] adj.潜在的,根本的 flexible ['fleksəbl] adj.灵活的 catch up with 赶上,追上 versatile ['və:rsətl] adj.多才多艺的,万能的 以上就是关于“2023年6月英语四级作文范文:网络教育”的所有内容啦,@沪江英语四六级微信公众号祝同学们四级考试顺利哦。

  • Quora精选:教育程度是你的恋爱标准吗?

    看他学历更低。[/cn] [en]However, we’ve been married 17 years and the education difference has never been any kind of issue. [/en][cn]然而我们结婚17年了,教育上的差异根本不是问题。[/cn] [en]In fact, it’s pretty clear that his degree has been more practically useful.[/en][cn]其实很明显他的学历更有实际用处。[/cn] [en]Would I date someone with less intellectual curiosity than me? [/en][cn]我会和求知欲不教育如我的人恋爱吗?[/cn] [en]Probably not, because I think once that was established, we’d find out we had little in common to sustain a relationship beyond a friendship. [/en][cn]可能不会,因为我认为一旦一个人的求知欲固定了,我们就会发现几乎没有什么共同点能维持超越友谊的关系。[/cn] [en]It’s not that I’d think less of them. [/en][cn]不是我鄙视他们。[/cn] [en]These are just the kind of judgments we make when sorting out what kind of relationships we want with people.[/en][cn]这只是我们在确定和别人保持什么关系时会做出的判断。[/cn]   (翻译:菲菲)

  • 英语中翻译的常用方法分享

    的关系代词、关系副词、主谓连接处、并列或转折连接处、后续成分与主体的连接处,以及意群结束处将长句切断,译成汉语分句。 这样就可以基本保留英语语序,顺译全句,顺应现代汉语长短句相替、单复句相间的句法修辞原则。 04 正译法和反译法 这两种方法通常用于汉译英,偶尔也用于英译汉。所谓正译,是指把句子按照与汉语相同的语序或表达方式译成英语。 所谓反译则是指把句子按照与汉语相反的语序或表达方式译成英语,正译与反译常常具有同义的效果,但反译往往更符合英语的思维方式和表达习惯,因此比较地道。 市面上在线英语培训教育机构众多,你是不是也挑花眼了呢?如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。