-
看《变形金刚2》学口语:我们一刀两断
在跟别的女孩接吻,那个女孩是霸天虎变成的,他们被霸天虎追杀,躲到一起。梅卡拉说到,我看得出来你可真“想”我。山姆说,这不是我的错,我也是一个受害者。就像你的脖子被头野母牛骚扰一样。Get humped in其中hump是烦恼的意思,这个短语是指被骚扰。 2. Such a little girl 梅卡拉生气地说到你不应该把舌头放到她的嘴里。山姆说,我没有,是她把五尺长的舌头伸进我的胃里,这一点也不好玩,柴油味满嘴都是。听到山姆的解释后,梅卡拉不相信地说,你这话谁信啊。Such a little girl指把梅卡拉当做小女孩哄骗。 3. This is over 梅卡拉和山姆越吵越激烈,山姆说,我们两先沉默十秒钟,十秒钟内不变形金刚2》影片的故事延续了上一部的剧情,增加了更多的金刚和你说话。梅卡拉更生气说到,你竟然还叫我闭嘴,你想不说可以,但不能让我不说。我们一刀两断了。This is over的意思是一刀两断。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
看《变形金刚1》学口语:重大的机密
要你的帮助。格伦说,不,这是我的私人场所,我的禅境场所。马吉说,你听我好好解释。Zen and peace其中zen是指禅宗佛教,peace指平和,安静,合起来的意思是禅境之所。 2. Prune juice 格伦的奶奶问道,谁来了?格伦说,闭嘴,奶奶,然后问马吉,你到底来这里干什么?马吉是一路跑过来的,她说,饶了我,先让我休息一会,好吗?格伦对他奶奶说,喝你的果汁去吧?Prune juice中prune有减少,修剪的意思,做名词,指的是西梅,这个短语在这是西梅汁的意思。 3. One quick peek 格伦来到他的电脑旁,马吉对他说,你真的不想看看这些“机密”吗?格伦说,有多机密呢?马吉说,那些“机密”我让你看了,我的下半辈子就要在牢里度过了。格伦激动地说,太棒了,就看一眼。One quick peek的意思是快速地一瞥,就看一眼。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
《变形金刚》人名中英港翻译对照一览表
经典《变形金刚》“汽车人,变形
-
【原创】沪友热评《变形金刚》
变形金刚
-
《变形金刚2 :卷土重来》原声大碟试听
变形金刚
-
看《变形金刚2》学口语:天火的转投
到了“天火”,山姆说,我想和你谈谈,天火脾气很暴躁,说到,我没有时间,我正在执行任务。On mission是正在执行任务的意思。 2. Fill with 天火问道机器人内战的情况,问道是谁胜利了?听到是霸天虎胜利了,他说,我转投汽车人那边了,这是个思想斗争激烈的选择,霸天虎太消
-
看《变形金刚3》学口语:幸运兔
变形金刚3:月黑之时》是派拉蒙影业出品的《变形金刚
-
绿日新单曲助阵变形金刚 Green Day - 21 Guns
沪江英乐讯 "21 Guns"是美国另类摇滚乐队绿日(Green Day)最新专辑《21st Century Breakdown》当中的第二支单曲,于6月21正式发行,并将收录在即将上映的好莱坞暑期大片《变形金刚2:卷土重来》原声大碟中。在美国现代摇滚榜上,这首歌曲排名第14. 《变形金刚2 :卷土重来》原声大碟曲目试听 Artist:Green Day Song:21 Guns Do you know what's worth fighting for When it's not worth dying for? Does it take your breath away
-
看《变形金刚5》学口语:伊莎贝拉和凯德
【影片介绍】 《变形金刚5:最后的骑士》是《变形金刚》系列第五部电影,是由美国派拉蒙影业公司出品的科幻动作片,由迈克尔·贝执导,马克·沃尔伯格、安东尼·霍普金斯、劳拉·哈德克、伊莎贝拉·莫奈、乔什·杜哈明、杰洛·卡迈克尔联合主演。该片讲述了地球陷入毁灭危机,以凯德·伊格尔为首的人类反抗小组,与汽车人联手反击霸天虎在内的入侵者的故事。在变5中,亚瑟王的历史,二战的历史,以及一些重大的历史事件,都有变形金刚的影子。 【选词片段】 Izebella:Hey minster. Cade: This is not happening. You cannot stay here, kid, I got enough strays. Izebella: I’m not a kid. I’m useful. I fix shit. Cade: Yeah, good for you. Izebella: Better than anyone. Anyone I have a name, you know. It’s Izebella. Izebella with a Z. Cade: I don’t care if it’s a Z, an emoji, or a dollar sign, all right? This is no place for…Just go home. Please. Izebella: I don’t got a home. And they. They just killed the last thing that I called family. So, no. I’m not going anywhere. I want to stay and I want to fight them. Cade: You can’t fight them, and you can’t beat them. All right? They have the support of the entire world. You, you’re a kid. Why are you still following me? T…First flames, dude! Izebella: Hey! Mister! Your trailer’s on fire. Cade: Hey corner. Oh, my god. Buddy! I’m proud of you. 【知识点】 1. stray 伊莎贝拉找变形金刚5:最后的骑士》是《变形金刚到了凯德的住所,请求凯德收留他。凯德拒绝她说,这是不可能的,孩子,你快点回家吧,我这里已经有很多的流浪汉了。伊莎贝拉反驳说,我不是一个孩子,我可以修理东西。Stray在这里是指流浪汉的意思,这个词还有其他的意思,作为动词来讲指走入歧途,还可以表示婚外遇的意思。 2. dude&buddy 这两个词凯德经常的影片中使用,都有家伙,朋友的意思。 Dude主要的三层意思有①花公子,纨绔子弟;过分讲究穿戴仪表的人;②城里人,大城市人,都市人③[美国西部方言](尤指到大牧场度假的)美国东部城里人。 Buddy在美国口语使用非常普遍,经常用来称呼对方,译为“兄弟、哥们”,指非常亲近的朋友,一般用于男性之间。 3. broud of 伊莎贝拉和凯德一直在争论,这是凯德走到了屋内,看到着火了,原来是他养的小恐龙喷火了。凯德高兴的说,太棒了,小家伙,这是你第一次喷火,我真为你骄傲。Proud of后面跟人表示为某人而高兴。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
完结篇《变形金刚3》 震撼华丽各种给力
领着“汽车人”继续与第二集失败后卷土重来的“霸天虎”作战。“汽车人”与“霸天虎”被卷入了美苏之间危险的“太空竞赛”中,地球人山姆又一次要向他的机器人朋友们伸出援助之手。这一集中将会有新的变形金刚登场,包括大反派“震荡波(Shockwave)”,他在汽车人与霸天虎来到地球鏖变形金刚战时接管了塞伯坦星球。 In 1969, the Apollo 11 moon landing mission ventures onto the dark side of the moon for a top-secret mission. For the next twenty-one minutes, they document the wreck of a Cybertronian spacecraft with no survivors, confirming that mankind is not alone in the universe. Forty years later, the secrets of that mission are uncovered. 【小编短评】《变形金刚3》将是迈克尔·贝执导的变形金刚真人电影系列的最后一部,期待!