• 看《福尔摩斯》学英语 死而复生有没可能

    head. Police: What did he want? Holmes: Not sure. But I don't think you're needed, Father. Not for this one. 妙语佳句 活学活用 1. twitch: 痉挛;抽搐。 此外,我们平时说的“眼睛跳”也可以用这个词表示,例如:Is the twitch in my eyes noticeable?(我的眼跳是否明显?) 2. old cock: 老兄(昵称) 3. mother hen: 喜欢关心人的妇女;爱操心的女人。华生不肯和福尔摩斯一起去,所以福尔摩斯讽刺他说:“那随你便吧,婆婆妈妈”。 4.

  • 华裔女星刘玉玲扮演“华生” CBS美版《福尔摩斯》另辟蹊径

    Further [w]proof[/w] that CBS’ in-the-works Sherlock Holmes [w]reboot[/w] will take the [w]iconic[/w] [w]franchise[/w] in a [w]radical[/w] new direction: The network has cast Lucy Liu as Watson! TVLine has learned that Liu has been tapped to play Watson to Jonny Lee Miller‘s Sherlock in Elementary, the network’s modern-day take on the famed [w]detective[/w] saga. Another key change: Sherlock and Watson now live in New York City. Rob Doherty (Medium) penned the [w]script[/w] and Michael Cuesta (Homeland) will direct the pilot.Both will serve as EPs [w]alongside[/w] Sarah Timberman and Carl Beverly. Liu is currently in the [w]midst[/w] of a season-long arc on Southland. 沪江娱乐快讯:美版《福尔摩斯》确定福尔摩斯的好友兼助手华生的人选。不过这次CBS美版另辟蹊径找了个女华生:演员刘玉玲。据悉,刘玉玲将出演CBS美版《福尔摩斯》(Elementary)中的“华生”一角。现代纽约版的福尔摩斯果然不同凡响。看来CBS要誓将美版《福尔摩斯》与大获成功的英剧《神探夏洛克》区分开来。在这个流行好基友的时代,美版《福尔摩斯》有能否突破《神探夏洛克》的神迹?无论怎么样,看来这次“华生”与“福尔摩斯”能够名正言顺的“在一起”了!

  • 游遍英国:寻访夏洛克•福尔摩斯

    剧中,这里也是频繁出场的取景地之一。所以在夏洛克迷的心目中, 巴茨医院和远在瑞士的莱辛巴赫瀑布有着同样的历史地位。 6. 伦敦“小黄瓜”(gherkin) 伦敦金融城有栋造型奇特的圆锥形建筑,被当地人称为“小黄瓜”。“小黄瓜”原来的官方名称是瑞士再保险总部大楼,高达180米,是英国最贵的写字楼。在BBC新版英福尔摩斯博物馆) 福尔摩斯剧中,这个建筑也频频亮相。 伦敦“小黄瓜”被称为伦敦第一座生态环境摩天楼。其形状依据空气动力学原理,使大厦下面不会产生像其它高楼下那种强烈阵风;玻璃幕墙让阳光尽可能进入室内,实现自然照明;良好的通风设计减少了空调的使用。 2004年,“小黄瓜”以“最新颖设计的建筑”获“英国皇家建筑协会史特灵奖”。

  • 《大侦探福尔摩斯2:暗影游戏》:与宿敌的对决

    斯、劳米·拉佩斯不断帮福尔摩斯摆脱麻烦,同时还要处理好和自己未婚妻飘忽不定的关系。 Sherlock Holmes (Robert Downey Jr.) has always been the smartest man in the room...until now. There is a new criminal [w]mastermind[/w] at large-Professor Moriarty (Jared Harris)-and not only is he Holmes' intellectual equal

  • CBS美剧《Elementary》确定英国演员约翰•李•米勒扮演福尔摩斯

    schedule. 沪江娱乐快讯:CBS的美剧版《福尔摩斯》日前确定了大侦探福尔摩斯的扮演者:英国演员约翰·李·米勒(Jonny Lee Miller )。在这个腐腐更健康的时代,约翰·李·米勒完全走在了时代尖端。虽然作为一个已婚直男,但是此人老底非常腐。他曾与卷福一起演舞台剧,两人更是拍摄了亲密杂志大片。不知道米勒扮演的福尔摩斯有没有卷福的影子呢?>>>>>>卷福舞台剧报道<<<<<<

  • CBS新剧计划确定:大侦探福尔摩斯要去纽约啦!【娱乐快讯】

    活在现代都市中的故事(非常像BBC的《神探夏洛克》),只不过现在夏洛克生活在纽约。罗伯特·多尔蒂((星级迷航》以及《末世黑天使》的编剧)将会写先行片的剧本。[/cn] [en]CBS also [w=greenlight]greenlighted[/w] BABY BIG SHOT.BABY BIG SHOT also feels right at home

  • CBS秋季新剧:美国版福尔摩斯《基本演绎法》

    部将时代背景转换到现代的福尔摩斯故事,地点也放新福尔摩斯到了美国纽约城,可以说基本和原作已经相去甚远了。故事讲述了Sherlock Homles一位苏格兰警视厅的前顾问,因为药瘾问题来到纽约的康戒中心修养,在生活重新回到正轨后和一名叫Joan Watson(刘玉玲饰演)的前急救医师生活在布鲁克林。当然了,这位Watson也有着自己的问题。

  • 每日一句影视口语《大侦探福尔摩斯》有始有终

    “有始有终”在英语口语里能怎么说? 蹩脚口语:from the begining to the end 地道口语:see through 【影视实例】 影视来源:《大侦探福尔摩斯》 剧情引导: 福尔摩斯和华生一如往常读报了解社会时事,问起刚被他们俩联手抓获的Blackwood,华生透露了隐退之意,使得福尔摩斯很不自在...... - Oh, her emerald bracelet has disappeared. - Insurance swindle. Lord Radford likes fast women and slow ponies. Oh. I see you're the attending physician at Blackwood's hanging. - Yes. It was our last case together and I wanted to see it through to the end. ... 除《阿凡达》外2010年要去电影院看的电影 【台词翻译】 - 哦,她的翡翠项链不见了。 - 骗保的。Radford大人就喜欢这种快手快脚的女人和磨磨蹭蹭的马匹。对了,你准备出席Blackwood的绞刑吧? - 没错,毕福尔摩斯》 剧情引导: 福尔摩斯竟是我们合作的最后一个案子,我也想有始有终。 【口语讲解】see through see through除了有看穿的意思之外,还能表示工作有始有终,或者协助、支持某人一段时间结束。 为学生族推荐的30部好看美剧

  • 甘道夫变福尔摩斯 老年侦探首款片段曝光

    [en]Miramax and Roadside Attractionshave just [w=debut]debuted[/w] the first clip from the upcoming Mr. Holmes, starring Sir Ian McKellen (The Lord of the Rings, X-Men) as an aging Sherlock Holmes. Check it out here![/en][cn]米拉麦克斯

  • 【贝克街211号】36元包邮福尔摩斯探案集2册!

    福尔摩斯探案集之《血字的研究》+《巴斯罩在祖先所犯下罪行的阴影之中,家族族长的继承人们都相继以蹊跷而恐怖的方式死去。而此时福尔摩斯介入调查,历经各种惊险终于解开 了“魔犬”之谜。 和福尔摩斯结伴而行,你,敢不敢? When you have eliminated the impossible,whatever remains,however improbable,must be the truth. 除去不可能的剩下的即使再不可能,那也是真相。 ——夏洛克·福尔摩斯 现在就去团>>