• USA《妙警贼探》猫鼠游戏喜剧片

    出了一部由马特·波莫和蒂姆·迪凯搭档主演的罪案喜剧片,《妙警贼探》(White Collar)。 片

    2013-10-06

    妙警贼探 USA 美剧

  • 《妙警贼探》第五季剧透

    妙警贼探

  • 美剧词汇精讲:《妙警贼探》buck

    有人看到一只巨大的雄鹿穿过森林。[/cn] [en]Note: A popular quotation in the United States is "The buck stops here." It means that responsibility for a decision rests with the decision maker. Presidents of the United States often use it when talking about themselves. This quote originated with President Harry Truman, but it can also be used by anyone who is in a position of responsibility, especially when it comes to making really big decisions.[/en][cn]注意:在美国有一句很流行的语录“The buck stops here.”,意思是做出一个决定所要承担的责妙警贼探任由做出决定的人来承担(责无旁贷)。美国的总统们谈论自己的时候经常用到这句话。这句名言来自总统哈里·杜鲁门,但是它也可为任何身居要职肩挑重担之人所用,尤其是在作重大决定的时候。[/cn] 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 《妙警贼探》第三季预告及剧透

    结了几点原因。[/cn] [en]1. Neal faces temptation: The [w]tagline[/w] for the new season says it all: "Choose a side." While Neal has always struggled to balance his two personas -- as an expert [w]con-man[/w] and as a reformed FBI criminal consultant.[/en][cn]第一,Neal面临着诱惑。新一季的标语是“选择一方”。Neal总是在平衡自己的两个角色之间苦苦挣扎,这两个角色分别是偷窃老手和Peter的顾问。[/cn] [en]2. A partnership is about to be tested: now their close bond makes Season 3 the perfect time to really test their relationship and change their dynamics. The mysteriously delivered [w]booty[/w] from Adler's U-boat is too great for Neal to push aside.[/en][cn]第二,合作关系受到考验。在新一季中Neal和Peter的关系将

  • 《妙警贼探》插曲《Feels Like the End》:伤心的背叛

    妙警贼探变了你的看法 那将会怎样? If I’d seen the signs, tell me what would we be doin now 如果我能看到神迹,请告诉我我应该做些什么 Take me away from here and all today’s pain 带我离开这里,也带走今日的苦痛 You know I see it all so clear, like the mornin’ after the rain 你知道我能把这一切看得如此清晰,就像雨后的清晨那般清澈 You know I worry all the time what’s comin around the bend 你知道我一直担忧转角之后会有什么出现 Maybe I’m just goin crazy, but it feels like the end 也许我只是有些疯狂,但那仿佛就是结局

  • 《妙警贼探》第四季预告片发布

    [en]If the [w]promo[/w] for White Collar's upcoming fourth season is any indication, being on the lam has been very, very good to Neal.[/en][cn]如果《妙警贼探》第四季的预告片能带给我们一些暗示的话,那么我们一定会发现Neal的潜逃生活十分悠闲自在。[/cn] [en]Gone are the [w]dashing[/w] suits and fetching [w]fedoras[/w], but in their place, the USA Network series offers a shirtless, scruffy Caffrey (played by Matt Bomer) fresh out of the pool, and falling into the arms of lovely local [w]lasses[/w].[/en][cn]在USA发布的预告片中我们可以看到,Neal已经暂时和时尚的西装,迷人的软呢帽告妙警贼探别了,这次他是赤裸着上身以随意的穿着从泳池里走出,出现在了久违的剧迷面前。当然,在Neal出现的地方必然会有美女相伴。[/cn] [en]Press PLAY to check out Neal and Mozzie’s adventures in paradise and the new [w]G-man[/w], played by Mekhi Phifer, who’s determined to hunt down the [w]AWOL[/w] con men.[/en][cn]经证实,Neal和Mozzie逃离纽约后定居在了一个像天堂一样美好的地方。同时由麦凯·费弗饰演的探员将成为FBI的新成员,他的目标就是一定要将潜逃的Neal抓获。[/cn]

  • 《妙警贼探》第五季预告发布

    [en]New handler! New girl! It's safe to say Neal Caffrey (Matt Bomer) is getting a fresh start on the new season of White Collar.[/en][cn]新的管理者!新的女孩!可以肯定地说Neal在《妙警贼探》第五季中将会有一个新的开始。[/cn] [en]Following Peter's arrest for murder and Sara's move to London in the Season 4 finale, the times will have

  • 妙警贼探第一季第9集剧情预告 法官渎职

      妙警贼探第一季第9集:法官渎职 播出时间:美国时间2010年1月26日 剧情简介: 随着调查深入,这对搭档发现有位房地产法官涉嫌贷款诈骗,这对警贼组合能不能扳倒法官呢... White Collar Season 1 Episode 9 Bad Judgment Airs: January 26, 2010 When Peter and Neal discover that an estate judge committing mortgage fraud is also connected to Fowler, they devise a plan to bring them both down. 

  • 妙警贼探第二季第1集剧情预告 大隐于市

    妙警贼探(又译猫鼠游戏)第二季第1集:大隐于市 播出时间:美国时间2010年7月13日 剧情简介: 默契十足而又互相保留小秘密的最佳拍档第二季华丽回归~首集将向大家展示Neal如何应对爱人Kate的离世。当然也少不了金融诈骗案件的出现,这次是一名专以大银行为目标的大师级人物流窜到纽约被Peter和Neal联手追踪他的下一次骗局的故事... White Collar Season 2 Episode 1  Withdrawal Airs: July 13, 2010 White Collar is back with its second season. This episode deals

  • 妙警贼探第一季第10集剧情预告 生死预兆

      妙警贼探第一季第10集: 播出时间:美国时间2010年2月2日 剧情简介: Neal这次撞见了人体器官走私,而我们的"艺术家"和Peter联手设计让这个万恶的组织头目自露马脚. White Collar Season 1 Episode 10  Vital Signs Airs: February 2, 2010 Neal stumbles on a scheme to harvest human organs; Neal and Peter come up with a plan to get the ringleader to expose his crimes.