• 2022年12月英语六级翻译模板六级及热点话题词汇

    2022年12月英语六级考试将在12月10日下午举行,大家准备的如何?今天小编为大家准备的是2022年12月英语六级翻译模板及热点话题词汇,希望对你有所帮助。 分析句子结构 五大句型,定状随行 要点:首先分析出基本句型,找出句子主干,再把定语和状语加到主干中。 五大经典句型: 1.主谓(不及物动词)He smiles. 2.主谓(单宾动词)+宾 I saw him. 3.主谓(双宾动词)+间宾+直宾 John told me a story. 4.主谓(宾补动词)+宾+宾补 I made him angry. 5.主系(系动词)表 The leaves are brown. 分析句子结构示例

  • 2022年12月英语六级翻译高频词六级:交通篇

    距离2022年12月六级考试只有不到一个月的时间了,各位小伙伴备考的如何?今天小编为大家整理了2022年12月英语六级翻译高频词:交通篇。希望对你有所帮助。 航班号 flight number 头等舱 first class 商务舱 business class 经济舱 economy class 登机牌 boarding card 口岸 customs port 客船 passenger liner 慢车 stopping train 普快 express 直快 through express 直达列车 through train 特快 special express 高速火车

  • 2022年12月英语六级翻译高频词:节日六级篇

    距离2022年12月六级考试只有一个多月的时间了,各位小伙伴备考的如何?今天小编为大家整理了2022年12月英语六级翻译高频词:节日篇。希望对你有所帮助。 元旦 New Year's Day 情人节 Valentine's Day 国际妇女节 International Women' Day 植树节 Tree Planting Day 愚人节 April Fools' Day 国际劳动日 International Labor Day 中国青年节 Chinese Youth Day 国际儿童节 International Children's Day 中国共产党成立纪念日

  • 六级写作翻译难六级不难

    理了具体的评分标准,大家可以作为了解。 六级写作翻译140分难吗 大学英语六级作文部分阅卷标准分为5等:2分、5分、8分、11分和14分。 2分(14)——条理不清,思路紊乱,语言支离破碎或大部分句子均有错误,且多数为严重错误。 5分(35)——基本切题,表达思想不够清楚,连贯性差,有较多的严重错误。 8分(56)——基本切题,有些地方表达思想不够清楚,文字勉强连贯,语言错误相当多,其中有一些是严重错误。 11分(78)——切题,表达思想清楚,文字连贯,但有少量语言错误。 14分(99)——切题,表达思想清楚,文字通顺,连贯较好,基本上无语言错误,仅有个别小错。 另有各档次标准样卷,阅卷人员参照样卷对考生的作文进行评分,首先看考生的作文和哪个档次的样卷接近,然后上下浮动1分。字数不足应酌情扣分: 110——119词:扣1分; 100——109词:扣2分; 90——99词:扣3分;80——89词:扣4分; 70——79词:扣5分;60——69词:扣6分; 50——59词:扣7分;50字以下,扣9分。 只写一段者:0-4分,只写两段者:0-9分(指规定三段的作文)。 白卷,作文与题目毫不相关,或只有几个孤立的词而无法表达思想的,判为0分。 英语六级考试中翻译部分占总分的15%,即106.5,在这部分你要达到63.9分为及格。 分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分,各档次的评分标准如下: 13-15分译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。 10-12分译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。 7-9分译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。 4-6分译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不翻译是英语六级考试中的两类题型,六级写作翻译准确,有相当多的严重语言错误。 1-3分译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。 0分未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。 所以,想要英语六级作文和翻译两部分一共达到140分还是有一点难度的。 以上就是关于英语六级翻译的相关内容,希望可以给大家带来六级考试中的两类题型,六级写作翻译140分还是有一定难度的,下面小编为大家整理了具体的评分标准,大家可以作为了解。 六级写作翻译140分难吗 大学英语六级作文部分阅卷标准分为5等:2分、5分、8分、11分和14分。 2分(14)——条理不清,思路紊乱,语言支离破碎或大部分句子均有错误,且多数为严重错误。 5分(35)——基本切题,表达思想不够清楚,连贯性差,有较多的严重错误。 8分(56)——基本切题,有些地方表达思想不够清楚,文字勉强连贯,语言错误相当多,其中有一些是严重错误。 11分(78)——切题,表达思想清楚,文字连贯,但有少量语言错误。 14分(99)——切题,表达思想清楚,文字通顺,连贯较好,基本上无语言错误,仅有个别小错。 另有各档次标准样卷,阅卷人员参照样卷对考生的作文进行评分,首先看考生的作文和哪个档次的样卷接近,然后上下浮动1分。字数不足应酌情扣分: 110——119词:扣1分; 100——109词:扣2分; 90——99词:扣3分;80——89词:扣4分; 70——79词:扣5分;60——69词:扣6分; 50——59词:扣7分;50字以下,扣9分。 只写一段者:0-4分,只写两段者:0-9分(指规定三段的作文)。 白卷,作文与题目毫不相关,或只有几个孤立的词而无法表达思想的,判为0分。 英语六级考试中翻译部分占总分的15%,即106.5,在这部分你要达到63.9分为及格。 分为六个档次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分,各档次的评分标准如下: 13-15分译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。 10-12分译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。 7-9分译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。 4-6分译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。 1-3分译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。 0分未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。 所以,想要英语六级作文和翻译两部分一共达到140分还是有一点难度的。 以上就是关于英语六级帮助。

  • 六级备考:翻译技巧小结六级(一)

    机智,写作使人准确。(增补原文句子中所省略的动词) All bodies on the earth are known to possess weight. 大家都知道地球上的一切物质都肯有重量。(增补被动句中泛指性的词) 四、正反、反正汉译技巧 正反、反正汉译技巧是指翻译时突破原文的形式,采用变换语气的办法处理词句,把肯定的译成否定的,把否定的译成肯定的。运用这种技巧可以使译文更加合乎汉语规范或修辞要求,且不失原意。这种技巧可分五个方面加以陈述。 1、肯定译否定 The above facts insist on the following conclusions. 上述事实使人们不能不得出以下结论。 2、否定译肯定 She won't go away until you promise to help her. 她要等你答应帮助以后才肯走。 3、双否定译肯定 There can be no sunshine without shadow. 有阳光就有阴影。 但是,如果翻译时保留英语原来的“否定之否定”的形式并不影响中文的流畅时,则应保留的目的还可突出原译技巧 在翻译过程中,有些句子可以逐词对译文中婉转的语气。如He is not unequal to the duty . 他并非不称职。 4、正反移位 I don't think he will come. 我认为他不会来了。 5、译为部分否定 Not all minerals come from mines. 并非所有矿物都来自矿山。

  • 2022年12月英语六级翻译高频词:历史文化六级篇

    距离2022年12月六级考试只有不到一个月的时间了,各位小伙伴备考的如何?今天小编为大家整理了2022年12月英语六级翻译高频词:历史文化篇。希望对你有所帮助。 京剧 Peking opera 昆曲 Kunqu opera 中国画 traditional Chinese painting 画像 portrait 山水 landscape 泼墨 splash-ink 毛笔 writing brush 书法 calligraphic art 书法家 calligraphic artist 楷体 formal script/regular script 行书 running script 宋体

  • 六级翻译真题六级攻略

    点在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向。在汉译英过程中,适当转换词性,可以使译文更符合英语表达习惯。   (1)动词转名词   汉语中名词使用比较频繁,而且名词既没有时态变化的约束,也没有谓语动词和非谓语动词的形式之分,名词甚至可以充当句子的各种成分。相反,英语动词的使用受到形式变化规则的严格限制。一个句子往往只有一个谓语动词,大量原来应该由动词表达的概念,常需借助于名词,因为名词比较不受形态规则变化的束缚,使用相对灵活、方便。   (2)动词转介词   介词与名词密切相关,英语名词的广泛使用使得介词得以频繁出现。而且英语中翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。下面是关于六级翻译有些介词本身是由动词演变而来的,具有动词的特征。因此,汉译英时,有些动词可以用介词来表达。   (3)动词转形容词   汉语的一些动词也常常可以用英语的形容词来表达,这些形容词通常是与动词同源的词,这样的译文有时比直接使用动词更地道、标准。   以上就是小编给大家分享的英语六级翻译真题攻略,希望可以给大家在备考的过程中带来六级翻译真题攻略,大家可以作为参考。   1、词义选择   所谓词义选择,是指词本来就有这个意思,问题是要我们将其在特定场合的正确意思选出来。正确选词是保证译文质量的重要环节,如果能做到在词语意义和字面形式上都对等当然最好,如果不能兼顾,则取意义,舍形式。越是普通的词,越是拥有繁多的释义和搭配,翻译过程中的词义也就越难确定。选词时,要主语词义的广狭、所处的语境、词义的褒贬和感情色彩。   2、词类的转换   词类转换是汉译英常用的一种手段。汉语的动态性和具体性特点使其在语言运用上多用动词。英语则因其静态性和抽象性特点在语言使用上呈现出名词化和介词化倾向。在汉译英过程中,适当转换词性,可以使译文更符合英语表达习惯。   (1)动词转名词   汉语中名词使用比较频繁,而且名词既没有时态变化的约束,也没有谓语动词和非谓语动词的形式之分,名词甚至可以充当句子的各种成分。相反,英语动词的使用受到形式变化规则的严格限制。一个句子往往只有一个谓语动词,大量原来应该由动词表达的概念,常需借助于名词,因为名词比较不受形态规则变化的束缚,使用相对灵活、方便。   (2)动词转介词   介词与名词密切相关,英语名词的广泛使用使得介词得以频繁出现。而且英语中有些介词本身是由动词演变而来的,具有动词的特征。因此,汉译英时,有些动词可以用介词来表达。   (3)动词转形容词   汉语的一些动词也常常可以用英语的形容词来表达,这些形容词通常是与动词同源的词,这样的译文有时比直接使用动词更地道、标准。   以上就是小编给大家分享的英语六级帮助。

  • 2022年12月英语六级翻译高频词:经济六级篇

    2022年12月英语六级考试将在12日10日下午举行,大家准备的如何?今天小编为大家整理了2022年12月英语六级翻译高频词:经济篇,一起来看看吧! 宏观经济 macro economy 社会主义市场经济 socialist market economy 知识经济 knowledge economy 网络经济 Internet-based economy 经济规律 law of economy 大规模生产 mass production 生产力 productive forces 生产关系 relations of production 公有制 public ownership 私有制

  • 六级听力蒙题六级听力蒙题技巧

    题上,划关键词,听文章。   最后是听文章写听到的句子,这一部分应该是最难的,听的时候先把文章大体看一遍,知道文章讲了什么,大体是什么意思。   听到句子时先不要把听到的句子全部写下来,把一些关键词写下来就可以了,等全听完之后再补上去,这样可以节省时间填下一个空。   听第二遍或者第三遍的时候可以往上补句子,也可以到最后再补,但一定要记着句子是什么意思。   以上就是为大家整理的六级听力蒙题技巧,希望能够对大家有所帮助。虽然大家的词汇量也可能达到了,但是六级考试中还是可能会遇到陌生的词汇,但是如果掌握了蒙题技巧,对于考试也是有六级听力蒙题技巧,希望能够对大家对考试有所帮助。   六级听力蒙题技巧   那么在英语六级考试中,面对听力我们又该怎么办呢??首先我们知道,做听力题并不是要求我们把每个单词的意思都弄明白,只要听懂了关键字词就能判断正确答案啦!!!   做题之前,一定要提前预览。因为预览会让你明白这个对话或这篇文章将会用到哪些核心单词,涉及什么主要内容,这无疑将提高我们的自信,提高听的效果。   在第一部分,不能仅仅分析每一个选项的意思,而是要“竖看”,把握四个选项共同的重要信息,然后再根据这些共同的信息来“联想”这个题目可能涉及的话题。   其次,我们需要了解西方的文化。因为在西方的文化里,女性是受到绝对尊重的,所以在做听力的时候一定要留意的一点是:文中出现的观点如果是针对女性的,一般都会比较正面,也就是我们所说的 positive. 如果是是针对男士的,一般都会比较负面,也就是 negative 。   所以在四六级听力题里面的对话,基本上都是一男一女,利用西方文化男女这样的原则,我们可以立即排除某些选项,或者立即做出正确判断。   如果在考场上真的听不懂录音,那么就凝神养性,用心去感受,朗读者的语音和语气,如果感觉到语气突然变重的地方,就对后面的三四个单词,然后看选择项,那个选择项里出现了发音类似的单词,往往就是答案。   英语六级听力技巧   第一部分是短对话,这一部分内容少而且说得很快,很不容易听,听之前划出关键词,听的时候注意力要集中。   接着是长对话,听之前也要把关键词和一些句子划出来,听的时候要把文章的整体的意思听出来,不要只听其中的几个句子。   对于短对话和长对话是选择题,如果有没有听出来就马上过,准备下一道题,不要再想这道题,即使不会可以随便选一个。   保持心里平静,不要因为不会而被动摇而影响接下来的答题,时时刻刻把注意力放在答题上,划关键词,听文章。   最后是听文章写听到的句子,这一部分应该是最难的,听的时候先把文章大体看一遍,知道文章讲了什么,大体是什么意思。   听到句子时先不要把听到的句子全部写下来,把一些关键词写下来就可以了,等全听完之后再补上去,这样可以节省时间填下一个空。   听第二遍或者第三遍的时候可以往上补句子,也可以到最后再补,但一定要记着句子是什么意思。   以上就是为大家整理的六级听力蒙题技巧,希望能够对大家有所帮助。虽然大家的词汇量也可能达到了,但是六级帮助的。

  • 英语六级口试六级口试技巧

    以使人感觉表达者是在考虑达到最佳的结果或方式,尽量避免不好的结果或方式,或者推测可能出现的问题,并找出可能解决的办法。   3、please往往加在句尾   please往往加在句尾,而不是在句首。   当please用在句首的时候,语气听起来就比较强,听起来像命令。   比如请求别人做某事的时候,我们中国人会说“   “请在周一前给我回复。谢谢。”   但是如果你直接用英语说:   “Please reply to me by Monday. Thank you.”   听者会觉得你是在命令他,一点礼貌也没有。   而如果这样说:   “Could you please reply to me by Monday? Thank you.”   就显得有礼貌了。   4、使用积极的、建议的、比较的、人性的语气   在陈述句的表达可能显得生硬、没礼貌时:   尽量使用疑问句、否定句或从句;   尽量避免自己的主观判断或武断;   以积极的、建议的、比较的、人性的语气,代替消极的、命令的、直接的、武断的语气。   以上就是为大家整理的英语六级口试技巧的相关内容,希望能够对大家有所帮助。口语考试的难度很大,如果想六级要在六级考试中取得好的成绩,掌握技巧六级也增加了口语考试,但是对于大部分的同学来说,口语也是最难的一个部分。今天我们就为大家整理了英语六级口试技巧的相关内容,希望能够对大家有所帮助。   1、比较多地使用情态动词   西方人(主要指有一定修养的欧美人)在与他人交流时,比较多地使用情态动词:can、could、may、might、would等等;   情态动词(Model Verbs)又称为情态助动词(Model Auxil-iaries),表示说话人的语气,可表达建议、要求、可能和意愿等,使得说话的语气比较有礼貌。   2、比较多地使用虚拟语气   比如would (had) rather、would (had) sooner、would (just) as soon等等,或者在陈述句中使用过去式表示虚拟语气,或者使用if等引导的从句表示“可能性”。   这样说话可以使人感觉表达者是在考虑达到最佳的结果或方式,尽量避免不好的结果或方式,或者推测可能出现的问题,并找出可能解决的办法。   3、please往往加在句尾   please往往加在句尾,而不是在句首。   当please用在句首的时候,语气听起来就比较强,听起来像命令。   比如请求别人做某事的时候,我们中国人会说“   “请在周一前给我回复。谢谢。”   但是如果你直接用英语说:   “Please reply to me by Monday. Thank you.”   听者会觉得你是在命令他,一点礼貌也没有。   而如果这样说:   “Could you please reply to me by Monday? Thank you.”   就显得有礼貌了。   4、使用积极的、建议的、比较的、人性的语气   在陈述句的表达可能显得生硬、没礼貌时:   尽量使用疑问句、否定句或从句;   尽量避免自己的主观判断或武断;   以积极的、建议的、比较的、人性的语气,代替消极的、命令的、直接的、武断的语气。   以上就是为大家整理的英语六级口试技巧的相关内容,希望能够对大家有所帮助。口语考试的难度很大,如果想要在六级是十分重要的。