-
看老友记学英语1.03 新男友像兔八哥
看老友记Friends学英语 第一季第三集 【剧情介绍】 莫妮卡的新男友同大家伙儿一起去打棒球,众人大获全胜归来,这下大伙都乐开了花,对于新男友更加是全力称赞~ Monica: Hi.. how was the game? Ross: Well.. All: WE WON!! Thank you! Yes! Monica: Fantastic! I have one question: How is that possible? Joey: Alan. Ross: He was unbelievable. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon where Bugs is playing all the positions, right, but instead of Bugs it was first base-Alan, second base-Alan, third base-... Rachel: I mean, it-it was like, it was like he made us into a team. Chandler: Yep, we sure showed those Hassidic jewellers a thing or two about softball.. Monica: Can I ask you guys a question? D'you ever think that Alan is maybe.. sometimes.. Ross: What? Monica: ..I dunno, a little too Alan? Rachel: Well, no. That's impossible. You can never be too Alan. Ross: Yeah, it's his, uh, innate Alan-ness that-that-that we adore. Chandler: I personally could have a gallon of Alan. 【口语讲解】 1. how was the game? 比赛怎么样? 2. He was like that-that-that Bugs Bunny cartoon 他就像兔八哥一样。 原来兔八哥是bug啊………… 3. it was like he made us into a team. 他把我们变看老友记Friends学英语成了一个团队。 4. innate Alan-ness 他天生艾伦难自弃 5. I personally could have a gallon of Alan. 就我个人而言一加仑艾伦不嫌多。
-
看老友记学英语1.03 不吸烟的给力理由
看老友记Friends学英语 第一季第三集 【剧情介绍】 莫妮卡和男友分手归来,结果失落的都是另外五个朋友,他们不知道的是其实人家男友不待见的是他们几个。而钱德又要抽烟…… Rachel: Remember when we went to Central Park and rented boats?.. That was fun. Ross: Yeah. He could row like a viking. Monica: (entering) Hi. All: Mmm. Ross: So how'd it go? Monica: Oh, y'know.. Phoebe: Did he
-
看老友记学英语1.04 当现实碾过励志童话
看老友记Friends学英语
-
看老友记学英语1.03 戒烟痛苦所以放弃
看老友记Friends学英语 第一季第三集 【剧情介绍】 正在大家围绕着菲比的那笔钱讨论的时候,突然发现钱德居然在偷偷抽烟!所有人都很震惊,劝他说别抽了,可他执意这次不戒烟了…… Monica: We're with you. We got it. (Chandler leans over the back of the couch out of sight.) Phoebe: Okay. I'd- just- I'd never be able to enjoy it. It would be like this giant karmic debt. Rachel: Chandler
-
看老友记学英语1.04 吃饱了撑着没事干
看老友记Friends学英语
-
看老友记学英语1.03 各自纠结的执念
看老友记Friends学英语
-
看老友记学英语1.03 诶?到底谁和谁分手
看老友记Friends学英语
-
看老友记学英语1.02 真的,是我甩了他!
看老友记Friends学英语 第一季第二集 【剧情介绍】 瑞秋去见前未婚夫,想把戒指还给他,听从了罗斯的建议的她,打看老友记Friends学英语扮得相当寒碜,为了不伤到对方。结果却发觉人家神清气爽,精神倍儿棒…… [Scene Barry's office, Barry is working on patient, Robbie, as Rachel enters.] Rachel: Barry? Barry: C'mon in. Rachel: (hesitates) Are you sure? Barry: Yeah! It's fine, it's fine. Robbie's gonna be here
-
看老友记学英语1.02 要当爹很雷人
看老友记Friends学英语 第一季第二集 【剧情介绍】 Ross一脸迷茫的归来,告诉大家他就要当爹的消息,莫妮卡很震惊,瑞秋很关心,菲比还是很无厘头的说她想念他的前妻…… Ross: (standing outside the door).....Hi. Monica: Wow. That is not a happy hi. Ross: Carol's pregnant. Phoebe: (while everyone else is stunned) Ooh! I found it! Monica: W-w-wh-... wha-... w-w-w-... Ross: Yeah. Do that for another two hours, you might be where I am right about now. (He enters.) Chandler: Kinda puts that whole pillow thing in perspective, huh, Mon? Rachel: Well now, how-how do you fit into this whole thing? Ross: Well, Carol says she and Susan want me to be involved, but if I'm not comfortable with it, I don't have to be involved.. basically it's entirely up to me. Phoebe: She is so great! I miss her. Monica: What does she mean by 'involved'? Chandler: I mean presumably, the biggest part of your job is done. Ross: Anyway, they want me to go down to this- [w]sonogram[/w] thing with them tomorrow. Rachel: So what are you gonna do? Ross: I have no idea. No matter what I do, though, I'm still gonna be a father. (Joey starts to eat the rest of the lasagne and everyone turns and stares at him.) Joey: .....Well, this is still ruined, right? 【口语讲解】 1. That is not a happy hi 这声hi可不怎么high 2. Do that for another two hours, you might be where I am right about now. 保持这个状态两个小时,然后你就有可能变成我这个状况了。 3. Kinda puts that whole pillow thing in perspective. 看来枕头的事儿可以暂时搁在一边不用管了。 4. how do you fit into this whole thing? 你能看老友记Friends学英语接受这摊子事儿么? 5. I don't have to be involved.. basically it's entirely up to me. 我没必要非得参一脚,基本上这事儿我自己说了算。 be involved 参与 up to sb. 由某人决定 6. the biggest part of your job is done. 你的那部分事儿不是已经完成了么
-
看老友记学英语1.02 生孩子关她什么事儿啊
看老友记Friends学英语 第一季第二集 【剧情介绍】 产科检查室里,罗斯和前妻的女友争执起来,为了未出生小孩究竟要叫什么名字的问题争个不休。他实在受不了这个混乱状况,准备抽身走人之时,医生来了…… Ross: What, it's gonna be Helen Willick? Carol: No, actually, um, we talked about Helen Willick-Bunch. Ross: Well, wait a minute, wha- why is she in the title? Susan: It's my baby too. Ross: Oh, 's