• 中级口译报名条件

    中级口译面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65% 4.考试分两个阶段:笔试、口试 笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格) 1: 听力40分钟/90分; 2:阅读50分钟/60分; 3:英译汉30分钟/50分; 4:汉译英30分钟/50分。 凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。 5. 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右 6. 每年的3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。 7. 考试时间:13:30分:进考场 ;14:00: 正式考试 ;14:40: 听力结束 ;16:30

  • 英语中级口译证书考试注意事项

    中级口译笔试(即英语中级口译第一阶段考试) 1、参加笔试的考生,必须带好准考听力部分考试的提示:通过校园发射台播音的考点,考生需自带收音机和耳机,按考点规定的频率收听广播,考试前需试音;通过多媒体教室(或语音室)设备收听广播的考点,考试前无需试音。请考生根据考点播音设备要求,配备收音机和耳机及充足的电池,其他电子储存记忆录放设备不得携带进考场。 3、考生于13:30进入考场,签到后,对号入座。将准考证和身份证件置于考桌的左上角或右上角;将考试必需品:包括收音机、耳机、电池、2B铅笔、黑色字迹的钢笔或水笔置于桌上;其他与考试无关的物品统一放在考场内指定的地方;手机等无线通讯工具一律关闭,不得随身携带。请勿将贵重物品带入考场。 4、考试于13:50正式开始。考生若需中途离场,必须在听力考试结束后方可交卷离场;但在考试结束前10分钟内不得离场。 5、笔试结束三周后,将在“上海外语口译证书考试网”公布查询成绩的具体日期,请考生在规定时间内上网查询笔试成绩,网址:。 6、笔试成绩合格者,两年内可报考口试(含本期共四次)。“上海外语口译证书考试网”于每年的4月或10月中上旬公布口试报名

  • 上海中级口译考试报名地点

    上海中级口译考试报名地点 1、口译考试办公室报名点: 浦东东方路121号(后门钱仓路400号) 电话:63774103[笔试、日语口试报名点] 2、第二工业大学成人与继续教育学院报名点: 陕西北路80号底楼103室 电话:62534086[笔试报名点] 3、上海外国语大学继续教育学院:大连西路550号三号楼底楼中门厅 电话:65422405 [笔试、英语口试报名点] 4、上海交大外语学院:华山路1954号教学二楼316室 电话:62932471 [笔试报名点] 5、PCEC明天学院: 国权路580弄1号(复旦大学步行街)电话:55664355 [笔试报名点] 6、松江大学城:文汇路169号

    2017-02-09

    口译考试须知

  • 中级口译考试新大纲

    目的要求作命题发言。   (b)按所给图表或图片及要求作叙述或发表评论。   (c)按所给书面短文(长度为300词左右)和要求回答问题或发表评论。   (3)测试目的   测试考生的英语口语技能。   (4)选材原则   口语题目应考试目的   根据大纲要求,检查考生是否具备本大纲所规定的各项语言技能。凡通过上海市英语中级口译带有普遍性,为考生所熟悉,也可给出带有争议性的辩论题目。 6.口译   (1)测试要求   要求考生掌握英译汉、汉译英的口译基本技巧。口译应准确传达原话意思,注意语气表达,语音语调正确,用词与句法基本准确,保持说话的流利与速度。   (2)题型   口译采用段落翻译。翻译量为四段,每段长度在140词左右。逐句翻译,每一句英语或汉语后有15—30秒间隙供口译。   (3)测试目的   测试考生的英译汉、汉译英的口译能力。   (4)选材原则   (a)在致词、讲话、讲座等口语体的文字记录材料中选取口译材料。   (b)口译材料的题材应带有普遍性,紧扣社会、时代与日常生活内容,但深度与难度宜适中。 

    2016-09-21

    英语 文章 考试

  • 2014年3月中级口译真题与答案汇总

    2014年春季上海中高级口译考试于今日3月16日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2014年3月中级口译真题与答案(含解析)汇总。 听力部分汇总: 2014年3月中级口译听力真题完整版(含音频)>>> 2014年3月中级口译听力真题 Spot Dictation 含解析>>> 2014年3月中级口译听力真题Statement 含解析>>> 2014年3月中级口译听力真题Talks and Conversations含解析>>> 2014年3月中级口译听力答案Sentence Translation>>> 2014年3月中级口译听力答案Passage Translation>>> 翻译部分汇总: 2014年3月中级口译汉译英答案 含解析>>> 2014年3月中级口译英译汉答案 含解析>>>

  • 公开课:中级口译口试考试应对策略

    中级口译口试考试应对策略 时间:4月15日(星期二) 19:45 - 20:45 主讲老师:Harry老师(点击关注老师的沪江部落>>>) 公开课地点:考试大厅(点击下载CCTalk) (本公开课只有注册用户才能参与,花5秒钟完成注册吧>>>) 过了中级口译笔试只是第一步,如何从容应对口试考试,让我们一起来跟着Harry老师学习吧,直取中级口译证书! 【老师简介】 Harry老师,网校口译老师。发音纯正,口语地道。有多年高校、企业工作经验。拥有上海市高级口译资格证书,有丰富的口译实战经验。曾数次担任过政府领导人高峰论坛会议交传,陪同口译。在校是一线的英语教师。深谙外语教学中口译教学的精髓。 【课程大纲】 中级口译考试口试备考经验以及攻略 中级口译口试特训【春季通关班】>> 本次课程完全免费,您需中级口译口试考试要做的就是:下载沪江全新语音学习软件--CCtalk>>点击下载   请注意!参与本活动须使用沪江全新语音学习软件CCTalk,使用指南如下: 1. 注册沪江网获得用户名(已是沪江用户的不必注册); 2. 点击网址http://class.hujiang.com/zt/cctalk/下载CCtalk软件; 3. 软件安装结束后,输入沪江网的用户名和密码登陆CCtalk; 4. 点击下图中用红圈标注的“学习中心”; 5. 找到“考试大厅”位置,点击进入; 6. 讲座期间进入考试大厅后,如果想发言,请点击下图中的“举手”(蓝色按钮),被主持人选中后就可以发言。说话的时候可以看到麦克进度条在随麦克声音发生变化,别人说话也可以看到耳机或扬声器的进度条在变化。

  • 中级口译口试备考建议

    专业译员是如何处理的,配合笔记加以模仿,从而达到一定的提升。 第二,广博的知识是需要我们在平时注意积累。 为了让我们的译文“到位”,我们有必要扩大自己的知识面,了解各个学科、行业的基本情况,像政治、经济、外贸、教育文化、工农业、高科技、体育卫生、旅游消费等等,这些话题都是在口译口试中频繁出现的,所以大家对于我们的那本《口译教程》,一定要做到吃透,将里面的相关练习都做一遍,对这些话题基本了解一下,心中有数,上考场的时候碰到没接触过的领域,也不会“丈二和尚摸不着头脑”。 第三,口译的技巧是需要大量练习的,主要就是口译笔录和口译方法两个方面。 由于口译技巧很多,在这里就不多说,主要强调的就是一点:不能太依赖笔记。我们平常练习的时候要注意锻炼自己的短期记忆力(通过影子练习提升),口译时脑记为主笔记为辅。口译其实就是信息获取——重组——输出的过程,所以口试时要尽量捕捉重要信息,最大化的还原然后再翻译出来。 如果想跟随口译名师韩刚老师系统学习口译技巧,欢迎同学戳下面的课程链接报名哦。 英语中级口译长线备考【2月班】>> 2015年3月中级口译笔试备考【通关班】>> “路漫漫去修远兮,吾将口译笔试和口试还是有很多不同的地方,笔试主要考察听力,阅读和翻译上下而求索”。口译学习不是一朝一夕的事,需要长期的努力和坚持。相信同学们做好充足的准备后,一定能在口试部分取得好的成绩! 相关推荐 英语中级口译长线备考【2月班】 2015年3月中级口译笔试备考【通关班】

  • 上海中级口译考试报考条件及时间

    中级口译考试 1、报考对象:任何人都可以报考。 2、 考试难度:目前笔试面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65% 4、 考试分两个阶段:笔试、口试 笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格) 1: 听力40分钟/90分; 2:阅读50分钟/60分; 3:英译汉30分钟/50分; 4:汉译英30分钟/50分。 凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。 5. 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右 6. 每年的3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。 7. 考试时间及流程: 13 : 30 考生可以入场 13 : 40 考考官宣读考生须知,并发布考试试卷及答题纸;考生调试收音机频道,确认收听频率(上海新东方提醒: 13 点 50 前结束进场,请务必早到) 14

    2017-02-09

    口译考试须知