-
看美剧【Nikita】第一季第三集学英语表达
要吗?[/cn] [en]12.I told her she was [w]insane[/w].[/en][cn]我说她疯了。[/cn] [en]13.I'm getting a feeling right now like I was [w]kidnapped[/w] and now I'm being [w]frame[/w]d for giving her intel![/en][cn]我现在的感觉就是我被绑架而且还被诬陷成出卖给她情报的人![/cn] [en]14.I'm not holding it against you.[/en][cn]我没有诽谤你的意思。[/cn] [en]15.Alex here seems to have it all figured out.[/en][cn]Alex似乎理出头绪了。[/cn] [en]16.The more you try to do this, the more you hurt yourself.[/en][cn]你越是试图这样做,越是会伤害自己。[/cn] [en]17.You have no idea how much pain I can take.[/en][cn]你根本不了解我能承受多大的痛苦。[/cn] [en]18.We did our jobs.[/en][cn]我们做了该做的。[/cn] [en]19.You can never be too careful.[/en][cn]小心驶得万年船。[/cn] [en]20.You have to stop [w]dig[/w]ging into this.[/en][cn]你不能再深入调查这美剧《尼基塔》(NIKITA)是继《吸血鬼日记》之后美国CW电视台推出的又一部谍战电视连续剧件事了。[/cn] >>点我查看关于【Nikita】的更多精彩内容<< >>点我加入美剧【Nikita】大本营<< >>还没加入沪江?点我注册先<< 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
看美剧【Nikita】第一季第一集学英语表达
Maggie Q主演的美剧《尼基塔》(NIKITA)是继《吸血鬼日记》之后美国CW电视台推出的又一部谍战电视连续剧,改编自法国著名导演吕克贝松 1990年的经典作。Alex是杀手组织中的一名新丁,他正试图弄清到底是谁欺骗了他,以及为什么传奇的Nikita会选择孤注一掷叛逃。 作为近期热门剧集,一经推出自然备受追宠!本期节目起我们会一起分享剧中经典、地道的英文表达,寓教于乐! [en]I was the first recruit to get out. I’m going to make certain I’m not the last.[/en][cn]我是第一个跳出魔窟的成员,也绝不会成为最后一个。[/cn] [en]Because you’re a young, [w]attractive[/w] white woman.[/en][cn]因为你是一个魅力四射的白种妙龄女郎。[/cn] [en]What really [w]grab[/w]bed our attention is …[/en][cn]真正夺人眼球的是…[/cn] [en]I fell in love with a civilian.[/en][cn]我和一个普通人恋美剧《尼基塔》(NIKITA)是继《吸血鬼日记》之后美国CW电视台推出的又一部谍战电视连续剧爱了。[/cn] [en]It ends now.[/en][cn]马上做个了断。[/cn] [en]I want you to hurt her down and I want you to [w]confirm[/w] the kill.[/en][cn]我要你去抓她,确确实实干掉她。[/cn] [en]None of us are [w]volunteer[/w]s.[/en][cn]我们中没有人是自愿进来的。[/cn] [en]I’m the one who is going to show you how to [w]embrace[/w] your beauty and use it to your advantage. [/en][cn]我将教会你如何展现你的美丽并加以利用。[/cn] [en]Sometimes vulnerability can be our greatest weapon. [/en][cn]有时,脆弱反倒是我们最强的武器。[/cn] [en]Then let’s burn it down.[/en][cn]让我们把它夷为平地吧。[/cn] [en]You seriously think you can burn down division all on your own?[/en][cn]你真的认为能靠一己之力毁了它吗?[/cn] [en]Division does not allow [w]relationship[/w]s.[/en][cn]组织不允许谈恋爱。[/cn] [en]That’s classified. [/en][cn]那是机密。[/cn] [en]I’m just jealous you get to smoke someone.[/en][cn]我只是很羡慕你能出去杀人。[/cn] [en]I think it’s a [w]bluff[/w]. [/en][cn]虚张声势。[/cn] [en]Threats are what we put down using our resources.[/en][cn]放着资源不用才是威胁。[/cn] >>点我加入美剧【Nikita】大本营<< 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
跟我看美剧:something makes sense
《生活大爆炸》 简介 该剧讲述的是四个宅男科学家和一个美女邻居截然不同的搞笑生活故事。 背景 在第四季第17集中,一个不同寻常的Thursday evening, Sheldon Leonard Howard Raj and Sheldon一起到了Raj家里和他的妹妹,Leonard的女朋友Priya一起吃晚饭。这对于一向遵从生活routine的Sheldon来说是个噩耗,所以他离开了Raj家来到了Penny打工的Cheesecake Factory。然后他的女朋友Amy打开Facetime,劝他接受Leonard才是他们这个group的核心。之后Sheldon说了如下这剧讲述的是四个宅男科学句话。 每日一句 That makes no sense.这没道理啊。 精华句型 something makes sense 意为“某事有道理,有意义” something makes no sense 意为“某事没道理,没意义,让人想不通” 例句 Raj can't talk to women when he‘s not drunk?That makes no sense!Raj只有喝醉的时候才能跟女生说话?这怎么可能!
2014-06-11 -
外媒评HBO史上最好20部美剧:第1竟然是……
conven[w]conventional[/w] tional good guys and bad guys barely exist.[/en][cn]美剧大师大卫·西蒙把《火线重案组》构思成一部现代版的希腊悲剧,一部在毒品泛滥的都市战场上演绎的道德剧,在那里,传统意义上的好人和坏人都不复存在。[/cn] 腾讯在线全季(1-5季):http://v.qq.com/detail/x/x5d1apuft2rpjuw.html (翻译:Dorothy) 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
美剧精选流行用语,经常看美剧的你也许经常听到哦。
剧中,多用于一个人交火的时候,喊出来的一句话,我们其实可以理解为来尝尝这歌的滋味吧! 5. [en]I’ll be back.[/en] [cn]我马上就回来。[/cn] 6. [en]You can’t handle the truth.[/en] [cn]你无法掌控真相。[/cn] 7. [en]Houston, we have a problem.[/en] [cn]休斯顿,我们有问题了。[/cn] 8. [en]Oh captain, my captain.[/en][cn]船长,我的船长。[/cn] 意思是形容说话着很尊敬说话的对象。 9.[en]Carpe diem![/en] [cn]把握今天,及时行乐。[/cn] 10. [en]It’s alive.[/en][cn]它还活着。[/cn]
-
看美剧练听力:《老友记》S01E10(6)
Q: which one is true? A: The woman lost her grandparent several years before. B: Fun Bobby just lost his grandparent。 C: The people there are all high at the party. D: The woman is angry at Fun Bobby for bring the party down. 答案反白可见 > > B < < 解析: A不正确,是recently。C不正确,是情绪低落。D不正确,最后有说“ok”。B正确,家里刚死了祖父/母,才会需要人安慰。 美剧百科
-
看美剧学英语:聊聊美剧中最常出镜的中国快餐
别的中餐馆,所有中餐馆都可以买这种盒子来做自家的外卖盒。所以只要是点中餐外卖,遇到这种盒子的几率就很大喽! 在剧中没有机会仔细看这种外卖盒,其实它学中文就是为了去找这家中餐馆的老板的麻烦。于是各种搞笑片段频发!!笑过之后爱看美剧的你有没有发现美剧还是有一个金属提手的!但是这种外卖盒只在美国境内流行,美国周边的加拿大和墨西哥都不会用这种外卖盒。中国国内当然也很少看到这种外卖盒。 [en]The Oyster [w]pail[/w] originally, later informally a Chinese food box or Chinese takeout container is a folded, waxed or plastic coated, paperboard container, traditionally with a handle made of solid wire, most commonly currently in use by American Chinese cuisine [w=establishment]establishments[/w] primarily throughout the United States, to package hot or cold take-out food. They are not commonly used outside of America, not in Canada or Mexico, though they are quite common in some European countries like Germany and England. They are rarely seen in China; where they are found, they are usually not used by restaurants serving Chinese cuisine.[/en][cn]这种中餐外卖盒最早是用来装牡蛎的,后来变成一种内部为纸板折叠而来的盒子,它的外部是塑料涂层,因此有防水效果,通常还会有一个金属提手。现在几乎全美国的中餐馆的冷、热外卖食物都是用这种外卖盒来装。这种外卖盒在美国以外地区,比如加拿大和墨西哥使用得就比较少了,虽然他们和一些欧洲国家比如德国和英国有很多地方相似。这种外卖盒在中国国内也很少会看到,几乎没有中国国内餐馆会使用这种外卖盒。[/cn]
-
看美剧练听力:《老友记》S01E10(2)
of this holiday: desperate scramble to find anything with lips just so you can have someone to kiss when the ball drops!! Man, I'm talking loud! Rachel: Well, for your information, Paolo is gonna be in Rome this New Year, so I'll be just as pathetic as the rest of you. Phoebe: Yeah, you wish! 热身词汇 [w]scramble[/w] 攀爬,混杂 [w]for your information[/w] 供你参考 美剧百科
-
【看美剧 学英语】看神马?怎么看?
还是没用的,贵在坚持!可以多看几次,进行复习。 再来和大家分享一下自己关于美剧的意见: 初学类:Friends老友记,初学者适用,长达十季,里面有很多基本的表达,初学者可以通过这部美剧学到很多。 破案悬疑类:CSI、Bones识骨寻踪等,专业术语较多,不过对练习听力是不错的选择。 异能奇异类:Heroes英雄、Fringe危机边缘等,对于那些喜欢超能力或变异的童鞋是不错的选择。 搞笑类:The Big Bang Theory生活大爆炸,最近超迷,四个宅男和一个美女邻居的搞笑故事,不过里面的四位男主人公都是物理学家,因此物理方面的术语较多,不过还是很搞笑的,出到第四季。 帅哥美女类:Gossip Girl绯闻女孩,The Vampire Diaries吸血鬼日记等,帅哥美女较多,不过关系挺复杂的,挺适合那些为了看帅哥美女而追剧的少男少女们。 惊险类:Prison Break越狱、Nikta尼基塔等,前者掀美剧这股风到底是从什么时候开始刮到中国的,已经很难说清楚了如今的美剧起了美剧高潮,后者是最近超红的一部美剧,不过如果不喜欢警匪剧的童鞋建议不要看,有些镜头较为血腥。 还有Glee欢乐合唱团、Lie to Me别对我撒谎等很好看的美剧,大家要选择自己感兴趣的题材和种类来观看,这样才能做到寓学于乐哦!既能学到知识,又能看到美剧,这么轻松有趣的学习方法,何乐而不为呢?快快成为美剧迷的一员吧~(感觉自己像在卖广告啊==) 最后祝大家和我一样快乐学英语! (沪江ID: 雪碧日韩疯)
-
看美剧练听力:《老友记》S01E10(5)
thingy and three more cabs show up, and as I'm going to get into a cab she tackles me. And I hit my head on the kerb and cut my lip on my whistle...oh...everybody having fun at the party? (To Monica) Are people eating my dip? 热身词汇 [w]around[/w] 到处,在 ... 附近 [w]expense[/w] 费用,花费,代价 美剧百科