-
高级口译含金量如何
随着中国外贸经济的不断发展,现在从事口译、翻译等行业的人越来越多,但是翻译也是分类型的,有笔译,有口译,而口译也是分等级的,有中级、高级等等,那么高级口译的含金量到底如何呢,一起来看一下吧。 高级口译,也就是英语高级口译考试,而高级口译算是英语口译岗位资格证书考试项目中最高层次的项目了,所以,只口译、翻译等行业的人越来越多,但是翻译也是分类型的,有笔译,有口译,而口译要是具有大学英语六级或者是同等英语能力水平的考生均是可以报考该考试项目的,而每年的考试时间为就是3月和9月的一个双休日为笔试日,考试形式主要就是笔译和口译,流程也就是所谓的听、说、读、译。 而该考试项目的培训和考试,主要就是为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤
-
2013年3月高级口译听力真题答案Passage Translation
高级口译考试于今日3月17日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题
-
2013年3月高级口译听力真题Listening Comprehension 1
2013年春季上海中高级口译考试于今日3月17日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年3月高级口译听力真题Listening Comprehension 1 部分,由沪江网校提供。 Listening Comprehension 1 Questions 1 to 5 are based on the following conversation. Man: Do you know the name the American flag was once called? Woman: Didn’t some people used to call
-
2013年3月高级口译听力真题NTGF(含解析)
2013年春季上海中高级口译考试于今日3月17日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年3月高级口译听力真题Note Taking and Gap Filling 部分(含解析),由沪江网校提供。 Note Taking and Gap Filling Why should mankind explore space? Why should money, time and effort be spent in exploring, investigating and researching something with so few benefits? Why
-
2014年3月高级口译听力真题 Spot Dictation 含解析
2014年春季上海中高级口译考试于今日3月16日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2014年3月高级口译听力真题 Spot Dictation部分,由沪江网校提供。 Part A: Spot Dictation My topic today is how to address the problem of hunger and starvation, which still exists in many parts of the world. To end hunger starts with people's own productivity. A dangerous and patronizing cliche we often hear is: give a man a fish and feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for life. People living with chronic hunger have generations of wisdom about 'fishing' — the problem is the barbed wire around the lake. The hunger project announced recently by the United Nations cut through the barbed wire, addressing the underlying social conditions that systematically deny hungry people the opportunity they need to end their own hunger. When we invest in a hunger project, we are investing in people's productivity and giving people a chance to translate their hard work into improved well-being. We are ensuring that people get the opportunities which are rightfully theirs. Too often hungry people are isolated, marginalized and exploited. Mobilizing communities and building local organizations is critically important — both to sustain the work we do and to get more out of our precious resources and efforts. When people come together to work, a kind of social capital is created that can compensate for the lack of financial capital in rural areas. In Africa, a unique feature of the hunger project's work is to organize villages to work cooperatively on community land to produce food for food banks. This fosters collective responsibility and action for a better future for all. Another example is in some Asian countries, such as India and Bangladesh, where hunger project volunteer animators have catalyzed the creation of over 1,100 local organizations throughout the country. With nearly 50% ran by women, these local groups create savings programs and invest in individual and collective income generating enterprises, including sowing, tailoring and weaving projects, bakeries and small businesses, fish and poultry farming, bee keeping and plant nurseries. The impact of these enterprises is enormous. As women have become economically empowered, the decision-making roles have increased. As family incomes have often tripled, parents are sending more children — both girls and boys — to school. 【解析】 本篇文章是关于如何解决世界上许多地方仍然存在的饥荒问题,形式属于公共演讲类文章,话题hunger and starvation不是很晦涩,考生应较容易理解。该文通过名人名言引入,表明结束饥荒要以提高人们自身的生产力为源头,介绍了hunger project,后面运用了两个例子进行具体说明和阐述。文章难度属于中等,介绍思路清晰,较易抓取关键信息。但文高级口译考试于今日3月16日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题中有部分词汇或发音,可能仍会对考生造成困扰:如cliché,barbed wire,marginalized,animators,catalyzed等。建议考生平时多关注与生活息息相关的公共演讲类文章和常用名人名言。
-
2014年3月高级口译听力真题NTGF 含解析
2014年春季上海中高级口译考试于今日3月16日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2014年3月高级口译听力真题 Note Taking and Gap Filling 部分,由沪江网校提供。 Note Taking and Gap Filling Good afternoon, class. I want to start my lecture by telling you a story. Once there was a young woman from Mexico named Consuela, who came to New York to learn
-
高级口译考试时间
2020年下半年英语高级口译考试时间:2020年10月25日上午9:00-12:10。笔试调整为线上考试。届时考生需高级口译要在相对独立的环境参加考试,不必前往考点。 考试以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。 上海外语口译证书考试每年举行两次,英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译笔试在每年3月中旬和9月中旬的一个星期六或星期日举行,口试时间在每年的5月或11月左右的休息日举行; 英语口译基础能力考试(笔试+口试)在每年4月上旬、10月上旬的一个休息日举行,考场仅设在上海; 日语高级口译口试在每年4月中旬、10月中旬的一个星期六或星期日举行,口试考场仅设在上海。
2020-10-11 -
2013年9月高级口译听力真题NTGF 含解析
2013年秋季上海中高级口译考试于今日9月15日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年9月高级口译听力真题 Note Taking and Gap Filling 部分,由沪江网校提供。 Note Taking and Gap Filling Good morning, ladies and gentlemen. Last week, we talked about some important terms in environmental science. Shall you still remember them, right? So in today’s