• 已证实《明日传奇》中奥布斯迪恩是“绿灯侠”的儿子

    作人估计是改变了主意把“绿灯侠”带进了DC电视有限公司?那么我们还可以想到,这部剧仅仅说他的父亲是“绿灯侠”,丝毫没有提及他自己的变化超能力。[/cn] [en]Legends of Tomorrow season 2 on Thursday October 13.[/en][cn]《明日传奇》第二季10月13日周四开播。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 绿色的英语怎么读

    绿色的英语是:green,音标:英 [ɡriːn] 美 [ɡriːn]。常用的短语有:green bean青豆,Green Party绿党 ,green product绿色产品。 常用短语: green girl 生手,没有经验的人,黄毛丫头 green light 允许、许可 green with envy 十分嫉妒,眼红 A green hand  表示无经验的,新手 A green old age 老当益壮   例句示范: [en]If you want to be a successful gardener, of course you have to have green

    2020-01-17

    百度问答

  • 新鲜事:HBO将拍摄《寄生虫》迷你剧,漫威“绿巨人”可能出演

    他们获奖的机会。但是电视现在已经不再被视为是电影那功能低下一等的兄弟了。《寄生虫》也并非是传统的奥斯卡竞争者。[/cn] [en]The TV series news did not hamper the film’s chances, and Parasite, distributed by indie NEON, walked away with four Oscars — all won or shared by Bong — best picture, director, writing and international picture.[/en] [cn]改编电视剧的新闻并没有妨碍《寄生虫》获奖,而这部由独立小公司NEON播放的电影,最后携四项奥斯卡大奖而归——全部都由奉俊昊获得,或者有他的份——最佳影片、最佳导演、最佳剧本以及最佳国际影片奖。[/cn] [en]There are only a couple of Best Picture Oscar-winning films that have spawn TV series, all done years after the movie had won the Academy Award. The very short list includes In the Heat of the Night and Crash. None has had the original creative minds behind the movie as deeply involved as Bong is in the HBO series. (Another of Bong’s movies, Snowpiercer, is being done as a TV series at TNT with other auspices.)[/en] [cn]只有几部获得奥斯卡最佳影片的电影改编成了电视剧,并且都是在电影获奖后的几年后完成的。这短短的列表里包括了《炎热的夜晚(In the Heat of the Night and Crash)》(1967年,于1968年获得奥斯卡最佳影片)。在HBO电视剧中,从没有过像奉俊昊这样电影背后新颖的、具有创造性的大脑参与进来。(奉俊昊的另一部作品《雪国列车》由TNT以及其他几个赞助者一同改编成了电视剧。)[/cn] [en]In interviews during the final phase of the Oscar campaign Bong explained that the series, likely six hours in length, will not be a straight remake of the film but will include a lot of additional material and stories he had developed for Parasite that could not fit into a two-hour movie.[/en] [cn]在奥斯卡竞赛的最后阶段的采访中奉俊昊解释称,这部改编电视剧集总长度大约6小时,并不是这部电影的直接改编,还会包括许多附加的材料和故事,这些都是他为了《寄生虫》准备过但没办法放进电影两小时长度里的东西。[/cn] 多知道一点 HBO HBO (Home Box Office)是WarnerMedia Entertainment旗下的Home Box Office, Inc.旗下的美国付费电视网络。网络上播放的节目主要由影院发行的电影和原创电视节目组成,还有为有线电视制作的电影、纪录片,偶尔也有喜剧和音乐会的特别节目。代表作品《权利的游戏》,《切尔诺贝利》,《大小谎言》等。  

  • 惊呆了!钢铁侠价值32万美元的服装被盗!

    [en]Someone better call Jarvis.[/en][cn]最好呼叫一下Jarvis。[/cn] [en]The original Iron Man suit worn by Robert Downey Jr.'s Tony Stark in the Marvel character's first big screen outing in 2008 has been stolen by some super villains.[/en][cn]托尼·斯塔克(小罗伯特·唐尼饰演)在2008年漫威第一部大电影中所穿的钢铁侠战服被大反派们盗取。[/cn] [en

  • 一词:红茶和绿茶,到底哪个更健康?

    有的。通过抗氧化作用,它们可以改善血管功能,并促进减脂。[/cn] [en]So green and black tea have similar health benefits, including for your heart and brain. Their antioxidant profiles differ, but while green tea may have more powerful antioxidants, scientific evidence does not strongly favor one tea over the other.[/en][cn]所以绿茶和红茶对心脏和大脑有相似的健康效益。它们的抗氧化特性不同,尽管绿茶可能含有更强的抗氧化剂,但并没有科学证据表明某种茶远胜于另一种茶。[/cn]   今日词汇 profile ['prəʊfaɪl] n. 侧面;轮廓   [en]She turned her better profile towards the camera.[/en][cn]她将她好看的那一边脸对着照相机。[/cn] [en]We could see the profile of a distant hill if it is very clear.  [/en][cn]如果天气晴朗,可以看到远山的轮廓。[/cn]

  • 盖尔•加朵可能拒演《神奇女侠2》,原因你绝对猜不到

    奇女侠》的续集,她将不再出演这部影片。[/cn] [en]Gadot is opposed to Ratner benefiting from her work because he has been accused of sexual misconduct.[/en][cn]加朵不希望拉特纳从她的作品中获益,因为他被指控性行为不检。[/cn] [en]Ratner's production company helped produce Wonder Woman as part of a co-financing deal with Warner Bros.[/en][cn]拉特纳的制作公司曾与华纳兄弟公司共同筹资制作了《神侠奇女侠》这部影片。[/cn] [en]However, earlier this month Warner Bros [w]severed[/w] its ties with Ratner amid multiple sexual harassment claims made against him.[/en][cn]然而,本月早些时候,华纳兄弟公司因拉特纳受到多项性骚扰指控而终止了与拉特纳的合作。[/cn] [en]Allegations against Ratner included claims made by actresses Natasha Henstridge and Olivia Munn.[/en][cn]对拉特纳提出控告的有女演员娜塔莎·亨斯特莱吉和奥利维亚·芒恩。[/cn] [en]Gadot has strongly condemned sexual harassment as allegations of sexual harassment in Hollywood have continued to pour out.[/en][cn]随着好莱坞不断曝出对性骚扰行为的指控,加朵强烈谴责了这种行为。[/cn] [en]"I stand by all the courageous women confronting their fears and speaking out," Gadot wrote on Instagram.[/en][cn]“我支持所有正视自己的恐惧并说出这一切的勇敢女性,”加朵在Instagram上写道。[/cn] [en]A source said: "She's tough and stands by her principles. She also knows the best way to hit people like Brett Ratner is in the wallet.[/en][cn]有消息称,“加朵很坚强,而且坚持自己的原则。她也明白要打击像布莱特·拉特纳这样的人,最好的方法就是让他赚不到钱。”[/cn] [en]"She also knows that Warner Bros has to side with her on this issue as it develops.[/en][cn]“她也清楚,随着事件的发展,关于这个问题,华纳兄弟会站在她这边。”[/cn] [en]"They can’t have a movie rooted in women’s empowerment being part-financed by a man ­accused of sexual misconduct against women."[/en][cn]“对于一部以赋予女性权力为基础的影片,他们不能让一个被指控性行为不检的人来共同出资。”[/cn] (翻译:Dlacus)

  • 绿茶可以治疗心血管疾病,还预防老年痴呆?

    数以千计的研究者通过多种不同的手段来治疗心脏病,我们取得了很大的成效,大家应该为此鼓舞。”[/cn] [en]“However, adopting a healthy active lifestyle, eating a balanced diet, not smoking, and maintaining a healthy weight remain the best ways to reduce our risk of heart disease.“[/en][cn]”不过,要有一种积极健康的生活方式,均衡饮食,不抽烟,保持健康体重,这才是减少心脏病风险的最好方式。”[/cn] [en]Heart and circulatory disease claims the lives of around 160,000 people in the UK each year, accounting for roughly a quarter of deaths nationwide, while a further 40,000 suffer fatal stokes.[/en][cn]每年在英国有16万人因心脏病和循环系统疾病而死亡,占了全球因该病死亡人数的四分之一。而且还有4万人因中风而致命。[/cn] (翻译:林浔鸥)  

  • 对于《神奇女侠》,盖尔加朵本人怎么看?

    奇女侠》刚上映就近乎获得了影评界和粉丝们的一致好评,对这部电影的质疑也因此销声匿迹。[/cn] [en]But while Wonder Woman feels so fresh, Gal Gadot, the titular star, doesn’t believe Wonder Woman is doing anything particularly novel. Rather, she credits the film’s success on its earnest, straightforward approach to the material. She mentions they are genuine and open and vulnerable to all [w]cynicism[/w].[/en][cn]主角盖尔·加朵(Gal Gadot)却认为这部电影没什么新奇的。她说电影的成功不在于故事的新颖程度,而是其中的真诚和坦率。每位参与人员都真诚地包容和吸纳各方意见。[/cn] [en]When it comes to the director Patty Jenkins, Gadot praises her as “an amazing partner” and she would rather like to [w]idolize[/w] Jenkins out of her dedication than her gender. They communicate to build an accessible character by presenting her drawbacks and imperfections. An existent and interesting role is exactly what Gadot loves to play.[/en][cn]说起导演派蒂·杰金斯( Patty Jenkins),盖尔称她是“绝佳的同事”。比起派蒂女性导演的身份,盖尔更赞赏她的敬业。两人一致认为要展现角色的弱点和不完美,塑造一个真实的角色。盖尔向往的正是一个真实存在而又有趣的角色。[/cn] [en]As for the co-star Chris Pine, he meant more than a partner to Gadot, for it was her first lead role ever and Chris guided her nicely with his experience and humor. The funny colleague also made Gadot break many takes with laughter.[/en][cn]男主演克里斯·派恩(Chris Pine)帮了盖尔不少忙。盖尔首次主演电影,而克里斯经验十足,风趣幽默,帮助盖尔在拍摄中渐入佳境,却也因为笑料频频,惹得盖尔不断笑场。[/cn] [en]While Gadot’s natural screen presence immediately sells the audience on her ability to embody the enduringly-popular character, the film itself is an origin story, largely setting the stage for who Wonder Woman will grow to be. In Gadot’s eyes, one film isn’t nearly enough to capture the character. A whole series likely awaits.[/en][cn]盖尔浑然天成的银幕表现让观众很快就将之与多年前大热的漫画角色联系起来,再加上电影的原创性,这很大程度上为《神侠奇女侠》的续集做了铺垫。在盖尔看来,一部影片远不足以丰满角色。《神奇女侠》系列似乎值得期待。[/cn] (翻译:阿忙) 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 吸血鬼日记、闪电侠等8部美剧被续订

    [en]At the 2015 winter TV press tour, The CW announced Sunday (Jan. 11) that it has picked up eight of its shows for the 2015-16 television season. [/en][cn]在2015电视宣讲会上,CW宣布续订该台8部美剧2015-16年档期。[/cn] [en]The shows being renewed are "Arrow" (Season 4), "Jane the Virgin" (Season 2), "Reign" (Season 3), "Supernatural" (Season 11), "The 100" (Season 3), "The Flash" (Season 2), "The Originals" (Season 3) and "The Vampire Diaries" (Season 7). Specific premiere dates for each series will be announced at a later time.[/en][cn]被续订的美剧是:《绿箭侠》第四季,《处女情缘》第二季,《风中的女王》第三季,《邪恶力量》第十一季,《地球百子》第三季,《闪电侠》第二季,《初代吸血鬼》第三季,《吸血鬼日记》第七季。具体开播日期会在之后宣布。[/cn] [en]CW president Mark Pedowitz tells the press tour audience that they don't yet know exactly how many epsiodes of each show and that not each show will be back in the fall of 2015. But they all have been picked up for sometime in the 2015-16 season. [/en][cn]CW电视台总裁Mark Pedowitz在宣讲会上表示,他们目前也还不知道每部被续订的美剧被具体被续订了多少集,也不清楚这些美剧2015年秋季档的回归安排。不过可以确认的是这些美剧的确被续订到了2015-16年的秋季档。[/cn]

  • 比利时冷知识:绿汁鳗鱼

    炸薯条的另一个绝配:绿汁鳗鱼 绿汁鳗鱼是一道比较高档的比利时菜,英文叫 eels in green sauce或者 eels in the green 图片来源:junedarville.com 这种深绿色的酱汁是用众多新鲜的草本香料现做现浇的。 这道菜通常也是配炸薯条来吃。 [en]Eel in the green is exactly what it sounds like: eel prepared in a highly green sauce which is colored that way because of the many green herbs that go into it, such as parsley, watercress, and basil. The herbs are added last minute to have them retain their color and the dish is commonly served with, of course, fries. It's more of a flemish dish than a Belgian food. Fishermen used to catch the eel in the river Schelde, close to Antwerp, and then prepare them with whatever herbs they found along the shore. Now often served in the more classy bistro, it has a very humble origin.[/en][cn]绿汁鳗鱼真的是名副其实:这道菜是用深绿色的酱汁烹饪鳗鱼,因为酱汁中加入了许多绿色的香草,如欧芹、西洋菜和罗勒,所以这道菜呈绿色。在最后一分钟加入香草以使其保留原色,当然,这道菜通常是与炸薯条一起食用的。与其说它是比利时菜,不如说它更像弗拉芒菜。渔民过去常常在安特卫普附近的舍尔德河中捕捞鳗鱼,然后在沿岸采集香草,并用采到的香草烹饪鳗鱼。虽然现在往往高档一点的小酒馆才会供应这道菜,但它的起源其实很普通。[/cn]   想看更多【比利时冷知识】吗? ↓↓↓ 点击这里,发现更多~