• 《神探夏洛克》第三季:卷福的伴郎致辞

    神探夏洛克》第三季

  • 《神探夏洛克》华生有话说:第三季两周内开拍!

    演了电影《霍比特人》,他表示将在“下下周” 回归约翰·华生的角色。[/cn] [en]When asked whether he had read the [w=script]scripts[/w], Freeman said: "Yes, it's brilliant."[/en][cn]在被问到是否有读过第三季剧本时,弗里曼表示:“是的,剧本很棒!” [/cn] [en]However, the actor remained [w]coy[/w] about what is in store for the characters after the huge [w]cliffhanger[/w] at the end of series two's 'The Reichenbach Fall'.[/en][cn]不过,再被问到在第二季最后一集《莱辛巴赫瀑布》扣人心弦的情节后,主角们将面临着怎么样的命运走向时,马丁·弗里曼还是含糊其辞。[/cn] [en]Quizzed by Norton on whether he knew how Benedict Cumberbatch's Sherlock had survived at the end of the last series, he said: "Do you know what, no. Even we on reading the script aren't quite sure. Mark Gatiss is a clever fellow."[/en][cn]主持人诺顿问他是否知道本尼迪克特·康伯巴奇饰演的福尔摩斯在上季季终时是否活下神探夏洛克》公布第三季来时,他表示:“你猜怎么着,我不知道,就算是在读剧本的时候我也不是很确定。编剧马克·加蒂斯可是个很聪明的家伙。” [/cn] [en]At last year's Edinburgh TV Festival, Sherlock creators Steven Moffat and Mark Gatiss revealed the [w]teaser[/w] clues 'Rat', 'Wedding' and 'Bow' as hints for what Sherlock Holmes stories the third series will be based on.[/en][cn]在去年的爱丁堡电视节上,《神探夏洛克》的制片人史蒂文·莫法特和马克·加蒂斯公布了第三季的线索分别为:“鼠”、“婚礼”和“致意”,这也暗示了第三季将基于哪几部夏洛克·福尔摩斯故事。[/cn] [en]The third series of Sherlock is expected to air on BBC One later this year.[/en][cn]《神探夏洛克》第三季有望于今年晚些时候在BBC1台播出。[/cn]

  • 《神探夏洛克》第三季前将播圣诞迷你集

    神探夏洛克》影视书官方指南>>> [en]For the first time we’re getting four new episodes of Sherlock in one series.[/en][cn]这是我们第一次能在一季

  • “华生”马丁弗里曼谈《神探夏洛克》:我真的很爱这部剧

    神探夏洛克

  • 《神探夏洛克》第三季明年初开播

    [en]The [w]overwhelming[/w] popularity of "Sherlock" had fans rushing to filming sites where the cast and crew filmed season 3, the upcoming series [w=slate]slated[/w] to [w]premiere[/w] early next 2014.[/en][cn]《神探夏洛克

  • 《神探夏洛克》第三季首集收视暴增

    下了很好的基础,这一圣诞特辑收看人数为150万,另神探夏洛克外有500万观众选择在YouTube上看了这个特别迷你集。[/cn] [en]A second episode, "The Sign of Three," will air in the UK on Sunday (Jan. 5).[/en][cn]《神探夏洛克》的第三季第二集将会在1月5日播出。[/cn]  

  • 《神探夏洛克》:卷福差点是绿头发

    动上就跟大家分享了这样一件轶事。[/cn] [en]How did that happen? When Cumberbatch showed up to work on the "Sherlock" pilot episode, he had recently bleached his hair to play Vincent Van Gogh. The "Sherlock" people tried to give Cumberbatch a darker look (to better match the literary Holmes' physical appearance), but the dye plus the bleach resulted in a shade of green.[/en][cn]到底是怎么回事呢?Cumberbatch在出演《神探夏洛克》第一集之前,曾经为了梵高的一个角色把头发漂白了。而《神探夏洛克》的造型师们为了让Cumberbatch和神探夏洛克书中的Holmes更像一些,想让他看起来肤色黑一些,就给他然黑头发,结果两种颜色加在一起结果就成了绿色。[/cn] [en]This was the day before filming was supposed to begin.[/en][cn]这件事发生在正式录制开始的前一天。[/cn] [en]Fortunately, more work on the hair resulted in a more successful dye job. That's a good thing -- Sherlock Holmes is odd enough without green hair. [/en][cn]不过幸好最后还是成功的把Cumberbatch的头发染成了棕黑色,这也避免了Sherlock Holmes顶着一头奇怪的绿头发。[/cn]

  • 《神探夏洛克》官方原声带:Opening Titles

    沪江小编:BBC官方发布了《神探夏洛克》第一季的原声带。今天给大家送上的是《神探夏洛克》中让人无比熟悉的片头曲! Sherlock is a British television series that presents a contemporary update of Sir Arthur Conan Doyle's Sherlock Holmes detective stories. It was created by Steven Moffat and Mark Gatiss, and stars Benedict Cumberbatch as Sherlock Holmes

  • 神探夏洛克:只要卷福演就一直拍下去

    在为第四季做准备,尽管BBC没有发布官方消息,但康伯巴奇(饰演夏洛克)已经证实自己和弗里曼(饰演华生)非常确信这是真的。莫法特笑着说:“只要康伯巴奇没大牌到排不开档期,《神探夏洛克》就会继续拍下去。”[/cn] 下面是见面会的一些亮点问题: 莫里亚蒂和夏洛克真的接吻了吗? [en]The moment came in the season-three premiere as a theory that presumably explained one way Sherlock faked his death. "I've done something slightly [w]cheeky[/w]," Moffat recalled Gatiss telling him. The scene, which featured Moriarty and Sherlock laughing off the [w]tense[/w] phone call with John, saw the two [w=nemesis]nemeses[/w] inch closer in a [w]presumed[/w] kiss. [/en][cn]这个片段来自第三季首集夏洛克对自己伪造死亡的解释,“我做了一件有点不要脸的事情” 莫法特在见面会上回想加蒂斯(另一位主创)对自己说的话。在这一幕中,给华生打完紧张的诀别电话,夏洛克和莫里亚蒂相视一笑、面部距离渐进,罪恶地“接吻”了。[/cn] [en]"We cut it before contact, and indeed, sex, because that was wrong," Moffat joked. And sorry Sherlock fans, Cumberbatch said he and Scott "didn't actually connect."[/en][cn]莫法特开玩笑说,“这场戏,其实我们该在两个人滚床单之前叫停,不过这样的尺度是不允许的。”《神探夏洛克》的粉丝们可能要感到遗憾了,康伯巴奇表示,两人并没有实质上的接触,没有真的接吻。[/cn] 本季为什么要加入玛丽这个角色? [en]"If you have a female perspective on the two men, it's very, very funny and very [w]illuminating[/w]," Moffat said of the reason they added John's future wife. Mary will remain a large part of the mythology of Sherlock as the story continues. "Mary's absolutely here. We don't just off her," Moffat said. [/en][cn]莫法特在谈及添加华生未婚妻玛丽的角色时表示:“如果能从一个女性的角度观察两位男主角,那

  • 《神探夏洛克》第三季片场:卷福卖萌扮卫兵!

    片中显示,在剧集中饰演传奇侦探福尔摩斯的演员本尼迪克特·康伯巴奇的样子看起来像是把巴斯克维尔的猎犬放在了头上。[/cn] 小编注:The Hound of the Baskervilles:《巴斯克维尔的猎犬》是柯南道尔最得意的长篇杰作之一,堪称福尔摩斯探案故事的代表作。 [en]Benedict, 36, was assisted by real soldiers as he shot scenes at Apsley House, the former London home of the Duke of Wellington.[/en][cn]36岁的康伯巴奇在真正的卫兵的协助下,在阿普斯利大厦拍摄第三季的场景,这里是前任威灵顿公爵在伦敦的住处。[/cn] [en]Benedict, who has also starred in [w]blockbuster[/w] movies including War Horse, has been filming the new Holmes series for the BBC since March, to be screened later this year.[/en][cn]康伯巴奇出演过的卖座大片包括《战马》等,自三月份开始一直在拍摄BBC迷你剧《神探夏洛克》的第三季,第三季将于今年晚些时候与观众见面。[/cn] [en]He said: “I think they’re talking about the winter to show it. Around Christmas, but I’m not quite sure when.”[/en][cn]他表示:“我认为可能会在冬天时候播出,大概在圣诞节附近,不过我也不是很确定具体的时间。” [/cn] [en]At least this scene is far less daring than one episode in which Benedict was spotted leaping from the roof of St Bart’s hospital in London in front of arch-enemy Professor Moriarty.[/en][cn]不过第三季片场曝光的这一幕,肯定没有第二季结束时的来得大胆,在那幕场景中,康伯巴奇在自己的死敌莫里亚蒂面前,从伦敦城巴塞洛缪医院的屋顶上一跃而下。[/cn] [en]He recently said of Holmes: “His appeal is universal. He’s the ultimate outsider hero. He’s a very difficult, odd entity. He’s got a God complex. He suspects he’s not human and therefore everyone else is just a let-down to him.”[/en][cn]康伯巴奇也在近期的采访中谈到了福尔摩斯这个角色:“他的魅力是大家公认的,他是那种游离于世界之外的英雄,他是个非常难相处非常奇怪的存在,他有一种上帝情结,觉得自己不是凡人,所以其他所有人对他来说都很失败。” [/cn]