-
《神探夏洛克》开播十周年:讲真,双男主CP我只服英剧
神探夏洛克人民是真有爱,“英国国宝”休叔和油炸叔也是特别有才又有火花的一对,喜欢这对CP的还可以去补他们的《一点双人秀》(A Bit of Fry and Laurie,全四季),80年代的东西可以说秒杀现在很多show了…… [en] "Jeeves and Wooster" is one of the best pure adaptations I have ever seen in a television show. I highly recommend a look at this series to anyone who has a British sense of humor or enjoys '20s glamor. ——Pickwick12 [/en] [cn]《万能管家》是我看过改编的最棒的电视剧之一。着迷于20年代魅力、喜欢英式幽默的不要错过了
-
“卷福”康伯巴奇双亲客串《神探夏洛克》
[en]BBC1 viewers met Sherlock Holmes’s parents tonight and – unbeknown to many – were simultaneously introduced to Benedict Cumberbatch’s real mum and dad.[/en][cn]BBC的观众们在《神探夏洛克》第三季首播剧集中看到了夏洛克·福尔摩斯的父母——许多观众不知道的是,他们同时也见神探夏洛克到了本尼迪克特·康伯巴奇现实中的父母。[/cn] [en]Wanda Ventham, 78, and Timothy Carlton (real name
-
神探夏洛克要拍第五季?
出了为什么第五季不会如影迷们所愿的原因。[/cn] [en]Here’s a quick rundown of what we know so far:[/en][cn]以下是我们目前所知的情况:[/cn] [en]While Benedict Cumberbatch has expressed interest in returning to Sherlock, he’s warned fans not to hold their breath. The Doctor Strange star already has a rather busy schedule ahead of him, with film and TV roles extending well past 2019.[/en][cn]虽然Benedict Cumberbatch表示有兴趣回到Sherlock,但他告诉影迷们不要报太大期望。奇异博士的档期相当繁忙,电影和电视的安排已经排到下一年。[/cn] [en]Martin Freeman, who plays Doctor Watson, has made it clear how difficult it’s been to live up to fan expectations, and has also explained that working on the show has lost some of its appeal.[/en][cn]扮演华生医生的马丁·弗里曼已经明确表示,实现粉丝的期望是非常困难的,并且还解释说,在这里工作已经失去了吸引力。[/cn] [en]Steven Moffat and Mark Gattis, meanwhile, haven’t ruled anything out, though they were quick to note that are both busy working on other projects – namely, a Dracula series.[/en][cn]与此同时,史蒂文·莫法特和马克·加蒂斯并没有排除任何其它可能性,尽管他们很快就注意到其他演员都在忙于其他工作 - 也
-
《神探夏洛克》:卷福差点是绿头发
动上就跟大家分享了这样一件轶事。[/cn] [en]How did that happen? When Cumberbatch showed up to work on the "Sherlock" pilot episode, he had recently bleached his hair to play Vincent Van Gogh. The "Sherlock" people tried to give Cumberbatch a darker look (to better match the literary Holmes' physical appearance), but the dye plus the bleach resulted in a shade of green.[/en][cn]到底是怎么回事呢?Cumberbatch在出演《神探夏洛克》第一集之前,曾经为了梵高的一个角色把头发漂白了。而《神探夏洛克》的造型师们为了让Cumberbatch和神探夏洛克书中的Holmes更像一些,想让他看起来肤色黑一些,就给他然黑头发,结果两种颜色加在一起结果就成了绿色。[/cn] [en]This was the day before filming was supposed to begin.[/en][cn]这件事发生在正式录制开始的前一天。[/cn] [en]Fortunately, more work on the hair resulted in a more successful dye job. That's a good thing -- Sherlock Holmes is odd enough without green hair. [/en][cn]不过幸好最后还是成功的把Cumberbatch的头发染成了棕黑色,这也避免了Sherlock Holmes顶着一头奇怪的绿头发。[/cn]
-
《神探夏洛克》官方原声带:Opening Titles
沪江小编:BBC官方发布了《神探夏洛克》第一季的原声带。今天给大家送上的是《神探夏洛克》中让人无比熟悉的片头曲! Sherlock is a British television series that presents a contemporary update of Sir Arthur Conan Doyle's Sherlock Holmes detective stories. It was created by Steven Moffat and Mark Gatiss, and stars Benedict Cumberbatch as Sherlock Holmes
-
《神探夏洛克》可能制作特别集
神探夏洛克
-
英剧《神探夏洛克》开拍 导演“推特”忙
度了。[/cn] [en]May 12–”Rehearsals were great fun. First [w]scene[/w] up on Monday is with #Sherlock and Dr Watson.”[/en][cn]5月12号:预演很好玩。周一要开拍的第一个镜头就是夏洛克和Dr Watson。[/cn] [en]If you want to follow the progress, make sure to follow McGuigan on Twitter.[/en][cn]想要了解最新的拍摄进度,千万别忘了加保罗·麦奎根关注。[/cn] 小编发现,花生阿福等等竟然都有了自己的Twitter 账号,彼此往来更新不亦乐乎,于是猜测下,新一季除了花生的博客,会不会增加推特的桥段捏?(喂喂,你想太多了吧) Sherlock Holmes [en]The world's first, only and best [w]consulting[/w] detective.[/en][cn]全球第一唯一最好的顾问侦探。[/cn] Dr John Watson [en]I'm a doctor, I also assist @SherlockSH who is a consulting detective.[/en][cn]我是医生,也会常常协助侦探福尔摩斯。[/cn] Mycroft Holmes [en]Government official. Founder of the Diogenes Club. Brother of Sherlock Holmes.[/en][cn]政府官员。Diogenes俱乐部创立者。夏洛克·福尔摩斯的哥哥。[/cn] Martha Hudson [en]I'm the landlady of the house at 221B Baker Street, not the housekeeper.[/en][cn]贝克街221座的女房东,不是管家来的。[/cn] Gregory Lestrade [en]Just a humble Detective [w]Inspector[/w] working at New Scotland Yard.[/en][cn]New Scotland Yard里的一枚谦逊侦探巡视员。[/cn] Sergeant Anderson [en]I am a Forensics Specialist working for Scotland Yard.[/en][cn]Scotland Yard里的一名法医专家。[/cn] Mlly Hooper [en]I work at St. Bart's Hospital. In the morgue. So I hope I don't see you there![/en][cn]我在St. Bart's 医院的停尸房工作。最好还是别让我在那看到你。[/cn] Sarah Sawyer [en]I'm a GP in South East London.[/en][cn]South East London的普通医生一枚。[/cn]
-
《神探夏洛克》卷福给已故小粉丝写信
[en]Following the tragic death of a 14-year-old "Sherlock" fan, star Benedict Cumberbatch sent an open letter to be read aloud at the girl's funeral. [/en][cn]Benedict Cumberbatch给《神探夏洛克》已经去世的14岁小粉丝写信,并在小姑娘的葬礼上被公开朗读。[/cn] [en]Eve Shepherd died Feb. 1 after struggling with her breathing, the Warrington Guardian reports. After being born prematurely in 2000, she went through more than 200 operations during her short life due to a number of [w=ailment]ailments[/w].[/en][cn]《Warrington Guardian》报道,Eve Shepherd在2月1日去世。她在2000年早产出生,因为生病,她短短的一生经历了200多场手术。[/cn] [en]"I send my deepest sympathies to Eve's family," Cumberbatch writes. "To lose someone so young who fought for her health all her life must be beyond endurance. I hope they can take solace from the fact that she was clearly much loved, and her support of our show is hugely appreciated and shall be remembered."[/en][cn]“我向Eve的家人送上我最深的同情,”Cumberbatch在信中写。“小小年纪就遭受病魔折磨的她,一生经历诸多磨难。我希望她明白她的人生充满了爱,她对我们剧的支持我们万分珍惜,并永不忘记。”[/cn] [en]Unfortunately, Cumberbatch could not attend the funeral as he was filming the next "Sherlock" special. However, Eve's father, Mark Shepherd, tells the Warrington Guardian, "She would be so happy about the letter from Benedict."[/en][cn]可惜的是,因为要拍摄《神探夏洛克》圣诞特别集,Cumberbatch并没有出席这位小粉丝的葬礼。不过Eve的爸爸Mark Shepherd告诉Warrington卫报说,“如果她知道自己居然收到了Benedict的信,一定会很高兴的。”[/cn]
2015-03-02 -
热播英剧《神探夏洛克》访谈(视频)
英剧《神探夏洛克》相关介绍 BBC1新版《福尔摩斯》,讲述了21世纪繁华热闹的伦敦大都市中,时尚的大侦探夏洛克·福尔摩斯和他的得力助手华生经受的一系列危险的、不同寻常的历险。 Sherlock is a British television series that presents a [w]contemporary[/w] update of Sir Arthur Conan Doyle's Sherlock Holmes detective stories. It was created by Steven Moffat and Mark Gatiss, and stars Benedict Cumberbatch as Sherlock Holmes and Martin Freeman as Doctor John Watson. After an unbroadcast pilot in 2009, the first series of three 90-minute episodes was transmitted on BBC One and BBC HD in July and August 2010, with a second series of three episodes first broadcast in January 2012. The second series is set to air on BBC America? and the PBS channel in May. A third series has been commissioned and will reportedly air in 2014. The series has been sold to over 180 territories. 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江英语"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
《神探夏洛克》第三季1分钟全新预告
书籍推荐:原版代购《神探夏洛克
2013-12-09