-
看生活大爆炸学英语第一季第十四集(1) 时光机
看生活大爆炸学英语第一季第十四集 【剧情介绍】 Leonard在网上随意竞拍了一个时光机,竟然被他投中, Sheldon他们一
-
看生活大爆炸学英语第一季第十六集 生日派对
看生活大爆炸学英语第一季第十六集 【剧情介绍】 Penny打算为Leonard办惊喜生日party, 所以陪着Sheldon给Leonard买生日礼物.而Howard则负责看着Leonard,不让他回家, Raj负责现场布置. CLIENT: Which hard drive do I want? [w]FireWire[/w] or USB? SHELDON: It depends on what bus you have available. CLIENT: I drive a Chevy Cavalier. SHELDON: Oh, dear Lord. CLIENT: We have to go. SHELDON: Not now, this poor man needs me. You, hold on, I'll be right with you. What computer do you have, and please don't say a white one. HOWARD: Excuse me. NURSE: Fill this out and have a seat. HOWARD: We're throwing my friend a surprise party and I'm supposed to keep him out for two hours. NURSE: Uh-huh. Fill this out and have a seat. HOWARD: The way I could get him to leave was tell him I ate a peanut. I'm allergic to peanuts. NURSE: Well, in that case, fill this out and have a seat. HOWARD: All I need from you is to give me a BAND-AlD. I can pretend I had [w]epinephrine[/w]. Tell my friend you need to keep me under observation for an hour. NURSE: ls that all you need? HOWARD: Yes. NURSE: Get out of my ER. HOWARD: No, you don't understand. NURSE:I understand. But unfortunately, this hospital is not equipped to treat stupid. HOWARD: Okay, I get it. I know how the world works. How about if I were to introduce you to the man who freed your people? NURSE: Unless my people were freed by Benjamin Franklin and his five twin brothers, you are wasting your time. 【口语讲解】 1. depend on取决于, 依赖 Health depends on good food,fresh air and enough sleep.身体健康依靠的是营养丰富的食品、新鲜的空气和充足的睡眠 2. throw a surprise party办生日派对,惊喜派对.貌似美国都有这种习惯,生日由朋友操办惊喜派对. 3. supposed to理应,应该 They are supposed to help you solve your problems, but half the time they ARE the problem. 他们本应该帮你解决问题,可是有一半的时间它们反而成了问题之所在。 4. Fill this out填表 Must I fill out this Customs declaration?必须填关税申报单吗? 5. allergic to对…过敏. 通常医院的表格上都会有一必填项Allergic以了解病人是否对某些药物过敏. 6. under observation受到观察;在监视下. 这里可以说是留院观察. Howard为了能在Leonard的生日party上追到女生做了很大的牺牲,不惜真吃花生,后来脸肿的跟那个啥一样, 这比友情还伟大的力量!!!
-
看生活大爆炸学英语第一季第十集(1) 善意的谎言
看生活大爆炸学英语第一季第十集 【剧情介绍】 Leonard为了不想伤害Penny而撒谎, Sheldon觉得Leonard的谎言不靠谱,打算用另一个慌来掩饰,小编也晕乎了. SHELDON: Details, Leonard. The success or failure of our [w]deceitful[/w] enterprise turns on details. LEONARD: Do you have a cousin Leopold? SHELDON: No, I made him up. I think you'd call him Lee. LEONARD: I
-
看生活大爆炸学英语第一季第四集(1) 你们俩很般配
看生活大爆炸学英语第一季第四集 【剧情介绍】 Sheldon妈妈回忆Sheldon小时候的种种趣事,无意提起Leonard和Penny很配, Leonard和Penny尴尬地否认. MARY: Anyway, when he went on the internet to get some, a man from the government came by and sat him down real gentle and told him it's against the law to have yellow cake [w]uranium[/w] in a [w]shed[/w]. Penny: Well, what happened? MARY: Well, poor boy had a fit, locked himself in his room and built a [w]sonic[/w] death ray. LEONARD:A death ray? MARY: Well, that's what he called it. it didn't even slow down the neighbor kids. Heh. It pissed our dog off to no end. MARY: You know, you two make a cute couple. LEONARD: I-- No, no. No, we're not a couple. We're singles. Two singles. Like those [w]individually[/w] [w=wrap]wrapped[/w] slices of cheese or we are friends. MARY: Did I [w]pluck[/w] a nerve there? HOWARD: Oh, yeah. MARY: Okay. All right, everybody, it's time to eat. Oh, Lord, we thank you for this meal and for all your [w]bounty[/w]. And we pray that you help Sheldon get back on his rocker. MARY: Now, after a moment of silent [w]meditation[/w], I'm gonna end with "in Jesus' name". but you two don't feel any [w]obligation[/w] to join in.Unless, of course, the Holy Spirit moves you. 【口语讲解】 1 against the law违法.遵守法律常用abide by law或comply with law. 2 Have a fit大发脾气 3 piss sb off惹某人生气的常用表达, to no end无止境的. 4 pluck a nerve. pluck:采,拉 nerve:神经,我是不是踩到地雷了?我是不是说错话了. 5 Oh, Lord, we thank you for this meal and for all your bounty.祷告前说的一句话, 主啊,感谢您赐予我们晚餐及您所有的恩赐。与日本人饭前习惯说いただきます一样 6 get back on one’s rocker.回到正轨,重新振作.go off one's rocker:变得精神错乱.变得精神恍惚. 7 feel obligation to有责任有义务做某事.
-
看生活大爆炸学英语第一季第十七集(4) 我喜欢陈皮鸡柳
看生活大爆炸学英语第一季第十七集 【剧情介绍】 Leonard安慰Penny,却歪打正着地把Penny送回前男友的怀抱,他十分不解, Raj他们也在取笑他. 幸好最后Penny并没有和前男友和好, 要不Leonard真的悲催了. Howard:For God's sake, Sheldon, if you don't like the [w]tangerine[/w] chicken, don't order the tangerine chicken. Sheldon:I like tangerine chicken, I'm just not getting tangerine
-
看生活大爆炸学英语第一季第十七集(2) 我们是朋友我不会趁虚而入
看生活大爆炸学英语第一季第十七集 【剧情介绍】 Penny失恋了, Leonard正在纠结该不该去安慰她, Howard 正看生活大爆炸学英语第一季在为他出馊主意. Penny:Go away! Leonard:Okay. Feel better! Bye. She doesn't want to talk. Sheldon:Not surprising. Penny's emotional responses originate in the primitive portion of the brain known as the [w]amygdale[/w], while speech is centered in the much more recently developed neo-[w]cortex[/w]. The former can easily overpower the later, giving scientific [w]credence[/w] to the notion of being "rendered speechless." Or maybe she just doesn't want to talk. Raj:Hey, look, I found an iPod. Howard:It's smashed beyond repair. What are you gonna do with it? Raj:What else? Sell it on eBay as "slightly used." Leonard:It was Penny's boyfriend's. They broke up. Howard:Apparently, he posted intimate details of their physical relationship on his blog, which I cannot find anywhere. Leonard:You know what? I'm gonna go back and try talking to her again. Howard:Good idea. Sit with her, hold her, comfort her. And if the moment feels right, see if you can cop a feel. Leonard:I'm not going to do that, Howard. Sheldon:I'm m not aware of any social convention that requires you to intervene at all. Leonard:What about "[w]damsel[/w] in distress"? Sheldon:12-c-century code of [w]chivalry[/w]? Not exactly current. You'd also have to be [w=knight]knighted[/w] for that to apply. Leonard:I don't care. She's upset. I'm going over there. Howard:Remember to sit on your hands a bit so they're warm. Leonard:I'm her friend. I'm not going to take advantage of her vulnerability. Howard:So you're saying if in the depths of despair, she throws herself at you and demands you take her. right there, right now, you'll just walk away? Leonard:I said I'm her friend, not a gay friend. 【口语讲解】 1. originate in起源于,发生于 The industrial revolution originate in the invention of the steam engine. 工业革命始于蒸汽机的发明。 2. rendered speechless 哑口无言 He was momentarily rendered speechless with joy.他因欣喜若狂而一时说不出话来。 3. beyond repair无法补救,无法修理 Many contend that we have already contaminated the world beyond repair.许多人认为我们已经把世界污染得无法修复。 4. cop a feel[美国俚语](假装无意地)抚摸别人 5. take advantage of sb's vulnerability趁虚而入 6. throws oneself at 拼命讨好,投怀送抱
-
看生活大爆炸学英语第一季第五集(1)统计学角度来看不可能
看生活大爆炸学英语第一季
-
看生活大爆炸学英语第一季第十集(3) 我是在帮你清理烂摊子
看生活大爆炸学英语第一季第十集 【剧情介绍】 Sheldon的谎言越说越当真了,还真请了个业余演员, Leonard对此很是无语啊. 这个临时演员让我想起<
>里面的Barney. SHELDON: I've hesitated to point this out but I must remind you we are in our [w]predicament[/w] because of your [w]initial[/w] and[w] inadequate[/w] [w]deceit[/w]. I'm just trying -
看生活大爆炸学英语第一季第十三集 我们投票表决吧
看生活大爆炸学英语第一季第十三集 【剧情介绍】 Leonard他们要参加一个比赛,大
-
看生活大爆炸学英语(2) 你们篡改了我的实验
看生活大爆炸学英语第三季第一