-
【现代大学英语精读】(第一册)第七课 曼德拉的花园(5一册/5)
最终死亡的时候,我从土里拔出它的根,清洗干净,然后将它们埋葬在了花园的一个小角落里面。 我通过这个小故事是想告诉她更深的含义。我不知道当她读这封信的时候会领悟到什么,但当我写着这封信的时候我心中感到五味杂陈。我不希望我们之间的关系就像这颗植物这样最终枯萎。即便如此,我也明白我没有能力长期滋养生命中众多重要的人际关系。有时候,人们在面对一段终将逝去的人际关系,只能听之任之。 翻译:beryldemon(水平有限,仅供参考) 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
【现代大学英语精读】(第一册)第七课 曼德拉的花园(4一册/5)
地中拥有自己的一小片领土的感觉让我感受到了自由。 某种角度来讲,这座花园喻示着我生活中必不可少的一部分:领袖们必须要照顾好他们自己的花园,他们同样要埋下种子,然后照料,培育以及收获果实。就像园丁一样,领袖们必须承担起他们栽培的责任;他们必须重视他们的工作;尽力去击垮敌人,保护该保护的,然后排除万难抵达成功。 翻译:beryldemon(水平有限,仅供参考) 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>