剧情:

妓女Mary怀孕了想逃走,遇上了好心的Jenny Lee 帮忙,并将她带回Nonnatus House。Sister Julienne建议Mary去避难所,这样就能得到社区里助产士的照顾了。

Hint:

Father Joe; Wellclose Square




I'm not going out of that door. I'm safe here.
You'll be safe with Father Joe at Wellclose Square. He's set up a refuge for girls like you.
I'm not going out. Someone will see me.
You're very afraid of something, aren't you, Mary?
If you can tell us what it is, you may be able to help us help you.
There was a girl with a baby in her. And they sent for a woman to come. She had a hook, like the one you knit with. I had to help to hold her down. And there was blood, like in a butcher's.
Did the girl lose the baby?
There was a chamber pot in the corner of our room. It had violets printed on the china. And I saw the baby in there, no bigger than my hand. My baby's bigger than my hand now. I can feel it underneath my heart.
Mary, we're not a nursing home or a clinic. This is where the midwives live. We look after women in the community. When you go to Father Joe's, you'll be in the community, and we'll look after you.
I'll go if Jenny comes.

我不会走出那扇门的。我在这里很安全。
去Wellclose广场,和神父Joe在一起,一样很安全。他为和你一样的姑娘们建了一间避难所。
我不要出去,会有人发现我的。
你在害怕,是吗,Mary?如果你能告诉我们,也许我们能帮上忙。
有个姑娘怀上了孩子,他们就派了一个女人过来。她有一支钩针,就像你编织用的那种。我被迫将她按倒。然后,到处都是血,跟屠宰场似的。
那个姑娘流产了吗?
房间的角落里有个马桶,陶瓷的,上面有紫罗兰印花。我看到了婴儿,还没有我的手大。我的孩子已经大过我的手了。我能感觉到,就在心脏下面。
Mary, 这里不是疗养院,也不是诊所。这是助产士的宿舍。我们照顾社区里的妇女。你去神父Joe那里后,就是社区里的人了,我们会照顾你的。
Jenny陪我,我就去。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>