帅哥Spencer来Teddy家,Teddy爸爸特别逗~

 

Hints:

Teddy

Uh

Spencer

Okay

Jerusalem

"Bob's bugs be gone"

Bob

Gabe

Out!

 

由于是口语,难免有语法错误,请按音频听写;

说话人改变时请换行听写;

记得句首大写,句末标注标点符号;

小编也可能无法分辨音频中的某些连读,敬请谅解~ ^_^

I'll get it. I'll get it. I'll get it. Nobody else get it. Hi.
Hi.
Hi. I'm Teddy's dad.
Nice to meet you, sir.
Uh, Spencer and I are studying for our biology test tomorrow.
Are you, now?
Yes. yes, we are, so can everyone please leave? Not you.
Teddy.
Yeah?
I thought your mom said no study date.
Yeah, at the library.
Oh, right. Okay, so then you've talked to her about this?
Of course I did. I mean, I, I'm pretty sure I did. It's just I talk to so many different people about so many different things.
Why is there a giant bug in your house?
That, my friend, is the Jerusalem cricket, Better known to the layman as the potato bug. I'm an exterminator.
Here we go.
Hey, see my ad on local cable "Bob's bugs be gone"?
Yeah, how do we make Bob be gone?
Okay. You've got homework to do. I've got a diaper to change. Hers. Not mine. I ain't that old. I'm gonna be upstairs.
Gabe, out.
Okay, fine. But when's that hot guy getting here?
Out!
Kids.
Yeah.

我来开门!我来开门!我来开门!其他人都不许碰!你好~
你好~
好啊~我是Teddy的爸爸~
很高兴见到你,先生。
嗯,Spencer和我要学习了,我们得准备明天的生物测验。
真的吗?
是的,没错,所以请大家离开好吗?你不用!
Teddy?
什么事?
我记得你妈说过不许约会学习的。
是啊,不能在图书馆。
哦,对。那么你和她说了在家里学吗?
我当然说了。我的意思是,我,我非常确定我说过了。只不过我每天和不同的人说不同的事。。。
你们家怎么有个这么巨大的虫子?
朋友,那个叫做沙螽。外行通常管它叫马铃薯瓢虫,我是个害虫专家。
又来了~
嗨,你看过我在本地有线电视台做的广告吗?“Bob赶走了所有害虫”
是吗,我们怎么才能赶走Bob?
好吧,你们要做家庭作业,我要去换尿布了。她的——不是我的!我还没老到那地步呢!我还是上楼去吧。。。
Gabe,出去。
好吧,不过有个帅哥什么时候来啊?
出去!!
小孩子。。。
嗯。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>