Beyoncé just brought baby Blue Ivy Carter home from the hospital. Beyonce’s former bandmate, Michelle Williams, says Jay-Z and Beyonce are natural parents.
这几天,碧昂丝带着女儿Blue Ivy Carter出院回到家中。碧昂丝曾今“真命天女”时期的好朋友米歇尔·威廉姆斯说Jay-Z与碧昂丝两人是天生的父母。

Michelle Williams was one of Beyonce‘s best friends (and Destiny’s Child co-worker) for years, so it’s only natural she is one of the few people who’ve gotten a glimpse of B and Jay-Z‘s infant daughter, Baby Blue Carter.

“She is absolutely gorgeous. We were all in love,” Michelle also raved about Beyonce, 30, and 42-year-old Jay-Z’s parenting skills saying, “they have already settled into their role of being parents.”

Still, Williams admits that the ladies of Destiny's Child never thought their frontwoman would be the first to become a mom.

"We were very shocked. We were laughing with each other the other day and she was like, 'Can y'all believe it? I was the anti – like no children for me,' and she's the first one [of us to have a baby]," Williams said. "So it was so amazing to see her."