有消息称,在《哈利波特》系列中扮演哈利好哥们的鲁伯特·格林特与在《暮光之城》中扮演男主角爱德华的罗伯特·帕丁森将有望在一部描写英国皇室生活的电影中出演哈利王子。

导演彼得·考斯明斯金正准备为人物传记片《后备之王》招兵买马,电影将围绕着哈里王子丧母和在阿富汗服役的经历展开。

据英国每日星报报道,这位影人表示考虑由英国演员鲁伯特·格林特和罗伯特·帕丁森担当主角,而《傲慢与偏见》中扮演维克姆的Rupert Friend也会出演。

考斯明斯金表示:“我很同情哈里王子。他父母的离异就已经掀起了轩然大波,而他母亲的辞世也是巨大的悲剧,被众人关注,指指戳戳。而他生来就不是什么至关重要的角色,他的兄长才是王位继承人,他只是后备人选。”

曾经执导过《白色夹竹桃》的考斯明斯金拒绝找美国人出演《后备之王》,他还说:“我读了剧本之后,就已经有人选在脑海里呈现了。”


(鲁伯特·格林特和罗伯特·帕丁森早在《哈利·波特与火焰杯》中就有过合作)

Rupert Grint and Robert Pattinson have both been tipped to play Prince Harry in a movie about the British monarch's life.

Director Peter Kosminsky is set to begin casting for biopic The Spare, which will depict the royal's experience losing his mother Princess Diana and serving for the Army in Afghanistan.

The filmmaker is said to be considering British actors Grint and Pattinson for the lead, as well as Pride and Prejudice star Rupert Friend, according to Britain's Daily Star newspaper.

Kosminsky explains, "I feel a sense of compassion for the guy (Prince Harry). His parents break up in the most spectacularly public way, his mother dies in the most tragic and, again, public way and everything is picked over.

"He's a man born to no role. His brother's the heir and Harry's the spare."

The White Oleander filmmaker is refusing to rule out recruiting an American star, adding: "My personal approach as a director is that I read the script and people start to pop into my head."


暮光之城影视专题 看Twilight系列学英语